西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 d
導語:提到學習西班牙語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習西班牙語,下面給大家推薦《一千零一夜》。更多實用西班牙語學習盡在外語教育網! |
Pero había allí un gallo lleno de vigor, capaz de dejar satisfechas a cincuenta gallinas, y junto a él hallábase un perro. Y el comerciante oyó que el perro increpaba al gallo de este modo: “ ¿No te avergüenza el estar tan alegre cuando va a morir nuestro ama?” Y el gallo preguntó: “¿Por qué causa va a morir?”
Entonces el perro contó toda la historia, y el gallo repuso: “¡Por Alah! Poco talento tiene nuestro amo. Cincuenta esposas tengo yo, y a todas sé manejármelas perfectamente, regañando a unas y contentando a otras. ¡En cambio, él sólo tiene una y no sabe entenderse. con ella! El medio es bien sencillo: bastaría con cortar unas cuantas varas de morera, entrar en el camarín de su esposa y darle hasta que sucumbiera o se arrepintiese. No volvería a importunarle con preguntas.” Así dijo el gallo, y cuando el comerciante oyó sus palabras se iluminó su razón, y resolvió dar una paliza a su mujer.
El visir interrumpió aquí su relato para decir a su hija, Schahrazada: “Acaso el rey haga contigo lo que el comerciante con su mujer.” Y Schahrazada preguntó: “¿Pero qué hizo?” Entonces el visir prosiguió de este modo:
“Entró el comerciante llevando ocultas las varas de morera, que ocababa de cortar, y llamó aparte a su esposa: “Ven a nuestro, gabinete para que te diga mi secreto.” La mujer le siguió; el comerciante se encerró con ella y empezó a sacudirla varazos, hasta que ella acabó por decir: “¡Me arrepiento, me arrepiento!” Y besaba las manos y los pies de su marido. Estaba arrepentida de veras. Salieron entonces, y la concurrencia se alegró muchísimo, regocijándose también los parientes. Y todos vivieron muy felices hasta la muerte.”
Dijo. Y cuando Schahrazada, hija del visir, hubo oído este relato, insistió nuevamente en su ruego: Padre, de todos modos quiero que hagas lo que te he pedido.” Entonces el visir, sin replicar nada, mandó que preparasen el ajuar de su hija, y marchó a comunicar la nueva al rey Schahrían
Mientras tanto, Schahrazada decía a su hermana Doniazada: “Te mandaré llamar cuando esté en el palacio, y así que llegues y veas que el rey ha terminado de hablar conmigo, me dirás: “Hermana, cuenta alguna historia maravillosa que nos haga pasar la noche.” Entonces yo narraré cuentos que, si quiere Alah, serán la causa de la emancipación de las hijas de los musulmanes.”
Fue a buscarla después el visir, y se dirigió con ella hacia la morada del rey. El rey se alegró muchísimo al ver a Schahrazada, y preguntó a su padre: “¿Es ésta lo que yo necesito?” Y el visir dijo respetuosamente: “Sí, lo es.”
Pero cuando el rey quiso acercarse a la joven, ésta se echó a llorar. Y el rey le dijo: “¿Qué te pasa?” Y ella contestó: “¡Oh rey poderoso, tengo una hermanita, de la cual quisiera despedirme!” El rey mandó buscar-a la hermana, y vino Doniazada.
Después empezaron a conversar Doniazada dijo entonces a Schahrazada: “¡Hermana, por Alah sobre ti! cuéntanos una historia que nos haga pasar la noche.” Y Schahrazada contestó: “De buena gana, y como un debido homenaje, si es que me lo permite este rey tan generoso, dotado de tan buenas maneras.” El rey, al oir estas palabras, como no tuviese ningún sueño, se prestó de buen grado a escuchar la narración de Schahrazada
延伸閱讀:
西語閱讀:《一千零一夜》連載一 c
EL NGEL BUENO 天使
西班牙語笑話:理發師老婆的情人
西班牙語應用與學習概述
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語每日一句:假若他日相逢
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(一)
- 西語諺語精講:眾人拾柴火焰高
- 西語諺語精講:一朝被蛇咬,十年怕井繩
- 西語每日一句:我們要決定的是在一定的時間內怎么做
- 西語諺語精講:未雨綢繆
- 西班牙語怎么表達機遇要及時抓住?
