ビジネス中國語単語帳
按勞分配(ànláo fēnpèi) | 労働に応じて分配する |
安裝(ānzhuāng) | 據え付け |
按資分配(ànzī fēnpèi) | 出資額に応じて分配する |
罷工、暴動、民變險(bàgōng、bàodòng、mínbiànxiǎn) | S.R.C.C |
百分點(bǎifēndiǎn) | ポイント |
班輪(bānlún) | 定期船vs“班機/航班/機組” |
半成品(bànchéngpǐn) | 半製品 |
辦公自動化(bàngōng zìdònghuà) | OA化 |
包銷(bāoxiāo) | 一手販売する |
包運價格(bāoyùn jiàgè) | C&F(Cost & Freight)=成本加 |
運費價格包裝(bāozhuāng) | 梱包(する) Packing |
保(險)單(bǎodān) | 保険証券。インシュアランスポリシー |
保(險)費(bǎofèi) | 保険料 |
保險(bǎoxiǎn) | 保険 |
保兌(的)信用證(bǎoduì(de)xìnyòngzhèng) | (銀行)確認(済)信用狀 |
保兌銀行(bǎoduì yínháng) | 確認銀行 |
保額(bǎo'é) | 保険金額 |
報關(bàoguān) | 通関手続き(する) |
報價(bàojià) | オファー(する)=報盤(pán) |
報價單(bàojiàdān) | オファー・シート |
備貨(bèihuò) | 品物の手當をする |
備忘錄(bèiwànglù) | 覚書、備忘録、メモランダム |
補償貿易(bǔcháng màoyì) | 補償貿易。原材料や機械設備を輸入し、その代金をそれらの原材料や、機械設備を使用して生産した生産物で支払う方式 |
不可撤銷(bùkě chèxiāo) | 信用證取消不能信用狀 |
艙位(cāngwèi) | 船腹。(船の)スペース |
廠家(chǎngjiā) | メーカー。“廠方”=メーカー側 |
常年提成費(chángniántíchéngfèi) | ランニング・ロイヤリティー |
暢銷(chàngxiāo) | 売れ行きがよい←→滯銷(zhìxiāo) |
暢銷貨(chàngxiāo huò) | 売れ筋商品 |
超導技術(chāodǎo jìshù) | 超伝導技術 |
撤銷(chèxiāo) | キャンセルする。取消し(する) |
成本(chéngběn) | コスト。原価 |
成交(chéngjiāo) | 成約。契約する |
成片開發(chéngpiàn kāifā) | (上海浦東地區のような)大規模総合開発。団地造成 |
承保(chéngbǎo) | 保険を引き受ける |
承包企業(chéngbāoqǐyè) | 請負企業 |
承兌交單(chéngduì jiāodān) | D/A決済。引受後船積書類渡し |
尺寸(chǐcùn) | サイズ |
初級產品(chūjí chǎnpǐn) | 一次製品 |
出口(chūkǒu) | 輸出 |
出口創匯(chūkǒu chuànghuì) | 輸出による外貨獲得 |
船上交貨價(chuánshàng jiāohuòjià)=離岸價 | FOB(Free on Board)。本船渡し。“FOB××港價” |
達成協議(dáchéng xiéyì) | 合意に達する |
打印機(dǎyìnjī) | プリンター |
單價(dānjià) | 単価 |
單據(dānjù) | 船積書類。ドキュメント |
淡季(dànjì) | オフシーズン |
到岸價(dào'ànjià) | CIF(Cost Insurance Freight)。運賃保険料込み渡し値 |
到達(dàodá) | 到著する=抵達(dǐdá) |
遞盤(dìpán)=遞價 | ビット |
電報掛號(diànbào guàhào) | ケーブルアドレス。電略 |
電腦(diànnǎo)=電子計算機 | コンピューター |
電腦病毒(diànnǎo bìngdú) | コンピューター・ヴィールス |
