日語第八冊的主要詞匯(2)
第二課 短歌の鑑賞きたま 修
1) 噛み砕く、かみくだく(嚼碎,咀嚼爛)
2) 口中、こうちゅう(口中)
3) 噛み締める、かみしめる、(玩味,仔細欣賞)
4) 転ばす、ころばす(滾動,翻滾)
5) 淺はか、あさはか(膚淺的,淺薄的)
6) 煮詰める、につめる(醞釀,精練,包涵)
7) 氷解、ひょうかい(完全消解,疑問冰消瓦解)
8) 概ね、おおむね(大概,大致,大部分)
9) 立ち入る、たちいる(進入,干涉,追根問底)
10) わが指の高き節見よ世に経るは難しといは(wa)し手を出しぬ父、わがゆびの、たかきふしみよ、よにへるは、かたしといはし、てをだしぬちち(家父伸手掌,讓我細觀賞,指粗骨節大,可見出世難)
11) 吟味、ぎんみ(玩味,吟味)
12) 生易しい、なまやさしい(極容易地,輕而一舉地)
13) 諭す、さとす(曉諭,說明,使***了解)
14) 感得する。かんとくする(體會到,感受到)
15) 訓え、おしえ(教訓,教誨)
16) しみじみと(深刻地,深切地)
17) 慕わしい、したわしい(愛慕,懷念,眷戀)
18) 尊さ、たっとさ(尊嚴,值得尊敬的程度)
19) まざまざと(清晰,歷歷在目)
20) 付け加える、つけくわえる(添加,附加,補充)
21) 突く、つつく(侵入,戳進,涉及到)
22) 體當たる、たいあたる(1.沖撞,撞倒2.拼命干,全力以赴)
23) 突き止め、つきとめ(追究,徹底查明)
24) 山坊の夜語りにふけて向く僧は精進食をたもつ歯のきよく、ざんぼうの、よかたりにふけて、むくそうは、しょうじんしょくを、たもつはのきよく(山坊面對僧,相敘至夜深。應是持齋久,牙齒保清純)
25) 比叡山、ひえいざん(京都市東北方、京都府?滋賀県の境にそびえる山。古來、王城鎮護「おうじょうちんご」の霊山として有名。別稱は叡山。天臺山。
26) 延暦寺、えんりゃくじ(比叡山の東の中腹、大津市下坂本町にある天臺宗の総本山。七八八年最澄(平安初期、日本天臺宗の開祖)が建立。
27) 參詣する、さんけいする(朝山,朝廟,參拜)
28) 宿泊、しゅくはく(住宿,留宿)
29) 燈、ともしび(燈)
30) 異様、いよう(異樣,不同的)
31) 専ら、もっぱら(專門,一直)
32) 躊躇う、ためらう(躊躇,猶豫)
33) 一時、ひととき(一時,一度)
34) 魅する、みする(所吸引,被迷戀)
35) 俗界、ぞっかい(俗界,世俗之界)
36) 修行、しゅぎょう(修行)
37) 目の當たり、まのあたり(眼前,親眼,直接)
38) 清浄、せいじょう(清凈)
39) ひいては(副詞,更進一步說)
40) 謙虛、けんきょ(謙虛)
41) 賛嘆、さんたん(贊嘆)
42) 絵はがき、えはがき(彩繪明信片)
43) 芋の葉にこぼるる玉のこぼれこぼれ小芋は白く凝りつつあらむ、いものはに、こぼるるたまの、こぼれこぼれ、こいもはしろく、こりつつあらむ(香芋秀葉圓露滴,顆顆晶瑩滲入泥。悄悄凝成嫩山芋)
44) 里芋、さといも(芋頭,芋艿)
45) 広葉、こうよう(大葉子)
46) 潤う、うるおう(濕潤,潤飾)
47) 刻一刻、こくいっこく(一刻一刻地,時時刻刻地)
48) 作物、さくもつ(農作物)
49) 探り當てる、さぐりあてる(探索到,摸索到)
50) 育む、はぐくむ(醞釀,哺育,培養)
51) 気配、けはい(樣子,情形)
52) 秋気、あきき(秋高氣爽的樣子)
53) 行き屆く、ゆきとどく(周到,周密,徹底)
54) 不可視、ふかし(不可以看見,不能看見)
55) 見抜く、みぬく(看穿,看透)
56) 街をゆき子どもの傍を通るとき蜜柑の香せり冬がまた來る、まちをゆき、こどものそばを、とおるとき、みかんのかせり、ふゆがまたくる(市街獨徜徉,踱過小童旁,縷縷蜜橘香,冬天又來仿)
57) 汲み取る、くみとる(汲取,理解,領會)
58) 青みの勝った蜜柑、あおみのまさったみかん(泛著青色的橘子)
59) はしり(初上市,剛上市)
60) 芳しい、かぐわしい(芳香,香位)
61) 綴る、つづる(寫,作文章)
62) あくまで(最終,到底,不管怎么說)
63) 押し付ける、おしつける(強加于人)
64) 全うする、まっとうする(保全,完成)
言葉の使い方
一。 「徹する」
自動詞.「ある狀態が最後まで変わらずに貫かれる(つらぬく)」「徹底する」や「ある感情が奧深くしみ通る」などの意を表す。この場合、「******に徹する」と使う。そのほかに、「ある時間の全部を通す」「始めから終わりまでずっと経過する」意を表すこともできる。この場合、「******を徹する」の形で使う。
○ 「金色夜叉」はまさに冷酷さに徹した高利貸しの貫一を通じて、資本主義社會の一側面をうきぼりにしている。[(金色夜叉)通過貫徹全文確實冷酷的高利貸,來呈現出資本主義的一個側面]
○ そのしわがれた悲痛な叫び聲が、冷水を浴びせかけられたように彼に徹してきた。(那帶嘶啞的悲切叫聲,使他徹頭徹尾地好像洗了個冷水澡似的。)
○ 彼は、弁護士になろうと志し、ときどき夜を徹して法律の本を読みふけているのである。(他立志成為一個律師,有時徹夜埋頭苦讀法律的書。)
二。 「體當たり」
自分の全身を相手のからだにぶっつけて、相手を倒すのがもともとの意味である。ここから、「全力で事に當たる」意を表すことができるのである。
