中西合璧造句
成語(Idiom):中西合璧
發音(Pronunciation):zhōng xī hé bì
基本含義(Basic Meaning):中西文化融合,取其精華,形成完美的結合。
詳細解釋(Detailed Explanation):中西合璧是指中西方文化、藝術、技術等領域的融合,各自的優點相互借鑒,形成一種新的、獨特的風格和特點。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容兩種不同文化或風格的事物融合,取長補短,互相促進,達到更好的效果。
故事起源(Story Origin):中西合璧這個成語最早出現在明代文學家張岱的《東京夢華錄》中。據說,明朝時期,西方傳教士來到中國傳播基督教,并帶來了西方的科學、藝術等方面的知識。中國人將西方文化與自己的傳統文化相結合,形成了中西合璧的文化風格。
成語結構(Structure of the Idiom):中西合璧是由“中西”、“合”和“璧”三個部分組成的。
例句(Example Sentences):
1. 這個建筑設計中西合璧,結合了中式和西式的建筑風格。
2. 這部電影將中國武術與西方動作片的元素中西合璧,受到了廣大觀眾的喜愛。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“中西合璧”的發音與“鐘西河邊”聯想起來,形成一個有趣的場景,幫助記憶這個成語。
延伸學習(Extended Learning):了解更多中西文化融合的例子,如中西合璧的建筑、繪畫、音樂等方面的作品。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:這幅畫中西合璧,畫面上既有中國的山水畫元素,又有西方的油畫技法。
2. 初中生:這個項目的設計中西合璧,既保留了傳統的中國建筑風格,又融入了現代的西方設計理念。
3. 高中生:這本書中西合璧,作者巧妙地融合了中國文化和西方哲學思想,給讀者帶來了新的思考角度。
精品推薦
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 剛察縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:16/2℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