大國沙文主義
基本解釋
國際關(guān)系中較大的國家對待較小的國家所表現(xiàn)出來的沙文主義傾向。較強(qiáng)大的國家把本國利益看得高于一切,輕視較弱小的國家,不尊重這些國家的獨(dú)立、主權(quán)和領(lǐng)土完整,粗暴干涉他國內(nèi)政,侵犯他國人民的利益,這些都是大國沙文主義的表現(xiàn)。
英文翻譯
1.【法】 big-nation chauvinism; dominant nation chauvinism
2.great-power chauvinism
成語(Idiom):大國沙文主義
發(fā)音(Pronunciation):dà guó shā wén zhǔ yì
基本含義(Basic Meaning):指一個大國對其他國家或地區(qū)表現(xiàn)出的傲慢自大、不尊重其他國家或地區(qū)的態(tài)度和行為。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):大國沙文主義是由“大國”、“沙文”和“主義”三個詞組成的成語。其中,“大國”表示具有強(qiáng)大實(shí)力的國家,“沙文”是指傲慢自大、輕視他人的態(tài)度,“主義”表示一種思想或信念。這個成語形容一個大國在對待其他國家或地區(qū)時表現(xiàn)出的傲慢自大和不尊重的態(tài)度和行為。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語常常用來批評或警示一個大國對其他國家或地區(qū)的不友好態(tài)度和不公平對待。在國際關(guān)系、政治、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域中,當(dāng)一個國家對其他國家采取霸道行為或不尊重其他國家的主權(quán)時,可以使用這個成語來形容和批評。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到20世紀(jì)60年代的中國。當(dāng)時,中國和蘇聯(lián)兩個大國之間存在著一些矛盾和爭執(zhí)。中國認(rèn)為蘇聯(lián)對待中國的態(tài)度傲慢自大,不尊重中國的主權(quán),因此,中國開始使用“大國沙文主義”這個詞來批評蘇聯(lián)的行為。后來,這個詞逐漸被廣泛應(yīng)用于國際關(guān)系領(lǐng)域,并成為一個常用的成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):大國沙文主義的結(jié)構(gòu)比較簡單,由三個詞組成,分別是“大國”、“沙文”和“主義”。
例句(Example Sentences):
1. 這個國家的領(lǐng)導(dǎo)層表現(xiàn)出了明顯的大國沙文主義,對待周邊國家非常傲慢。
2. 我們應(yīng)該摒棄大國沙文主義的思維,與其他國家和平共處。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶來記住這個成語??梢韵胂笠粋€大國的領(lǐng)導(dǎo)人站在高處,傲慢自大地俯視其他國家,這樣就能夠形象地理解和記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):如果你對國際關(guān)系和政治感興趣,可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)有關(guān)國際關(guān)系和大國政治的知識,了解不同國家之間的平等和合作是如何促進(jìn)世界和平與發(fā)展的。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生(8歲):我不喜歡那個自以為是的同學(xué),他總是表現(xiàn)出大國沙文主義。
2. 初中生(14歲):我們應(yīng)該摒棄大國沙文主義的思維,學(xué)會尊重其他國家和地區(qū)。
3. 高中生(17歲):國際關(guān)系中的大國沙文主義是導(dǎo)致沖突和緊張局勢的重要原因之一。
4. 大學(xué)生(20歲):作為一個大國,我們應(yīng)該秉持開放、包容的態(tài)度,而不是表現(xiàn)出大國沙文主義。