日語補格助詞“に”和“で”的用法4
補格助詞"に"的用法
補格助詞當中,に和で的用法是最多的。這里專門介紹一下に的用法。在學習日語的初期,這些內容不一定都能明白,學習多少能理解多少就可以了。尤其是最后一部分內容,已經是屬于中級知識范圍了。
1,存在的地點
存在句有2種格式:
① 教室に(補語)機が(主語)あります(謂語)。
這是補主謂結構,あります譯成"有".全句譯成"教室里有桌子。"
② 機は(主語)教室に(補語)あります(謂語)。
這是主補謂結構,あります譯成"在".全句譯成"桌子在教室里。"
不論在哪種存在句,物體存在的地點,都用"に"表示,稱作"存在的地點".另外,存在句中還有個問題是:人和動物用いる、います。其存在地點仍然用"に"表示。
2,具體時間
在日語中表示時間有2種:一個是象今日(きょう)、去年(きょねん)、來週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等單個的時間名詞。另一個是年、月、時、星期等等直接有數詞的時間名詞,稱作"具體時間".用具體時間時后面要加"に".
如:「私は今朝(單個的時間名詞)6時に(具體時間名詞)起きました。」
" 我今天早晨6點鐘起床了。"
「山田さんは1998年に(具體時間名詞)大學を卒業しました。」
"山田先生在1998年大學畢業了。"
「水曜日に(具體時間名詞)テストがあります。」
"星期三有考試。"
3,動作的對象
英語的及物動詞做謂語的句子中有雙賓語,即直接賓語和間接賓語。日語中沒有間接賓語,英語的間接賓語在日語中用帶に的補語表示,就是"動作的對象"用帶に的補語表示。
「先生は學生に(對象)日本語を教えます。」
"老師教學生日語。"
「私は田中さんに(對象)手紙を出しました。」
"我給田中發了信。"
4,動作的落腳點
"落腳點"的概念容易和"對象"混淆。"對象"應該是人或者是動物之類有生命的東西;而"落腳點"是動作的歸宿。
「李さんは朝早く教室に(落腳點)來ました。」
"小李一大早就來到教室。"
「バスに(落腳點)乗って會社へ行きます。」
"乘公共汽車去公司。"
「先生は黒板に(落腳點)字を書きます。」
"老師往黑板上寫字。"
「この用紙に(落腳點)名前と電話番號を書いてください。」
"請在這張表格上寫上姓名和電話號碼。"
5,移動的方向
一般移動方向用"へ"表示。而這時的へ可以用に代替。
「明日ペキンに(移動方向)行きます。」
"明天我去北京。"
「來年アメリカに(移動方向)留學します」
"明年我去美國留學。"
6,變化結果
事物經過變化,由一種事物變成了另一種事物。這里有2種情況:
① 客觀地描述事物的變化,或者說客觀地力量促使了事物的變化,用"名詞+になる"的形式。
「大學を卒業して、教師に(變化結果)なりました。」
"大學畢業后,當了教師。"
「出張でシャンハイに行くことに(變化結果)なった。」
"因為出差,要去上海了。"
② 經過自己主觀努力完成了這個變化,用"名詞+にする"的形式。
「來週海外へ旅行に行く事にしました。」
"決定下周去海外旅行。"
「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」
"我決定今后把星期二定為日語學習日。"
③用 "名詞+になっている"和"名詞+にしている"的形式來分別表示"規定和制度"以及"自己決定后一直執行".