電子游戲機(diànzǐ yóuxìjī) | TVゲーム機 |
調價(tiáojià)=調整價格(上調/下調) | 価格調整。値直し(上方修正、下方修正) |
訂(dìng)合同 | 契約する |
訂(定)錢(dìngqián) | 手付金。予約金 |
訂艙(dìngcāng) | 船腹を予約する |
訂單(dìngdān) | 注文書=“訂貨單” |
訂購(dìnggòu) | 注文する |
訂貨(dìnghuò) | (商品を)注文する |
東道主(dōngdàozhǔ) | 主催國。主催者 |
東盟國家(Dōngméng guójiā) | ASEAN |
對外貿易(duìwài màoyì) | 対外取引。貿易 |
發貨人(fāhuòrén) | 荷送人 |
發票(fāpiào) | インボイス。出荷伝票 |
發運(fāyùn) | 出荷する<>發貨(fāhuò) |
費率(fèilǜ) | 料率 |
分期(fēnqī) | 付款分割払い |
風險(fēngxiǎn) | リスク。危険 |
付款(fùkuǎn) | 支払う。ペイメント |
付款方式(fùkuǎn fāngshì) | 支払方式 |
付款交單(fùkuǎn jiāodān) | D/P決済。支払後船積書類渡し |
付款條件(fùkuǎn tiáojiàn) | 支払條件 |
附件(fùjiàn) | 付屬書類。同封書類。アタッチメント |
改革開放=對內改革對外開放 | 対內的には改革を、対外的には開放政策を進めること |
高檔(gāodàng) | 高級の |
高價(gāojià) | 高価 |
高清晰度電視機(gāoqīngxīdù diànshìjī) | ハイビジョンテレビ |
個人(私人)電腦(gèrén diànnǎo) | パソコン |
供不應求(gōng bú yìng qiú) | 供給不足 |
供過于求(gōng guò yú qiú) | 供給過剰 |
供應(gōngyìng) | 供給(する) |
股票(gǔpiào) | 株券 |
股份(gǔfèn) | 株式。株の持ち分 |
國際分工(guójì fēngōng) | 國際分業 |
海關(hǎiguān) | 稅関 |
海運(hǎiyùn) | 海上輸送 |
行情(hángqíng) | 相場。市況 |
合同(hétong) | 契約(法的拘束力あり) |
合同號( hétong hào) | 契約番號 |
合同書( hétong shū) | 契約書 |
盒(hé)袋(dài)……裝(zhuāng) | 箱。袋……詰め |
環保(huánbǎo)=環境保護 | 環境保護 |
還盤(huánpán)=還價(huánjià) | カウンター・オファー |
匯款(huìkuǎn) | 為替送金(する) |
匯率(huìlǜ) | 為替レート |
匯票(huìpiào) | 為替手形 |
貨號(huòhào) | 品番 |
貨款(huòkuǎn) | 商品・貨物代金 |
貨源(huòyuán) | 商品の供給源 |
貨源不足←→貨源豐富 | 品不足←→商品の供給源豊富 |
貨樣(huòyàng) | 商品見本。サンプル |
貨主(huòzhǔ) | 荷主 |
基本險(jīběnxiǎn)=水漬險(shuǐzìxiǎn) | WPA(With Paticular Average)単獨海損分損擔保 |
基礎設施(jīchǔ shèshī) | インフラストラクチュアー |
激光(jīguāng) | レーザー |
機遇(jīyù) | チャンス |
集成電路塊(jíchéng diànlù kuài) | ICチップ |
集裝箱(jízhuāngxiāng) | コンテナ |
即期(jíqī)/一見即付(yíjiàn jí fù)/即期付款(的)/見單后付款(的)/信用證 | 一覧払い信用狀。At Sight L/C |
即期匯票 | 一覧払手形 |
技術密集型(jìshù mìjíxíng) | 技術集約型 |
計生(jìshēng)=計劃生育(jìhuà shēngyù) | 計畫出産 |
價格(jiàgé) | 価格 |
