轆轆遠聽造句
成語(Idiom):轆轆遠聽
發音(Pronunciation):lù lù yuǎn tīng
基本含義(Basic Meaning):形容聲音傳得很遠,聽得很清楚。
詳細解釋(Detailed Explanation):轆轆遠聽是一個由“轆轆”和“遠聽”組成的成語。轆轆形容車輪滾動的聲音,遠聽表示聲音傳得很遠。這個成語形象地描繪了聲音傳播的遠近和清晰度。
使用場景(Usage Scenarios):轆轆遠聽常用于形容聲音傳播距離遠、清晰度高的情況。可以用來形容說話聲音在遠處都能聽得很清楚,也可以用來形容傳聞或消息在遠方傳播開來。
故事起源(Story Origin):成語“轆轆遠聽”最早出現在《左傳·襄公二十八年》中。故事中,襄公問鮑叔有關戰爭的情況,鮑叔回答:“轆轆遠聽,尚不如聞之。”意思是說,轆轆的車輪聲傳得那么遠,還不如聽到實際的情況。從此,這個成語就被用來形容聲音傳得很遠,聽得很清楚。
成語結構(Structure of the Idiom):轆轆遠聽的結構是形容詞+形容詞+動詞。
例句(Example Sentences):
1. 他的演講聲音轆轆遠聽,每個人都能聽得清清楚楚。
2. 這個傳聞轆轆遠聽,已經在整個城市傳播開來了。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶來記住這個成語。轆轆遠聽的聲音就像車輪滾動的聲音,聲音傳得很遠、很清楚。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與聲音、傳聞相關的成語,如“言傳身教”、“耳濡目染”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:老師的聲音轆轆遠聽,我們都能聽得很清楚。
2. 初中生:這個故事轆轆遠聽,我聽到了很多關于它的傳聞。
3. 高中生:他的演講轆轆遠聽,每個人都能聽到他的觀點。
精品推薦
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