「學校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」
"學校規定午夜12時關門。"
「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」
"我每天都學習日語2小時。"
7,來去的目的
在移動動詞的前面表示移動的目的,名詞或動詞連用形后面加 に再加動詞。
「町へ買い物に(移動的目的)行きます。」
"上街去買東西。"
「レストランへ食事をしに(移動的目的)行きます。」
"去餐館吃飯。"
「忘れ物を取りに(移動的目的)家へ帰りました。」
"回家去取忘遺忘了的東西。"
「先生の授業を聞きに(移動的目的)學校に來ました。」
"到學校來聽老師講課。"
8,比較的對象
這個形式主要用于進行比較。但是和"より"不同,是表示對于一些事物的自己的能力。
「私は寒さに強い。」
"我不怕冷。"
「あの人は酒に強い。」
"那個人酒量大。"
「彼は自分に厳しい。」
"他對自己很嚴格。"
「あの母親は子供に甘い。」
"那個母親對孩子太溺愛。"
「私は歴史に弱い。」
"我不擅長歷史。"
從這些例句可以看出:雖然日語的形式是基本相同的,但是翻譯成為中文后就很不一樣了。這里就有日語有日語的形式,中文有中文的形式,絕對不是一樣的。
9,表示動作或狀態的原因
一般認為で表示原因,但是用に表示原因和で不一樣,是專門用于引起心理的和生理的現象的動作之前,強調內在原因。
「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」
"因為太可笑了,所以忍不住笑起來了。"
「長い間の勉強に疲れた。」
"由于長時間的學習而疲倦了。"
「生活に困る。」
"生活很困難。"
10,特殊動詞的要求
有一些動詞,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:"勤める(工作)""住む(居住)""泊まる(暫住)"等,雖然都是行為動詞,但是其動作場所不用"で"而用"に".(我估計還有一些動詞屬于這一類。)
「私は中國銀行に勤めています。」
"我在中國銀行工作。"
「先生はウルムチに住んでいます。」
"老師住在烏魯木齊。"
「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」
"在北京,我住在北京飯店。"
11,被動式動作的主體
在被動式的句子中,表示動作主體的詞語,不用"は""が",而用"に".
「弟は兄に(動作主體)毆られた。」
"弟弟被哥哥打了。"
「私は子供に(動作主體)時計を壊された。」
"我的表被孩子弄壞了。"
「雨に(動作主體)降られて風邪を引いた。」
"被雨淋了而感冒了。"
12,使役態動作的主體
在使役態的他動詞句子中,表示動作主體的詞語,不用"は""が",而用"に".(自動詞句子中 ,表示動作主體的詞語用"を")
「先生は學生に本を読ませました。」
"老師讓學生讀書。"
「この仕事は私にさせてください。」
"這個工作請讓我作吧。"
13,被役態的外界力量
在被役態句子中,表示外界強迫的力量用"に".
「私は妻に病院へ行かされました。」
"我被妻子逼著去了醫院。"
「 私が飲みたいのではありません、飲まされたのです。」
"不是我想喝的,是他們灌我的。"
(關于11,12,13相關內容請查閱《中級日語》4和5.)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 【早安日語】第318講
- 【早安日語】第325講
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 【早安日語】第312講
- 雪國之秋
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 驢和蟋蟀
- 【早安日語】第316講
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 浪花
- 【早安日語】第311講
- 中日對照閱讀:お祭り
- 【今村昌平】
- 趣味知識:日本語中時常出現的中國歇后語
- 【早安日語】第304講
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要
- 【早安日語】第313講
- 春天悄悄來臨
- 日本人的縮小意識
- SOS的起源
- 日語3、4級進階閱讀-123(日本の若者)
- 五粒豌豆
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 天城之雪
- 日語常用句
- 日語3、4級進階閱讀-125(小さなお金の大きな働き)
- 【早安日語】第307講
- 日語閱讀:乞食と福の神
- どっちもどっち 半斤八兩
- 【早安日語】第321講
- 商務部、コカコーラ社に対する獨占禁止審査へ
- 中日對照閱讀:風箏
- 【運動會】
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 【早安日語】第330講
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (2)
- 【早安日語】第331講
- 【早安日語】講議
- 【早安日語】第324講
- 風箏
- 淺草
- 【早安日語】第315講
- 【審判】
- 日語3、4級進階閱讀-122(初月給)
- 【奇跡】
- 死にそう 要命
- 【事故の歴史展示館】
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (3)
- 【早安日語】第326講
- 【早安日語】第314講
- 【命】
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 三権分立が日本の政治の基本
- 【早安日語】第308講
- 【早安日語】第309講
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 【早安日語】第319講
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 【早安日語】第323講
- 雪、大雪 雪,大雪
- 【早安日語】第327講
- 【早安日語】第310講
- 日語3、4級進階閱讀-126(通信販売)
- 【早安日語】第305講
- 【剽竊】
- 【早安日語】第306講
- 【日銀総裁】
- 北京奧運會吉祥物的日語說法
- 【早安日語】第320講
- 【早安日語】第322講
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語3、4級進階閱讀-124(ゴミ)
- 中日對照閱讀:我最討厭香蕉
- 【早安日語】第317講
- 看《小王子》學日語
- 【早安日語】第329講
- 【早安日語】第328講
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 中日對照閱讀:淺草
- 吹牛
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課