價格單(jiàgédān) | 価格表。プライスリスト |
堅挺(jiāntǐng) | 堅調 |
尖端技術(jiānduān jìshù) | 先端技術 |
檢驗(jiǎnyàn) | 検査する |
檢驗證明書(zhèngmíngshū) | 検査証明書 |
減價(jiǎnjià) | 値引きする |
減稅(jiǎnshuì) | |
減稅降價(jiàngjià) | 値下げする |
交貨(jiāohuò) | 納入(する)。貨物引渡 |
交貨期(jiāohuò qī)=交期(jiāo qī) | 納期。 |
交貨日期(jiāohuò rìqī) | 納入日。貨物納入期日 |
交易(jiāoyì) | 取引き |
繳稅(jiǎoshuì)=交稅(jiāoshuì | )納稅する |
接受(jiēshòu) | (條件など)受け入れる |
接受(jiēshòu)訂貨(dìnghuò)接受(jiēshòu)訂單 | 受注する |
結算(jiésuàn) | 決済(する) |
節能(jiénéng) | 省エネ |
進出口=對外貿易(duìwàI màoyi),外貿 | 輸出入。貿易。中國語における「貿易」ということばの包含する意味範囲は広く、內外取引全般を指す。日本語の貿易は「対外貿易」といい、対応する國內取引は「國內(≒境內)貿易(略して「內貿」ともいう)という、文字が同じであるだけに、要注意の言葉である |
進口(jìnkǒu) | 輸入 |
進口替代(jìnkǒu tìdài) | 輸入代替 |
經營(jīngyíng) | (ある商品を)取り扱う |
凈重(jìngzhòng) | ネット・ウェート。正味重量 |
卡拉OK(kǎlāōukēi) | カラオケ |
開(kāI) =開設(kāishè)=開立(kāilì)信用證=開證(kāizhèng) | 信用狀を開設する |
開證銀行(kāizhèng yínháng) | (信用狀)開設銀行。Opening Bank |
開證行(kāizhèngháng) | (信用狀)開設銀行。Opening Bank |
開支(kāizhī) | 支出 |
可行性調查(kěxíngxìng diàochá) | フィージビリティ・スタディ(Feasibility Study)。企業化調査。「F.S」と略すことが多い |
可轉讓(kě zhuǎnràng) | 譲渡可能信用狀 |
信用證客戶(kèhù)=顧客(gùkè) | 顧客。客先。取引先 |
空運(kōngyùn) | 航空輸送 |
空中鬼(kōngzhōngguǐ)=酸雨酸性雨扣除(kòuchú) | 控除する |
庫存(kùcún)=存貨 | 在庫 |
跨國企業(kuàguóqǐyè) | 多國籍企業 |
來件裝配(lái jiàn zhuāngpèi) | ノックダウン。現地組立 |
來料加工(lái liào jiāgōng) | 無償材料提供をうけての委託加工 |
來樣加工(lái yàng jiāgōng) | 見本提供をうけての委託加工 |
勞動密集型(láodòng mìjíxíng) | 労働集約型 |
離岸價格(lí’ànjiàgé) | FOB価格 |
離岸價(lí’ànjià) | FOB価格 |
廉價(liánjià) | 安価 |
零售(língshòu) | 小売り(する) |
零售商(língshòu shāng) | 小売業。小売販売業 |
履行(lǚxíng) | 履行する |
嘜頭(màtou)=嘿頭(mòtou) | 荷印 |
買主(mǎizhǔ)買方(mǎifāng) | バイヤー。買い手。買い方 |
賣主(màizhǔ)賣方(màifāng) | 売り手。売り方。セラー |
毛重(máozhòng) | グロス・ウェート。風袋込み重量 |
貿易壁壘(màoyì bìlěi) | 貿易障壁 |
貿易摩擦(màoyì mócā) | 貿易摩擦 |
貿易逆差(màoyì nìchā) | 貿易赤字。入超 |
貿易順差(màoyì shùnchā) | 貿易黒字。出超 |
美元計價(měiyuán jìjià) | ドル建て(価格計算) |
