為人后
基本解釋
古代宗法制度,庶子立為大宗的繼承人,稱為人后。《儀禮·喪服》:“為人后者……何如而可以為人后?支子可也。”
成語(Idiom):為人后(wéi rén hòu)
發音(Pronunciation):wéi rén hòu
基本含義(Basic Meaning):指一個人在外表上裝作正直、善良,但實際上內心卻陰險狡詐。
詳細解釋(Detailed Explanation):為人后是一個形容詞性成語,用來形容一個人表面上看起來很正直、善良,但實際上內心卻陰險狡詐。這個成語強調了人們應當注重一個人的內在品質,而不僅僅是外表的表現。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語常用于形容那些表面上很和善,但實際上卻心機深沉、處心積慮的人。可以用在日常生活中的各種場景,例如描述一個人在工作中表現得很友善,但實際上卻暗地里在算計他人。
故事起源(Story Origin):關于為人后的故事起源不太明確,但它在古代文學作品中有一些應用。這個成語的含義也與中國古代許多典故和故事中的人物形象有關,這些人物表面上看起來很正直善良,但實際上卻心機深沉。
成語結構(Structure of the Idiom):為人后是一個由三個漢字組成的成語,其中“為”表示裝作,表面上;“人”表示一個人;“后”表示內心的真實面貌。
例句(Example Sentences):
1. 他看起來很友善,但我總覺得他是個為人后的人。
2. 這個人表面上看起來很老實,實際上卻是個為人后的小人。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“為人后”這個成語與一個看起來友善但實際上心機深沉的人物形象聯系起來,例如狐貍。想象一個狐貍外表看起來很可愛,但實際上卻總是在算計別人,這樣可以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與為人后相關的成語,例如“面面俱到”、“面紅耳赤”等,可以進一步擴展對于這個成語的理解和應用。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他雖然看起來很友善,但我覺得他是個為人后的人,不能相信他。
2. 初中生:班上有個同學表面上很和善,但實際上卻是個為人后的小人,大家要小心。
3. 高中生:社會上有很多為人后的人,我們要提高警惕,不要被他們騙了。