成語(Idiom):曳尾涂中 (yè wěi tú zhōng)
發(fā)音(Pronunciation):yè wěi tú zhōng
基本含義(Basic Meaning):形容事情已經(jīng)到了無可挽回的地步,無法改變。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):曳尾涂中的“曳”指拖著,拉著;“尾”指尾巴;“涂”指泥漿。這個(gè)成語原本是用來形容動(dòng)物的尾巴沾上泥漿的情況,后來引申為比喻事情已經(jīng)到了無可挽回的地步,無法改變。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):常用于形容事情已經(jīng)無法挽回或改變的情況,表示已經(jīng)無力回天,只能接受結(jié)果。
故事起源(Story Origin):據(jù)傳說,曳尾涂中這個(gè)成語的故事發(fā)生在戰(zhàn)國時(shí)期的齊國。當(dāng)時(shí),齊國的一位將軍率領(lǐng)大軍出征,他的馬尾巴被涂上了泥漿。將軍非常生氣,想讓士兵們?nèi)デ逑瘩R尾巴,但是士兵們已經(jīng)筋疲力盡,無法再行動(dòng)。這時(shí),將軍意識(shí)到事情已經(jīng)無法挽回,只能接受現(xiàn)實(shí)。于是,他用這個(gè)成語來形容自己的無奈和無力。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):動(dòng)詞+名詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 我的手機(jī)摔壞了,現(xiàn)在已經(jīng)曳尾涂中了。
2. 他的事業(yè)失敗后,感覺自己已經(jīng)曳尾涂中,無法再挽回。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想將軍的馬尾巴被涂上泥漿的情景,將這個(gè)形象與無法挽回的事情聯(lián)系起來,幫助記憶這個(gè)成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他類似含義的成語,比如“無可奈何”、“無可救藥”等,以豐富自己的成語知識(shí)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我忘帶作業(yè)了,老師批評(píng)了我一頓,我覺得自己曳尾涂中。
2. 初中生:我考試考得很差,爸爸媽媽非常生氣,我感覺自己已經(jīng)曳尾涂中了。
3. 高中生:我錯(cuò)過了大學(xué)的錄取通知書,現(xiàn)在已經(jīng)曳尾涂中了,只能選擇其他的大學(xué)了。