關于 なん和なに系列的詞
導語:日語語法特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
なんか舉例的時候用的比較多
なんて表示強調
一般規律是なんか前面體言居多、なんて前面用言居多,但并非絕對,也有可互換的場合
なんて
《副助詞》
(1)什么的,……之類的話,說是
¶いやだなんて言えないよ/象不愿意這樣的話可不能說呀.
¶彼が病気だなんてうそだ/說他有病,那是假的.
(2)叫什么……之類的,之類.
¶勉強なんていやだ/用功(這類事)我真討厭.
(3)〔意外な気持ちを表す〕
¶あの人が學者だなんて/(據說)他還是個學者哩(,我看不配).
¶いまごろ斷るなんて/到現在才來推辭(,真是豈有此理).
なんか
(1)〔…など〕之類,等等,什么的
¶ことばづかいなんかもきたない/說話也粗野.
(2哪
¶こわくなんかあるものか/我哪會害怕呢.
(3)有些,好象
¶なんかうれしそうな顏だ/好象很高興的樣子.
なんだか【何だか】
[副](不知為什么)總覺得,總有點
事物不是很清晰,原因和理由等不太明白的意思
なんだか雲行きが怪しい
(總覺得這個云的去向有點怪(暗示著是不是要下雨什么的呀))
なんだか悲しい気分だ
(總感覺這個氣氛有點悲傷)
なんとか【何とか】[副]
表示經過一番功夫和努力,想方設法的~
雖然說不上很完全,很充分,但根據條阿健和要求也要達到~~好不容易的
大意:什么,這個那個,總得,設法,勉強,好歹~~~~~~~~等意思
なんとか暮らしていける
還能勉強生活下去
なんとか間に合う(總算來得及).(勉強湊合)
なんとか言われるのがこわかった(哦啊人家說閑話,人言可畏)
なんだって【何だって】[感]
對對方的話盤問,反問時用,是なんだといって,的音變表現。
可以翻譯成:為什么?理由是~~?等等意思
なんだって、もう一度言ってみろ(你說什么?再說一次試試!)
なんだって今まで黙っていたのだ(為什么你至今為止一直沉默)
なんでも【何でも】
副]1,表示雖然不是很明白吧,但總感覺是那么回事。
可以翻譯為:好像,總覺得
なんでも近く結婚するらしい(他好像最近結婚)
2。不管怎樣,一定~設法~~
なんでも何が―やりぬこう*(不管怎樣都做到底吧)
なんとなく【何と無く】
[副]言語呀行動啦,沒有明確的理由和目的
常常翻譯為:不由得,總覺得,無意中~~~~~~~
なんとなく近月にくい人(總覺得是個有點不好接近的人)
なんとなく泣きたくなる(不由得要哭出來)
なんとなく駅まで來てしまった(無意中來到了車站)
なんだ(助動詞)
表示疑問,可用于找不到合適的說話方式時用
あの音はなんだ(那是什么音呀?)(此時做連語用)
1是なのだ的約音形式
どこのお醫者さんに見てもらってガンという病気なんだ
(找哪個大夫看都說是一種叫“癌”的病)
2.是なかった的關西方言
この本は、そのような目的では書かなんだ(==書かなかった)
這本書不是按那種目的而寫的
なにやら【何やら】
[副]1實際情況不是很清楚,但總覺得是那么回事~~~
なにやら物音がする(像是在說真心話)
なにやら変なことを言っている (總覺得那個人說話怪怪的)
2 總覺得,好像是~~
なにやら雨が降りだしそうな雲行き(云的走向總覺得像是要下雨的似的)
なにか(代詞)什么的意思
なにかわけがあるかもしれない
(可能是有某種原因)
(副詞)不知為什么,總覺得有點~
なにかご用ですか
(你有什么事嗎?)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話:クレーム
- 日語常用句型 四十九
- 日語常用句型 五十五
- 日語會話:契約破棄と違約金
- 日語常用句型 五十
- 經貿日語(1)
- 經貿日語(2)
- 日語會話:価格交渉
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語常用句型 五十一
- 「しばらく」「ちょっと」「少々」
- 日語閱讀:発送と保険
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 商務談判日語常用表達 3
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:契約
- 日語會話:不動産及び投資について
- 日語會話:夏休み
- 日語會話:上海の町
- 日語閱讀:引き合い
- 日語常用句型 五十七
- “教える”は上から下への行為
- 日語常用句型 六十二
- 日語會話:注文の斷わり
- 日語常用句型 四十六
- 日語會話:注文
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:家族
- 商務談判日語常用表達 2
- 商務談判日語常用表達 1
- 日語常用句型 五十六
- ご苦労様
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 差し上げる
- 日語會話:冬休み
- 日語會話:第二課 名刺
- 日語會話:輸入(二)
- 日語會話:輸出(一)
- 日語常用句型 五十九
- これで結構ですか
- 「お」と「ご」の使い分け
- 加工貿易日語
- 日語常用句型 五十二
- 日語會話:支払い條件
- 日語常用句型 六十四
- おたく様・そちら様
- どうも
- 日語會話:オファー
- 日語會話:包裝
- 日語常用句型 四十七
- 日語會話:労務輸出商談
- 日語常用句型 五十八
- 日語常用句型 四十八
- 日語常用句型 五十四
- 日語常用句型 六十三
- 日語常用句型 六十一
- 日語會話:コミッション(傭金)
- 日語常用句型 五十三
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 日語會話:輸出(二)
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 日語閱讀:會話 見送り
- 日語會話:簽定合同
- 日語會話:保険
- 日語會話:成約
- 日語會話:部屋
- 日語會話:はじめまして
- 日語會話:契約書調印
- 日語會話:船積み
- 日語閱讀:輸入(一)
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語會話:委託加工貿易商談
- なんの用ですか
- 日語會話:注文の取消し
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 日語會話:趣味
- 日語會話:チュー
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語常用句型 六十
- 日語會話:體験を話す
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課