旅游日語口語輔導14
名山霊峰
A名山めぐり訪中団の皆様、よくいらっしゃいました。私は李と申します。これから、しばらくおともさせていだだきます。
どうぞ、よろしくお願い申し上げます。
B よろしくお願いします。
A今日から二日間、泰山をごあんないさせていただきます。高い山でございますので、できるだけ運動ぐつをはいって、ハイヒルや革靴などはご遠慮ください。
cはい。私はわざわざ布靴を買ってきて、ほら、はいていますよ。軽くて気持ちのいいものですよ。
A皆様もご存知のとおり、中國には「五岳」と呼ばれる五つの名山がございます。泰山は「東岳」といい、「天下第一の名山」として昔からの有名な山でございます。
Bええ。1987年12月、泰山は國連ユネスコから「世界の自然遺産」と指定されましたね。中國の山では第一號というべき存在ですね。
Cそおですか。よくご存知ますね。
A泰山は、雄大なことで、その名を知られているのでございます。
Cまあ、なんと長い石の階段ですこと。
Aはい。泰山のふもとから頂上まで、石の階段が7000もございますが、そのうち一番険しい「十八盤」と言うところだけでも、1500段ございます。まるで雲の中の階段という感じで、ずーっと、頂上に近い南天門につついています。
B天門とは、天に登る門でしょうね。
Cほら、あの南天門の周りを雲が流れてますね。あたかも仙境のよてすわ。
A南天門からもう少し登れば、玉皇頂に著きますが、そこで日の出を見るのは最高でございます。
BCさん、がんばって
Cああ、息が苦しい、足が棒になったわ。
A一休みしましょうか。
Cはい、ちょっと休んで。あのう、日の出を見るのに間に合うでしょうか。
A間に合います。ただし、日の出を見るために、早めに出かけなければなりません。それに夏でもオーバーをはおらなければなりません。
Bそれほど寒いのですか。
Aはい。高い山でございますから。
C寒ーい。
Aもうしばらく我慢してください、ご覧ください。東の空がしらみはじめてまいりますした。
Bほら、その上には青色の雲が群がってきましたよ。
Aよくご覧ください。青っぽい雲の中、金色に光輝かいていますよ。
B出た!出た、太陽が出てきました。萬歳!
Cまあ、すばらしい日の出でしたわ。
B富士山でご來迎を見たころのことが思いでされましたよ。
Cああ。なつかしいわ。本當にきれいだわ。
Aこれから、「五岳」のうちの「西岳」と言われる崋山にの登りますが、ご用意はできましたか。
Bはい、できました。崋山は険しいことで有名だそうだから、油斷してはいけませんね。
Cそうですわよ。崋山は斷崖絶壁ばかりだと言われて、もうさっきからびくびくどうし。
A険しいことは険しいのですが、山を登るとき、足元に気をつけさえすれば大丈夫でございます。
それなら、歩く時は景色をみないこと、景色を見ようと思ったら、是非立ち止まってみること、
これは、いずれも経験から得た教訓ですから、忘れないように。
Cはい、よく分かりました。
A今日は登山靴のほうがよろしゅうございます。
Bはい、ちゃんと履いていますよ。
Aでは、そろそろ登りましょうか。
Cまあ、この道は大変ですね。ほかの道はないんですが。
Aはい。「崋山古より道一筋のみ」と言われているように、頂上までつづく道はこの一本しかないのでございます。
Cそういえば、上り下りともこの一本の道ですね。
A崋山の「険」と言えば、一本しかない道のほかにも、いろいろエピソードがございます。
Bそう、一番有名なのか「韓愈投書す」でしょうね。
Aはい。唐の時代の文人の韓愈は蒼竜嶺を登った時、下をみれば千仞の谷、振り返ってみれば、
白い雲のみなので、もう帰りそうもないと思って遺書まで書いて涙をこぼしながら谷に投げたという。結局、同行の者がお酒を飲まして酔わせ、やっとのことで、山から擔ぎ下ろしたそうでございます。
B今でも、蒼竜嶺へ行ったら、巖に彫ってある「韓愈投書処」と言う大きな字がみえますよ。
Aあのう、どうかなさったのですか。
Cここの道は狹くて急ですね。両手ついて這うよりほかないんですね。
Aさあ、手をお貸ししましょう。
Cあ、どうも。
A「少林寺」のことはご存知ですか。
Bうん。特に、あの少林拳法で有名ですね。
A「少林寺」の大本山といえば、河南省の嵩山で、これも五大名山の一つでございます。
B河南省は昔の中原で、そのため、嵩山も「中岳」になるはずですね。
Aまったくそのとおりでございます。しかし、嵩山と言う山は泰山、崋山ほど有名でございませんが、それでも、中華門や中岳大殿など、りっぱな建築が11ほどございます。
Cあらみて、あれが嵩山でしょう。
Aはい、嵩山に著きました。
B少林寺はどちらにあるんですか。
A先生も少林には少なからず興味がおありですね。
Bそうですとも。すごい拳法ですから。
