町畦
成語(Idiom):町畦(tǐng qí)
發音(Pronunciation):tǐng qí
基本含義(Basic Meaning):町畦指的是田地中的小塊土地,比喻事物的細微差別或微小的差異。
詳細解釋(Detailed Explanation):町畦成語源自于古代農田中的町畦分割,町畦是指將農田分割成小塊的土地,用于種植不同的作物。在中國文化中,町畦被用來比喻事物之間微小的差別或細微的差異。
使用場景(Usage Scenarios):町畦常常用于描述相似但有微小差別的事物,比如兩個人的能力、兩個方案的優劣、兩個產品的差異等等。
故事起源(Story Origin):這個成語的故事起源可以追溯到中國古代的農田管理。在古代,農田被分割成小塊的町畦,每個町畦用于種植不同的作物。這種農田管理的方式使得農田可以充分利用土地資源,同時也能夠更好地管理和比較不同的農作物。由此,町畦成語也就形成了比喻事物之間微小差別的含義。
成語結構(Structure of the Idiom):町畦成語的結構是“町畦”。其中,“町”是指農田中的小塊土地,“畦”是指分割土地的行列。
例句(Example Sentences):
1. 這兩個方案的差異只是町畦之別。
2. 他們兄弟倆的能力雖然有町畦之差,但都很出色。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“町畦”聯想成農田中的小塊土地,用于種植不同的作物,來幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他類似的成語,比如“微乎其微”、“細微差別”等,來加深對町畦成語的理解和應用。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:這兩個蘋果的大小只有町畦之差。
2. 初中生:雖然他們的成績只有町畦之別,但是我相信他們都會進步的。
3. 高中生:這兩個方案的優劣只是町畦之差,我們需要仔細比較。
4. 大學生:雖然他們的觀點有町畦之別,但是我們應該尊重彼此的意見。