《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第26課)
Los filósofos de la naturaleza
... nada puede surgir de la nada...
自然派哲學家
Cuando su madre volvió del trabajo aquella tarde, Sofía estaba sentada en el
balancín deljardín,meditandosobrelaposiblerelaciónentreelcursodefilosofíayesa Hilde Møller Knag que no recibiría ninguna felicitación de su padre en el día de su cumpleaños.
—¡Sofía! — la llamó su madre desde lejos—. ¡Ha llegado una carta para ti!
El corazón le dio un vuelco. Ella misma había recogido el correo, de modo que esa carta tenía que ser del filósofo. ¿Qué le podía decir a su madre?
Se levantó lentamente del balancín y se acercó a ella.
—No lleva sello. A lo mejor es una carta de amor.
Sofía cogió la carta.
—¿No la vas a abrir?
¿Que podía decir?
—¿Has visto alguna vez a alguien abrir sus cartas de amor delante de su madre?
Mejor que pensara que ésa era la explicación. Le daba muchísima vergüenza,
porque era muy joven para recibir cartas de amor, pero le daría aún más vergüenza que se supiera que estaba recibiendo un curso completo de filosofía por correspondencia, de un filósofo totalmente desconocido y que incluso jugaba con ella al escondite.
Era uno de esos pequeños sobres blancos. En su habitación, Sofía leyó tres
nuevas preguntas escritas en la nota dentro del sobre:
¿Existe una materia primaria de la que todo lo demás está hecho?
¿El agua puede convertirse en vino?
¿Cómo pueden la tierra y el agua convertirse en una rana?
A Sofía estas preguntas le parecieron bastante chifladas, pero les estuvo dando vueltas durante toda la tarde. También al día siguiente, en el instituto, volvió a meditar sobre ellas, una por una.
那天下午蘇菲的媽媽下班回家時,蘇菲正坐在秋千上,想著哲學課程與席德(那位收不到她父親寄來的生日卡的女孩)之間究竟有什么關系?媽媽在花園另一頭喊她:“蘇菲,你有一封信!”蘇菲嚇了一跳。她剛才已經把信箱里的信都拿出來了,因此這封信一定是那位哲學家寫來的。她該對媽媽說什么好呢?“信上沒有貼郵票,可能是情書哩!”蘇菲接過信。
“你不打開嗎?”她得編一個借口。
“你聽過誰當著自己媽媽的面拆情書的嗎?”就讓媽媽認為這是一封情書好了。雖然這樣挺令人難為情的,但總比讓媽媽發現自己接受一個完全陌生的人——一個和她玩捉迷藏的哲學家——的函授教學要好些。
這次,信裝在一個白色的小信封里。蘇菲上樓回房后,看到信紙上寫了三個新的問題:
萬事萬物是否由一種基本的物質組成?
水能變成酒嗎?
泥土與水何以能制造出一只活生生的青蛙?
蘇菲覺得這些問題很蠢,但整個晚上它們卻在她的腦海里縈繞不去。到了第二天她還在想,把每個問題逐一思索了一番。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 百年孤獨摘要 2 (中西對照)
- 奧斯卡女演員
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 a
- 【哈姆雷特】第四幕之第三場
- 聶魯達《一百首愛的十四行詩》
- 雛菊和云雀
- 有錢的豬
- 西班牙語繞口令Trabalenguas
- 百年孤獨摘要 4 (中西對照)
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 f
- 取名字的重要性
- 在餐館
- 20句極其浪漫的西班牙語
- 哈姆雷特簡介
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 c
- 百年孤獨摘要 8 (中西對照)
- 強扭的瓜不甜
- 百年孤獨摘要 1 (中西對照)
- 世界上最聰明的人 (中西對照)
- 鍥而不舍,金石可鏤
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 c
- 聯合國世界人權宣言(二)
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 e
- 西班牙著名品牌之時尚家居--NATURA BISS
- 【哈姆雷特】第二幕之第二場
- 西班牙語閱讀:有錢的豬
- 【哈姆雷特】第一幕之第四場
- 【哈姆雷特】第三幕之第一場
- 西班牙語笑話:理發師老婆的情人
- 【哈姆雷特】第四幕之第一場
- 西語閱讀理解練習
- 善良的天使
- 聯合國世界人權宣言(一)
- 磁鐵
- 高爾分兄弟
- 惡魔和鏡子
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 b
- 威利醫生(上)
- 百年孤獨摘要 7 (中西對照)
- EL NGEL BUENO 天使
- 【哈姆雷特】第三幕之第四場
- 【哈姆雷特】第一幕之第二場
- 聯合國世界人權宣言(三)
- 西班牙語閱讀:雛菊與云雀
- 百年孤獨摘要 3 (中西對照)
- 西班牙語笑話之黑人的愿望
- 《百年孤獨》介紹
- 聯合國世界人權宣言(五)
- 浪漫的西語藏頭詩
- 百年孤獨摘要 6 (中西對照)
- 【哈姆雷特】第三幕之第三場
- 也門遭綁架的人道主義工作者被釋放
- 【哈姆雷特】第四幕之第四場
- 百年孤獨 第一章
- 帕勃羅告訴尼拉:他會見到光明
- 西班牙語版中國諺語
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 d
- 再見,小羊羔!
- 西班牙語閱讀:陀螺的愛情
- 【哈姆雷特】第一章之第五場
- 【哈姆雷特】第一幕之第一場
- 百年孤獨 第二章
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 b
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 a
- 【哈姆雷特】第一幕之第三場
- 聯合國秘書長對埃及足球暴力事件深感遺憾
- 邪惡的王子
- 20世紀西班牙語小說排行榜
- 天堂的葉子
- 【哈姆雷特】第四幕之第二場
- 布宜諾斯艾利斯
- 百年孤獨摘要 5 (中西對照)
- 【哈姆雷特】第三幕之第二場
- 西班牙語應用與學習概述
- 出租車司機
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 d
- 紅色高棉前監獄長康克由終身監禁
- 威利醫生(下)
- 非常經典的西班牙語名言
- 【哈姆雷特】第二幕之第一場
精品推薦
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/11℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