意語閱讀素材:《木偶奇遇記》22
導(dǎo)語:更多意大利語資料,盡在外語教育網(wǎng)O(∩_∩)O~
22. Pinocchio scopre i ladri e, in ricompensa di essere stato fedele, vien posto in libertà.
Pinocchio rimasto preso da una tagliolawww.for68.com
Ed era già più di due ore che dormiva saporitamente; quando verso la mezzanotte fu svegliato da un bisbiglio e da un pissi-pissi di vocine strane, che gli parve di sentire nell'aia. Messa fuori la punta del naso dalla buca del casotto, vide riunite a consiglio quattro bestiuole di pelame scuro, che parevano gatti. Ma non erano gatti: erano faine, animaletti carnivori, ghiottosissimi specialmente di uova e di pollastrine giovani. Una di queste faine, staccandosi dalle sue compagne, andò alla buca del casotto e disse sottovoce:
"Buona sera, Melampo."
"Io non mi chiamo Melampo", rispose il burattino.
"O dunque chi sei?"
"Io sono Pinocchio."
"E che cosa fai costì?"
"Faccio il cane di guardia."
"O Melampo dov'è? dov'è il vecchio cane, che stava in questo casotto?"
"È morto questa mattina."
"Morto? Povera bestia! Era tanto buono!... Ma giudicandoti alla fisonomia, anche te mi sembri un cane di garbo."
"Domando scusa, io non sono un cane!..."
"O chi sei?"
"Io sono un burattino."
"E fai da cane di guardia?"
"Purtroppo: per mia punizione!..."
"Ebbene, io ti propongo gli stessi patti, che avevo col defunto Melampo: e sarai contento."
"E questi patti sarebbero?"
"Noi verremo una volta la settimana, come per il passato, a visitare di notte questo pollaio, e porteremo via otto galline. Di queste galline, sette le mangeremo noi, e una la daremo a te, a condizione; s'intende bene, che tu faccia finta di dormire e non ti venga mai l'estro di abbaiare e di svegliare il contadino."
"E Melampo faceva proprio così?" domandò Pinocchio.
"Faceva così, e fra noi e lui siamo andati sempre d'accordo. Dormi dunque tranquillamente, e stai sicuro che prima di partire di qui, ti lasceremo sul casotto una gallina bell'e pelata, per la colazione di domani. Ci siamo intesi bene?"
"Anche troppo bene!..." rispose Pinocchio: e tentennò il capo in un certo modo minaccioso, come se avesse voluto dire: "Fra poco ci riparleremo!".
Quando le quattro faine si credettero sicure del fatto loro, andarono difilato al pollaio, che rimaneva appunto vicinissimo al casotto del cane, e aperta a furia di denti e di unghioli la porticina di legno, che ne chiudeva l'entratina, vi sgusciarono dentro, una dopo l'altra. Ma non erano ancora finite d'entrare, che sentirono la porticina richiudersi con grandissima violenza.
Quello che l'aveva richiusa era Pinocchio; il quale, non contento di averla richiusa, vi posò davanti per maggior sicurezza una grossa pietra, a guisa di puntello.
E poi cominciò ad abbaiare: e, abbaiando proprio come se fosse un cane di guardia, faceva colla voce bu-bu-bu-bu.
A quell'abbaiata, il contadino saltò dal letto e, preso il fucile e affacciatosi alla finestra, domandò:
"Che c'è di nuovo?"
"Ci sono i ladri!" rispose Pinocchio.
"Dove sono?"
"Nel pollaio."
"Ora scendo subito."
E infatti, in men che non si dice amen, il contadino scese: entrò di corsa nel pollaio e, dopo avere acchiappate e rinchiuse in un sacco le quattro faine, disse loro con accento di vera contentezza:
"Alla fine siete cascate nelle mie mani! Potrei punirvi, ma sì vil non sono! Mi contenterò, invece, di portarvi domani all'oste del vicino paese, il quale vi spellerà e vi cucinerà a uso lepre dolce e forte. È un onore che non vi meritate, ma gli uomini generosi come me non badano a queste piccolezze!..."
Quindi, avvicinatosi a Pinocchio, cominciò a fargli molte carezze, e, fra le altre cose, gli domandò:
"Com'hai fatto a scuoprire il complotto di queste quattro ladroncelle? E dire che Melampo, il mio fido Melampo, non s'era mai accorto di nulla..."
Il burattino, allora, avrebbe potuto raccontare quel che sapeva: avrebbe potuto, cioè, raccontare i patti vergognosi che passavano fra il cane e le faine: ma ricordatosi che il cane era morto, pensò subito dentro di sé: "A che serve accusare i morti?... I morti son morti, e la miglior cosa che si possa fare è quella di lasciarli in pace!..."
