成語(Idiom):東成西就2011
發(fā)音(Pronunciation):dōng chéng xī jiù èr líng yī yī
基本含義(Basic Meaning):指兩個或多個看似不可能合作的事物或人,在某個特定的時刻或情況下,突然達成了奇跡般的合作或共同目標。
詳細解釋(Detailed Explanation):東成西就2011是由四個漢字組成的成語,每個字的意思分別是:東(東方)、成(成為)、西(西方)、就(實現)。這個成語形象地表達了看似不可能的合作或共同目標在某個特定的時刻或情況下變得可能的情況。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容兩個或多個原本看似不可能合作的事物或人,在某個特定的時刻或情況下突然達成了奇跡般的合作或共同目標。常用于描述跨國合作、跨領域合作等情況。
故事起源(Story Origin):這個成語的故事起源于中國電影《東成西就》。該電影于1993年上映,由周星馳執(zhí)導,講述了一個東方和西方的神話故事。成語“東成西就”則在2011年被衍生出來,用來形容兩個或多個看似不可能合作的事物或人,在某個特定的時刻或情況下突然達成了合作或共同目標。
成語結構(Structure of the Idiom):這個成語由四個漢字組成,每個字的意思分別是:東(東方)、成(成為)、西(西方)、就(實現)。
例句(Example Sentences):
1. 在國際合作交流中,中國和美國在科技領域東成西就,共同推動了人類的科技進步。
2. 這次的跨界合作讓兩個領域的專家們東成西就,創(chuàng)造出了一項具有重大意義的創(chuàng)新技術。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將這個成語的四個字分別與東方、成為、西方、實現這四個詞聯系起來,幫助記憶成語的意思。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國電影《東成西就》的故事情節(jié)和影響,以及其他類似意義的成語,如“化干戈為玉帛”、“水乳交融”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我們班上的男生和女生之間東成西就,一起合作舉辦了一場精彩的文藝演出。
2. 初中生:在國際青少年科技大賽上,我與來自不同國家的選手們東成西就,共同研究了一個創(chuàng)新科技項目。
3. 高中生:歷史課上,老師通過講解兩個看似不相關的歷史事件之間的聯系,讓我們明白了歷史的東成西就。
4. 大學生:在創(chuàng)業(yè)比賽中,我們團隊的技術專家和市場營銷專家東成西就,共同打造了一款受到用戶熱烈歡迎的產品。