○ 僕は相手のすさまじい體當たりを受けて倒れた。(我受到了對方強烈地推撞而摔倒了。)
○ 高校を卒業したら、有名な大學に入ろうと、また學生の間で新しい競爭が繰り広げられる。だれもがその入學試験に體當たりしなければならない。(高中是畢業了,但為了進有名的大學,在學生中再一次地展開著激烈地競爭。誰都為了那個入學考試而不得不全力以赴啊!)
三。「さして******ない」
「さして」は文語的な言葉、下に打ち消しの語を伴って使う。「さして******ない」は「それほど特別に******ない」「これといって別に******ない」「あまり******ない」の意を表す。
○ 考えてみれば、さしてむずかしい仕事とも思えないのに、なかなかはかどらない。(想想吧!不認為是很難的工作,但就是沒有進展啊!)
○ 彼が父の倒産を聞いても、さして顔色を動かさないのに人々は少し驚きました。(聽到了父親的倒閉,而其臉色並沒有什麼變化的他讓人有些驚異啊!)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:時間の格言(二)
- 日語閱讀:國內取引と貿易
- 日語閱讀:明日-魯迅
- 日語閱讀:海のほとり
- 日語:時候見舞い狀
- 日語閱讀:籠釣瓶13
- 紫天鵞絨(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶8
- 日語閱讀:籠釣瓶9
- 日語閱讀:兄貴のような心持
- 日語閱讀:籠釣瓶7
- 日語:輸入輸出ミニ知識
- 日語:便箋
- 芥川龍之介:薔薇(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶14
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語:病中の友人へ
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語散文:雨傘(あまがさ)
- チンピラ(小崽子)の由來(日文)
- 日語閱讀:阿Q正伝
- 日語閱讀:籠釣瓶6
- 愛読書の印象(日語閱讀)
- 日語閱讀:日本型システム論
- 芥川龍之介:桐(日語閱讀)
- 日語閱讀:12星座的故事
- 美文欣賞(日語):父の手紙
- 李清照《聲聲慢》日語翻譯
- 日語閱讀:籠釣瓶11
- 曹操·短歌行日語翻譯
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語閱讀:端午節-魯迅
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 日語閱讀:籠釣瓶10
- 日語籠釣瓶在線閱讀
- 李清照《醉花陰》日語翻譯
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- J.TESTや能力試験練習問題 1
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語:欠席屆け
- 日語:結婚を祝う
- 日語:失職した友人へ
- 《論語·學而篇》日語翻譯
- 日語閱讀:山と雪の日記
- 日語:音楽會に誘う
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語閱讀:尼になった老婆
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 日語:融資申込書
- 芥川龍之介:客中戀(日語閱讀)
- 日語閱讀:阿寶
- 日語閱讀:籠釣瓶16
- 日語:アルバイトへの忠告
- 芥川龍之介:砂上遅日(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶15
- 芥川龍之介:秋(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語小說閱讀:方丈記
- 日語閱讀:アグニの神
- 日本古代詩歌一首--伊呂波歌
- 日語:旅行に誘う
- 日語閱讀:幽霊の自筆
- 芥川龍之介:若人(旋頭歌)(日語閱讀)
- J.TESTや能力試験練習問題 2
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- J.TESTや能力試験練習問題 3
- 日語閱讀:《日本を語る》第1課 日本列島と風土·気候
- 日語:恩師の古希を祝う
- 時間の格言(日文)
- 日語閱讀:籠釣瓶12
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- 日語閱讀:故郷-魯迅(井上紅梅譯)
- 日語:送別會のお禮
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語小說閱讀:舞姫
- 日語閱讀:故郷-魯迅(竹內好譯)
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 日語閱讀:愛卿伝
- 日語閱讀:一首経典的日文小詩<橋>
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課