魘蠱
成語(Idiom):魘蠱
發音(Pronunciation):yǎn gǔ
基本含義(Basic Meaning):指被迷惑、被蒙騙,像中了蠱一樣陷入困境。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“魘蠱”由兩個字組成,其中“魘”指的是鬼壓床,而“蠱”是指古代巫師所用的一種毒藥。結合起來,表示被迷惑、被蒙騙,就像中了蠱一樣陷入困境。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語主要用來形容人被欺騙、迷惑,陷入困境的情況。可以用在各種日常生活和工作場景中,例如在商業談判中被騙、在感情關系中被欺騙等。
故事起源(Story Origin):成語“魘蠱”的故事起源于中國古代的神話傳說。相傳,古代有一種名為“蠱”的毒物,可以讓人陷入深度的迷幻狀態。而“魘”則是指人在夜間被壓迫、無法動彈的現象。后來,人們將這兩個詞合在一起,形成了成語“魘蠱”,用來形容人被迷惑、被蒙騙,陷入困境。
成語結構(Structure of the Idiom):魘蠱屬于“形容詞+名詞”結構的成語。
例句(Example Sentences):
1. 他被魘蠱了,完全相信了對方的謊言。
2. 這個投資項目真是魘蠱,一開始看起來很有前景,結果卻虧了個精光。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與鬼壓床和毒藥的聯想來記憶這個成語。想象一個人在夜晚被壓迫無法動彈,同時被毒藥迷惑,陷入困境的情景,以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):如果你對中國神話傳說和成語感興趣,可以學習更多與魘蠱相關的故事和成語,如“魑魅魍魎”、“蠱惑人心”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我被同學魘蠱了,他們說我是外星人。
2. 初中生:他被網絡魘蠱了,輕信了陌生人的話,損失了很多錢。
3. 高中生:她被感情魘蠱了,一直無法從分手的痛苦中走出來。
4. 大學生:這個項目投資真是魘蠱,一開始看起來很有前景,結果卻虧了個精光。
5. 成年人:他被職場魘蠱了,相信了上司的謊言,結果被裁員了。