成語(Idiom):骨齡(gǔ líng)
發(fā)音(Pronunciation):gǔ líng
基本含義(Basic Meaning):指人的年齡,特指人的年紀已經老。
詳細解釋(Detailed Explanation):骨齡源自中醫(yī)的理論,認為人的骨骼會隨著年齡的增長而變得脆弱,所以“骨齡”這個成語就用來形容人的年紀已經老,體力不如年輕人,精力衰退。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容人年紀大、精力不濟、體力衰退等情況。
故事起源(Story Origin):成語“骨齡”的故事起源不太明確,但它的意義與中醫(yī)理論有關。中醫(yī)認為,隨著年齡的增長,人的骨骼會逐漸變得脆弱,所以用“骨齡”來形容人的年紀已經老,體力不如年輕人,精力衰退。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他雖然年紀輕,但工作能力已經不如以前了,看來骨齡不小了。
2. 這位老教授雖然年事已高,但骨齡并不影響他的學術研究。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“骨齡”這個成語與人的骨骼隨著年齡變脆弱的形象聯(lián)系起來,幫助記憶其含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中醫(yī)關于骨骼健康的知識,以及如何保持健康的體力和精力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小明(小學生):我的爺爺雖然骨齡大,但他每天都會和我一起玩耍。
2. 小華(初中生):我覺得自己的骨齡還不大,因為我每天都堅持運動。
3. 小李(高中生):雖然我還年輕,但我不想等到骨齡大了才開始保養(yǎng)身體。