建筑工程日語詞匯
「用語」仕様書
「よみがな」しようしょ
「意味」
図面に表現できない事柄をまとめた、工事の指示書のことです。品質、性能、施工方法、部品や材料のメーカーなどを指定します。
「用語」圧著張り
「よみがな」あっちゃくばり
「意味」
タイル張り工法の一種で、混和材を混入した圧著用モルタル塗の上にタイルを押し付けて張る工法。早く張り上げることができ、白樺現象は生じにくく、外裝向きである。
「用語」足場
「よみがな」あしば
「意味」
主として建物の外壁や外まわりの工事を行う際、作業用の足がかりにするために組み立てられる部材のことです。現在はほとんど鉄製のパイプが用いられ、また工事完了後に取り払います。
「英 語」scaffold
「用語」LGS 軽量形鋼
「よみがな」えるじーえす
「意味」
冷間圧延により成形された形鋼の一。板厚は1.6mm~4.0mm程度の薄肉である。斷面形狀は溝形Z形山形などがある。
「英 語」light gauge steel
「用語」絶対高さ制限
「よみがな」ぜったいたかさせいげん
「意味」
第1種住居専用地域だけにある高さの制限。10mか12mのいずれかで、その地域の性格によって決まります。
「用語」JIS
「よみがな」じす
「意味」
日本工業規格のこと。工業製品のレベルを確保するための規格です。規格品にはJISマ-クがつけられます。
「英 語」Japan Industrial Standard
「用語」下請負
「よみがな」したうけおい
「意味」
建設業者が、自分が請け負った工事の一部を別の専門工事業者に請け負わせることをいいます。
「用語」準不燃材料
「よみがな」じゅんふねんざいりょう
「意味」
木毛セメント板(カンナくずをセメントで硬めたもの)、石膏ボ-ド等指しますが、その他にも耐火試験によって建設大臣に認定された材料があります。
「用語」仕上表
「よみがな」しあげひょう
「意味」
建物の外部の仕上げや建物內部(各室ごと)の仕上げを一覧表にまとめたものです。
「用語」新築
「よみがな」しんちく
「意味」
更地に建物の出現することをいいます。新しい建物は當然ですが、古い建物を更地に解體再建した場合でも新築となります。
「用語」たっぱ
「よみがな」たっぱ
「意味」
高さをいう現代用語.ものの高さをいう場合に、たっぱ何cmというように用いる。Top(トップ)がなまったものといわれている。
「用語」耐火被覆
「よみがな」たいかひふく
「意味」
主として鋼構造の柱、梁などに耐火性能をもたせるための被覆のことです。
「用語」防水層押え
「よみがな」ぼうすいそうおさえ
「意味」
アスファルトの防水シート防水などの防水層を保護するもの。防水層の上部に軽量コンクリート気泡コンクリート豆砂利コンクリートを打ったり、煉瓦を積んで層を作る。
「用語」保有距離
「よみがな」ほゆうきょり
「意味」
建物の外壁面から境界線まで、一定の距離をあけなければならないという法律です。第1種住居専用地域にのみ適用され、1mか1.5mのどちらかが指定されます。 なお、一般の住宅地では民法で50㎝と定められています。
「用語」破風板
「よみがな」はふいた
「意味」
神社の屋根の両端部には、屋根を突き破ったように二本の板が交差して突きでているこれを千木「ちぎ」というこの千木と屋根の下方でつながっているのが破風であるつまり屋根の妻側に山形に付けられた板のことで、垂木の高級品のようなものだ寺院とか城のように豪壯な農家の屋根には、しゃれたデザインの板切れがついているこれは、破風の付屬品で、これも含めて破風といっている板は棟の部分で接合していて、この部分のことを拝み、軒先に近い下端を木*という 拝むために合掌する時、両手は指先を合わせて掌を重ねる拝みは、ここからきているそうだ 破風板は、建築物への雨の吹き込みを防ぐ重要な役割を擔っている 破風は、博風とも書く博という漢字は、手でパチパチたたく、つかみ取るという意味があるから博風とは風をつかみ取り、吹き込みを防ぐことだとわかる破風と書くと、風を打ち負かすということになる
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【中日對照】人生勵志名言集(10)
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 日語勵志名言警句5(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
- 日語晨讀美文:思い込こみが限界げんかいを作つくる
- 日語晨讀美文:ノーと言える勇気
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 日語晨讀美文:その場所に止まる
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 日語晨讀美文:成功を測る物差し
- 2013年十大最具正能量的日語名言
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 日語晨讀美文:自信をもつ
- 【日本民間故事】水無川
- 【中日對照】人生勵志名言集(9)
- 【中日對照】人生勵志名言集(6)
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 日語晨讀美文:青せい年ねんがすべきこと
- 【中日對照】人生勵志名言集(4)
- 【日本民間故事】被釘了五年的壁虎
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 日語晨讀美文:孤獨が開く愛の扉
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 日語晨讀美文:価値観を捨てる
- 日語勵志名言警句7(中日雙語)
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 日語勵志名言警句8(中日雙語)
- 【日本民間故事】怪石
- 日語晨讀美文:自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 日語晨讀美文:人生に眠りの時期がある
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 日語晨讀美文:問題をすりかえない
- 【中日對照】人生勵志名言集(1)
- 日語晨讀美文:涙なみだが乾かわくまで
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 【中日對照】人生勵志名言集(2)
- 日語晨讀美文:傷心旅行の勧め
- 日語晨讀美文:優先順位
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 【日本民間故事】為龍治病的醫生
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 日語勵志名言警句9(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(3)
- 日語晨讀美文:體にある力
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 日語晨讀美文:別れ上手じょうずになる
- 日語勵志名言警句6(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 【中日對照】人生勵志名言集(5)
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 日語勵志名言警句10(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(8)
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 【中日對照】人生勵志名言集(7)
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課