兜圍
成語(Idiom):兜圍
發音(Pronunciation):dōu wéi
基本含義(Basic Meaning):形容人群密集,圍得像兜一樣。
詳細解釋(Detailed Explanation):兜圍是指人群密集,擁擠得像兜一樣。兜,即口袋。圍,即圍繞、環繞。兜圍形容人群密集,人們相互擁擠,像兜一樣緊密地圍繞在一起。
使用場景(Usage Scenarios):兜圍一詞通常用于形容人群密集的場景,如人山人海的旅游景點、熱鬧的集市、擁擠的地鐵站等。
故事起源(Story Origin):關于兜圍的起源故事并沒有確切的記載,但這個成語的形象生動地描繪了人群密集的場景,因此在日常生活中被廣泛使用。
成語結構(Structure of the Idiom):兜圍是一個動賓短語,由動詞“兜”和名詞“圍”組成。
例句(Example Sentences):
1. 人們擠得像兜圍一樣,幾乎無法前進。
2. 電影首映現場人山人海,人們興奮地兜圍在明星周圍。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“兜圍”與人群密集的場景聯系起來進行記憶。可以想象自己站在一個擁擠的地方,被人群圍繞,形成一個兜的形狀。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解其他描述人群密集的成語,如“人山人海”、“如蟻潮涌”等,以豐富詞匯量。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:在動物園里,人們圍成了一個兜圍看大熊貓。
2. 初中生:春節期間,人們兜圍在廟會上,熱鬧非凡。
3. 高中生:演唱會現場人山人海,歌迷們興奮地兜圍在歌手周圍。
4. 大學生:地鐵站上人流如潮,乘客們兜圍在車門前等待進站。