A実は嵩山は太室山と少室山とに分かれ、伝説によりますと、夏の愚王の二人の夫人がそれぞれ住んでいた所で、上の夫人が太室、二番の夫人が少室と言われたので、山の名前ができたというわけです。少林寺は、その少室山北麓にある五乳峰のふもとにございます。
Cあら、おかしな達磨さんじゃない。
Bうん。なるほど、この達磨さん、足があるね。
A面しろいでしょう。ほんとうは達磨さんにはもともと足がついたのでございます。
Cほんとうですか。
Aはい、達磨亭の入り口には対句がございますから、ご覧ください。
Bあ、そう。
達磨靜座して壁に面むくこと九年
説法論道すれば頑石もうなずく
なるほど。面壁九年って、つまり九年間ずっと壁に面と向かって座ったままでしたね。それで、足が萎えてしまって、その後、達磨には足がないと言われるようになったのでしょうね。
Cああ、そうなんですね。
A少林寺は唐の初めにできたお寺で、かつて、數多くの建物をもっておりましたが、後にほとんど戦爭で焼け、今は明の時代の千仏殿と白衣殿ぐらいしか殘っておりません。
Cあら、あれは塔林でしょう。何百もあるようですね。
Aはい。塔林は少林寺歴代の和尚さんの墓地で、唐から清まで千年余りの間にできたものでございます。220余りあると言われております。
Bこれらの塔は、石やレンガでできていて、ほとんど同じスタイルですね。あっ、ここの日本人の僧のお墓もありますね。ほら、「昭元明の洪武二年(1369年)に建立」とかいてありますよ。
Aこれから、境內で少林拳法を見せてくれますから、庭のほうへおいでになってください。
Cまあ、ご親切に。どうも。
A三つ山に登って參りましたから皆様もずいぶんお疲れになったでしょう。後殘りの山は、山西省にある恒山と湖南省にある衡山とのふたつだけでございます。
B後の二つの山は昔は有名だったかもしれませんが、今は、PRさえも余り見られないんですね。
Cところで、「五岳」のほかに、まだ何か見るべき山があるんでしょうか。
Aはい。ございます。例えば、安徽省の黃山、江西省の櫨山、四川省の峨眉山など、いずれもその名にふさしい名山でございます。
Bそれでは、次は黃山にしましょう。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:春曉---孟浩然
- 《三字經》日語翻譯
- 日語閱讀:日本遷都
- 日語:督促狀
- 日語閱讀:毛澤東詩詞之重上井岡山日譯
- 日語翻譯必修日語
- 日語閱讀:中國の祝祭日
- 日語閱讀:わたしは日本の女性を解放しました
- 日語閱讀:秋浦歌--李白
- 日語閱讀:やぶ醫者
- 日語:會議開催通知
- 日語閱讀:つもり
- 信封寫法
- 日語閱讀:応急処置
- 日語:企畫書
- 日語:始末書
- 日語閱讀:和紙 -その多種多様な世界
- 看看日本人如何評價三國人物(4)
- 看看日本人如何評價三國人物(1)
- 日語閱讀:順番が違う
- 日語閱讀:江主席在早餐會上的致辭選讀
- 水調歌頭-毛澤東詩詞翻譯(日語)
- 人民解放軍領領南京日譯
- 日語閱讀:李白:菩薩蠻
- 日語:稟議書
- 日語:通知狀
- 看看日本人如何評價三國人物(2)
- 日語:抗議狀
- 推薦狀
- 日語閱讀:早發白帝城日譯
- 日語:送別會通知
- 日語閱讀:「泥雨」
- 中國電子図書館計畫(中日對照)
- 日語:會議議事録
- 日語閱讀:妻子思い
- 日語閱讀:醫者もの
- 日語:業務レポート
- 日語閱讀:表札
- 日語:禮狀
- 長征日譯
- 日語閱讀:敬虔な先生
- 日語閱讀:詩人の白居易の紹介
- 日語閱讀:戀の予感
- 日語:報告書
- 日語:執筆依頼
- 日語閱讀:忠実な犬
- 古文鑒賞(日語):土佐日記之《 門出 》
- 日語:男になりたい
- 日語閱讀:てめえのうちで何が悪い
- 日語:承認狀
- 日語閱讀:靜夜思--李白
- 日語閱讀:遺言(ゆいごん)
- 日語閱讀:絕句---杜甫
- 日語閱讀:孝明天皇
- 日語閱讀:登鸛鵲樓--王之渙
- 供給與需求(中日對照)
- 日語閱讀:老人福祉に関する考察
- 日語閱讀:それお皿の絵柄よ
- 望江南日譯
- 般若波羅蜜多心經(日文)
- 日語閱讀:お年玉
- 日語閱讀:新米
- 日語閱讀:爲女民兵題照日譯
- 日語:斷り狀
- 日語:申請書
- 日語閱讀:江戸城天守閣跡
- 日語閱讀:交通事故
- 日語閱讀:説明書
- 日語閱讀:悪事
- 日語閱讀:いじめ問題
- 日語閱讀:どこかからだの具合でも
- 日語:アンケート依頼
- 日語:議事録
- 日語閱讀:警察の冗談
- 日語:健康診斷通知
- 日語閱讀:江雪--柳宗元
- 日語閱讀:詩人の李白の紹介
- 看看日本人如何評價三國人物(3)
- 日語閱讀:忘れた
- 日語閱讀:元気の出るご褒美をやる
- 日語閱讀:禮儀の正しい人
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課