八百孤寒造句
成語(Idiom):八百孤寒
發音(Pronunciation):bā bǎi gū hán
基本含義(Basic Meaning):形容人們生活貧困、孤獨寂寞。
詳細解釋(Detailed Explanation):八百,表示數量眾多,孤寒,表示貧困、孤獨。八百孤寒形容人們生活貧困、孤獨寂寞,沒有依靠和支持。
使用場景(Usage Scenarios):常用于描述某些特定群體或環境中的貧困、孤獨的現象,如農村貧困人群、老人獨居等。
故事起源(Story Origin):八百孤寒的故事起源于中國古代的一篇名為《八百詞》的文章。這篇文章描寫了當時的社會環境,人們生活貧困、孤獨寂寞。后來,人們將其中的“八百孤寒”作為一個成語來形容貧困、孤獨的生活。
成語結構(Structure of the Idiom):八百孤寒是一個由兩個詞組成的成語,沒有特定的結構。
例句(Example Sentences):
1. 農村的老人們常常感受到八百孤寒的生活。
2. 這個地區的孤寡老人們生活在八百孤寒的環境中。
記憶技巧(Memory Techniques):可以使用聯想記憶法記憶這個成語。可以想象一下,八百個人站在寒冷的冰雪中,孤獨寂寞的樣子。這樣的形象可以幫助記住這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國農村貧困問題的現狀和相關的扶貧政策。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我在圖書館見到了一個八百孤寒的老人,我幫他找了一本書。
2. 初中生:這個小鎮上有很多八百孤寒的人,我們應該幫助他們。
3. 高中生:社會問題讓很多人陷入了八百孤寒的境地,我們應該努力改變這種現狀。
精品推薦
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