- 西語標點的特殊用法你一定要知道!
- 西班牙語語法: 物主形容詞和物主代詞
- 西班牙語語法:指示形容詞和指示代詞
- 西語詞匯:移民局會用到的詞匯
- 西語學習:怎么禮貌地表達上了年紀viejo可不妥哦
- 西班牙語怎么形容非常驚訝?
- 西班牙最長的單詞到底有多少字母?
- 西班牙語怎么提醒別人要多加小心?
- 西班牙語怎么形容坐立不安?
- 西班牙語怎么形容飛快的?
- 西語每日一句:世界上只有兩種悲劇
- 西語詞匯:病狀/病名
- 西班牙語語法細細講:副詞的類型
- 西班牙語怎么形容起雞皮疙瘩?
- 西班牙語句式:被動句的用法
- 西語詞匯:外貿
- 西班牙語怎么形容時機還未成熟?
- 西語詞匯:Cielo
- 西語語法:時間表達復習及補充
- 西語諺語精講:患難見真情
- 西語諺語精講:遠親不如近鄰
- 西語諺語精講:一言既出,駟馬難追
- 西語諺語精講:留得青山在,不怕沒柴燒
- 西班牙語分類詞匯——食物
- 西語諺語精講:惡有惡報
- 西語詞匯:問候
- 西班牙語怎么形容以防萬一?
- 西班牙語學習:西班牙語怎么形容全力以赴?
- 西班牙語句式:自復句
- 西語諺語精講:逆來順受
- 西語諺語精講:開卷有益
- 西語詞匯:石油
- 西班牙語妙詞巧用:以你相稱
- 西語諺語精講:一箭雙雕
- 西語每日一句:愛,始于自我欺騙
- 西語諺語精講:無風不起浪
- 西班牙語句式:無人稱句
- 西班牙語句式:自復被動句
- 西班牙語語法細細講:稱謂和稱呼
- 西語諺語精講:人不可貌相
- 西語諺語精講:眼不見,心不煩
- 西語諺語精講:尺有所短,寸有所長
- 西語諺語精講:花無百日紅
- 西語諺語精講:少壯不努力,老大徒傷悲
- 西語每日一句:大多數人從眾,而我想與眾不同
- 西班牙語怎么形容竭盡全力?
- 西語諺語精講:前車之鑒
- 西班牙語語法細細講:基數詞的實用表達
- 西語諺語精講:唇亡齒寒
- 西班牙語專四語法詳解:前置詞A(一)
- 西語諺語精講:當做耳旁風
- 西語每日一句:腳踏實地也別忘了仰望星空
- 西語詞匯:稅務相關
- 西語諺語精講:一貧如洗
- 西語諺語精講:麻雀雖小,五臟俱全
- 西班牙語學習:一課教你讀懂西班牙的天氣!
- 西語每日一句:一個人看盡這世界的滄海桑田
- 西語諺語精講:三個臭皮匠,頂個諸葛亮
- 西語詞匯:醫院各科室
- 西班牙語怎么形容不辭而別?
- 西語諺語精講:一年之計在于春
- 西班牙語怎么表達一筆勾銷?
- 西班牙語怎么表達做一點兒改變?
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(二)
- 西語諺語精講:物以稀為貴
- 西語諺語精講:君子動口不動手
- 西班牙語怎么表達轉變態度?
- 西語每日一句:逢場作戲和終身不渝
- 西語分類詞匯:生活中的玩笑詞
- 西班牙語專四冠詞集訓:真題演練
- 西語諺語精講:一失足成千古恨
- 西班牙語怎么表達光說不練?
- 西語諺語精講:塞翁失馬焉知非福
- 西語每日一句:愛里總有瘋狂的成分
精品推薦
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