其他有趣的翻譯
網(wǎng)友關(guān)注
- 2012年意大利語閱讀:采訪對話
- 意語閱讀輔導(dǎo):意大利語小故事
- 意語閱讀復(fù)習(xí)指導(dǎo):假裝的外婆(1)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):嗜酒的
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第八章(一)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):簡歷范本1
- 意語閱讀輔導(dǎo):意大利語簡歷范本1
- 意大利語諺語-C
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):Invito della Follia“荒唐”的邀請2
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第七章(二)
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 淺談意大利語的學(xué)習(xí)技巧
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第七章(一)
- 意語閱讀素材:《木偶奇遇記》5
- 意大利語閱讀:歐洲語言標(biāo)準(zhǔn)的意語介紹
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):假裝的外婆
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語B
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語D
- 意語閱讀輔導(dǎo):罪與罰
- 意大利語-學(xué)習(xí)最實用經(jīng)驗
- 意語閱讀輔導(dǎo):意大利語簡歷范本2
- 意大利語閱讀輔導(dǎo):意大利語簡歷范本(1)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):提問
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):LauraPausini照片和MTV
- 意大利語諺語輔導(dǎo)F開頭的
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語F
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):我的太陽歌詞
- 意大利語諺語輔導(dǎo)G開頭的
- 意大利語精選文章閱讀第9篇
- 2012年意大利CILS考試介紹
- 意大利語諺語-D
- 意語閱讀復(fù)習(xí)指導(dǎo):假裝的外婆(2)
- 意大利語諺語輔導(dǎo)B開頭的
- 意語閱讀素材:《木偶奇遇記》1
- 意大利語閱讀--假裝的外婆
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):交流中關(guān)于家庭與親戚的一些對話
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第一章(二)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):Nascitadelgiullare1
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第三章(一)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):透過美食
- 學(xué)習(xí)交流:意大利語資料大全
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第五章(二)
- 意大利談用語提問
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):Nascitadelgiullare2
- 意大利語閱讀輔導(dǎo):圣誕節(jié)英意雙語(1)
- 意大利語-專業(yè)就業(yè)分析
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第五章(一)
- 意大利語閱讀輔導(dǎo):圣誕節(jié)英意雙語(2)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第四章(一)
- 意大利語諺語輔導(dǎo)C開頭的
- 意大利語諺語輔導(dǎo)D開頭的
- 意語閱讀素材:《木偶奇遇記》3
- 意語閱讀:新年習(xí)俗(意英雙語)3
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語E
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語A
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):無畏的小喬萬尼
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí)幾種經(jīng)典意大利面的菜譜
- 意大利語諺語輔導(dǎo)A開頭的
- 意大利語諺語B
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):Invito della Follia“荒唐”的邀請1
- 意大利語交流中關(guān)于家庭親戚的一些對話
- 意大利語精選文章閱讀第10篇
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第六章(一)
- 意大利語閱讀荒唐”的邀請(2)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第二章(二)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第三章(二)
- 技巧:意大利語學(xué)習(xí)方法與技巧匯總
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語G
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第六章(二)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):簡歷范本3
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第二章(一)
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第四章(二)
- 意大利語諺語輔導(dǎo)E開頭的
- 意語輔導(dǎo)素材:意大利語諺語C
- 意語閱讀復(fù)習(xí)指導(dǎo):簡歷范本(1)
- 意大利語閱讀輔導(dǎo):我的太陽歌詞
- 意大利語閱讀三人成虎
- 意大利語閱讀輔導(dǎo):中國國歌意大利語版
- 意大利語閱讀學(xué)習(xí):《達(dá)芬奇密碼》第一章(一)
- 意大利語閱讀荒唐”的邀請(1)
- 意語閱讀素材:《木偶奇遇記》4
精品推薦
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 2022情人節(jié)幸福的愛情句子 我把四季用來等你
- 派樂漢堡加盟需要投資多少錢 派樂漢堡加盟費及加盟條件電話
- 結(jié)婚紀(jì)念日跟七夕一天的心情說說 七夕和結(jié)婚紀(jì)念日一天的說說2022
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 二手手表回收平臺去哪里最好
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/12℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/22℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/25℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:16/1℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/15℃
- 疏附縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/10℃
- 儋州市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 剛察縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:16/2℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現(xiàn)在完成進(jìn)行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導(dǎo):基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導(dǎo)素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學(xué)習(xí) (火車)[2]
- 意語詞匯學(xué)習(xí)基礎(chǔ)課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數(shù)目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導(dǎo):基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復(fù)習(xí)資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導(dǎo)資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導(dǎo)
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學(xué)習(xí)資料(43)
- 意語詞匯:曲風(fēng)
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