白頭吟
基本解釋
◎ 白頭吟 báitóuyín
[the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty] 古樂府曲名,內容是勸丈夫不要另尋新歡
詳細解釋
(1).樂府楚調曲名。《西京雜記》卷三:“ 相如 ( 司馬相如 )將聘 茂陵 人女為妾, 卓文君 作《白頭吟》以自絶, 相如 乃止。” 唐 王昌齡 《悲哉行》:“勿聽《白頭吟》,人間易憂怨。” 元 本 高明 《琵琶記·伯喈五娘相會》:“《白頭吟》記得不曾忘,緑鬢婦何故在他方?” 明 王九思 《次康對山<四時閨怨>》曲:“何處買知音?浪費黃金。 相如 空負《白頭吟》。”按,《宋書·樂志》大曲中有古辭《白頭吟》,《玉臺新詠》列為古樂府,《樂府詩集》收兩篇,都不言 卓文君 所作。
(2).古琴曲名。
成語(Idiom):白頭吟
發音(Pronunciation):bái tóu yín
基本含義(Basic Meaning):白發人在思念中悲傷痛苦地吟唱。
詳細解釋(Detailed Explanation):白頭指白發,吟指悲傷地吟唱。白頭吟形容年老的人因思念而悲傷痛苦地吟唱。
使用場景(Usage Scenarios):常用于描寫年老的人因思念而悲傷痛苦的情景。
故事起源(Story Origin):《詩經·小雅·采薇》中有一句“白發魚梁,不顧其同”。后來,白發魚梁被引申為年老的人,而白頭吟則是對白發人在思念中悲傷痛苦地吟唱的描寫。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+名詞+動詞
例句(Example Sentences):
1. 老人白頭吟,淚水滿襟。
2. 他常常一個人坐在窗前,白頭吟唱著過去的歲月。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“白頭吟”與年老的人因思念而悲傷痛苦地吟唱的情景聯系起來,形象地記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與思念、悲傷等情感相關的成語,如“思前想后”、“傷心欲絕”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:爺爺白頭吟,想念過去的年輕時光。
2. 初中生:奶奶白頭吟,思念著已經去世的丈夫。
3. 高中生:老師白頭吟,懷念著曾經的學生們。