さける和よける有何不同?
「さける」と「よける」は、いずれも「他のものから身をかわす」という意味では同じ使われ方をします。しかし、「よける」は基本的にはもっぱらこの意味で用いられるのに対し、「さける」にはこれ以外の用法も存在します。
「さける」和「よける」兩者在表達“躲開其他事物”的意思時用法相同。但是,「よける」基本上僅限于這種用法,而「さける」則還有之外的用法。
ひとつは、「よける」が物理的に回避する動作を指すのに対し、「さける」はそれだけではなく「出會わないようにする」という意味でも用いられます。
○彼は最近私をさけている。
×彼は最近私をよけている。
前者は「彼が私に出くわさないようにしている」という意味にとれ自然ですが、後者は「最近彼に向かって行ってもよけられてしまう」というようなおかしな意味になってしまいます。
其一,「よける」通常指避開的動作,而「さける」不僅有這個意思,還可用于表示“為了避免遇到而有意識的躲避”。
○彼は最近私をさけている。(他最近老躲著我。)
×彼は最近私をよけている。
前者是“他在有意識地躲著我”的意思,比較自然,而后者則成了“最近向他走去的時候總是被他躲開”這樣很奇怪的意思。
また、「さける」は次のように「さしひかえる」という意味でも用いられます。
○薬と一緒にお茶を飲むのはさけたほうがいい。
×薬と一緒にお茶を飲むのはよけたほうがいい。
另外,像下面例句中這樣,「さける」也用于表示“避免、不做”。
○薬と一緒にお茶を飲むのはさけたほうがいい。(最好不要用茶水吃藥。)
×薬と一緒にお茶を飲むのはよけたほうがいい。
このように、「よける」は基本的に物理的動作を表すのに対し、「さける」は同じ回避するという意味でも抽象的に回避するという意味で用いられることがあるという點で両者には違いがあります。
像這樣,「よける」一般表示物理動作,而「さける」不僅有同樣的“避開”的意思,還含有抽象的“回避”的意思,這是二者的不同。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀輔導:結婚と仕事
- 日語閱讀輔導:吉田さん一家の問題
- 日語報刊選讀素材07
- 趣味日語閱讀素材:單只就夠了
- 日語報刊選讀素材12
- 日語閱讀素材:形形色色的日本文學獎
- 日語閱讀:日本紅白歌唱大賽主持出爐
- 日語閱讀材料:乞食と福の神
- 日語閱讀材料:潮汐
- 趣味日語閱讀素材:屁股不同
- 趣味日語閱讀素材:爸爸的眼
- 日本民間故事閱讀:墜落谷底的母馬
- 日語報刊選讀素材08
- 職場禁忌遲到及忘帶東西(雙語)
- 趣味日語閱讀素材:咳嗽
- 趣味日語閱讀素材:這不是你家
- 趣味日語閱讀素材:在九泉之下的祝福
- 日語閱讀指導:乞食と福の神
- 日語報刊選讀素材11
- 日語閱讀素材:自分の人生の演出家になる
- 日語閱讀素材:赤塚不二夫的《天才傻瓜精選集》
- 日語閱讀素材:日本紅白歌唱大賽主持出爐
- 日語閱讀材料:女主人とめしつかいの女たち
- 日語閱讀學習:言葉とその本當の意味
- 趣味日語學習:換個角度看看
- 趣味日語學習:偷柿子的賊
- 趣味日語學習:是不是身體那兒不舒服了
- 日本民間故事閱讀:小白愛犬的報恩
- 小語種日語材料:一級閱讀6
- 趣味日語學習:胃口更大
- 趣味日語閱讀素材:那就全拜托您了
- 日語閱讀學習:日語書信寫法詳解
- 趣味日語學習:萬物一體
- 日語閱讀指導:女主人とめしつかいの女たち
- 日語閱讀學習:IT用語を難しいと感じる理由
- 趣味日語閱讀素材:遺囑
- 日語閱讀材料:驢和蟋蟀
- 提高在家工作效率的十個方法(雙語)
- 小語種趣味日語學習:雨傘
- 日語閱讀材料:待ち時間を短くする方法
- 日語閱讀指導:驢和蟋蟀
- 日本民間故事閱讀:河童的報恩
- 日語閱讀材料:二月盡
- 日語閱讀指導:日本紅白歌唱大賽主持出爐
- 趣味日語學習:x九泉下的祝福
- 日語報刊選讀素材09
- 日語閱讀學習:12星座的故事
- 日語閱讀指導:蝸牛の甲羅
- 日語閱讀素材:中國に「五輪」さんは3491人
- 日語報刊選讀素材10
- 日本民間故事閱讀:被狐貍騙了的武士
- 趣味日語閱讀素材:請把拳頭分我一半吧
- 日語閱讀材料:暖冬騷亂
- 小語種日語材料:一級閱讀4
- 趣味日語閱讀素材:偷柿子的賊
- 趣味日語學習:屁股不同
- 日語閱讀材料:火警鐘
- 日語閱讀:蝸牛の甲羅
- 趣味日語學習:假貨中也有真貨
- 初次約會男生9大注意事項(雙語)
- 日語閱讀指導:名牌大學的大門只對富人敞開?
- 趣味日語學習:再來一杯—特價招待券
- 日語閱讀:戀愛中絕度不能說的禁句
- 日語閱讀材料:狐群狗黨的義氣
- 趣味日語學習:也說“洗手不干”
- 小語種日語材料:一級閱讀8
- 日語閱讀指導:待ち時間を短くする方法
- 日語閱讀素材:蝸牛の甲羅
- 趣味日語學習:確實是兩日元的表
- 日語閱讀材料:火警鐘世論調査
- 日語閱讀材料:吉田さん一家の問題
- 美國總統就任演說(日文版)9
- 美國總統就任演說(日文版)8
- 日語報刊選讀素材13
- 日語閱讀材料:名牌大學的大門只對富人敞開?
- 趣味日語學習:車被埋在垃圾堆里
- 日語閱讀學習:鬼宿 翼宿 柳宿 井宿 張宿(28星宿的翻譯)
- 趣味日語學習:頭頂生花
- 趣味日語閱讀素材:那是盤子上的圖案
- 趣味日語學習:那就全拜托您了
- 日語閱讀素材:日本“巨無霸漢堡”價格不同的原因
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課