免費(miǎnfèi) | 無料 |
免稅(miǎnshuì) | 免稅 |
歐共體(Ōugòngtǐ) =歐洲共同體 |
EC |
歐盟(Ōu měng) | EU |
歐元(Ōu yuán) | ユーロー |
牌子(páizi) 名牌 ××牌 |
ブランド 有名ブランド ××印 ××製 |
泡沫經濟(pàomò jīngjì) | バブル経済 |
培訓(péixùn) | 訓練。養成(する) |
批(pī) | ロット(大口の商品を數える) |
批發(pīfā) | 卸売り(する) |
疲軟(píruǎn) | 相場や価格が弱含みであること。弱気 |
平安險(píng'ānxiǎn) | FPA(Free from Paticular Average)。分損不擔保 |
起訂量(qǐdìngliàng) | 最低注文量 |
洽談(qiàtán) =洽商(qiàshāng) =談判(tánpàn) |
商談する。ネゴする |
簽名(qiānmíng) | サイン(する) |
僑資企業(qiáozīqǐyè) | 華僑資本の企業 |
傾銷(qīngxiāo) | ダンピング |
拳頭產品(quántou chǎnpǐn) | ある企業特有の、売れ行きが安定し、競爭力の強い製品目玉商品 |
日元貶值(Rìyuán biǎnzhí) | 円安 |
日元升值(Rìyuán shēngzhī) | 円高 |
軟件(ruǎnjiàn) | ソフト(ウェア) |
三胞(sānbāo) =港澳、臺灣、海外同胞 |
香港・マカオ、臺灣及び海外の同胞 |
三廢(sānfèi) =廢水、廢氣、廢渣 |
液體・気體・固體三種類の廃棄物 |
三來一補(sān lái yì bǔ) | (加工取引方式の)三つの“來”と一つの“補”をまとめていったもの |
三鐵(sāntiě) =鐵飯碗(終身雇用制)、鐵交椅(幹部雇用制度)、鐵工資(固定賃金制度) |
“打破三鐵”が企業改革の目標。日本語の「親方日の丸」に相當する |
三資企業(sānzī qǐyè) =中外合資經營、中外合作經營、外商獨資企業 |
外資系企業(外資と中國資本との合弁・業務提攜、外資100%の企業商 |
檢局(shāngjiǎnjú) =中國商品檢驗局中國輸出入商品検査局の略商品檢驗證書(Shāngpǐn jiǎnyàn zhèngshū) |
商品検査証明書。サーベー・レーポート |
上漲(shàngzhǎng) | 値上がり<>“猛漲”=急騰する |
生產工藝(shēngchǎn gōngyì) | 製造技術 |
生物基因工程(shēngwù jīyīn gōngchéng) =生物工程學 |
バイオテクノロジー |
生育高峰(shēngyù gāofēng) | ベビー・ブーム |
實盤(shípán) | ファーム・オファー→報實盤 |
石油沖擊(shíyóu chōngjī) | オイル・ショック |
世貿組織(Shìmào zǔzhī) | WTO。世界貿易機構 |
市場機制(shìchǎng jīzhì) | 市場メカニズム |
市價(shìjià) | 市価 |
收費(shōufèi) | 有料、費用を徴収する |
收貨人(shōuhuòrén) | 荷受人 |
手續費(shǒuxùfèi) | 諸掛かり |
售后服務(shòuhòu fúwù) | アフターサービス |
受益人(shòuyìrén) | 受益者、ベネフィッシャリー |
雙重赤字(shuāngchóng chìzì) | 雙子の赤字 |
四項基本原則(sì xiàng jīběn yuánzé) =堅持社會主義、堅持無產階級專政、堅持共產黨的領導、堅持馬列主義、毛澤東思想 |
四つの基本原則:社會主義・プロレタリア獨裁・共産黨の指導・マルクス・レーニン主義・毛沢東思想の堅持 |
四個現代化(sìge xiàndàihua) | 四つの近代化(=工業・農業・國防・科學技術の近代化) |
四小(sìxiǎo)=亞洲四條小龍 | NIES |
索賠(suǒpéi) | クレーム |
談判(tánpàn) | 商談。ネゴシエーション。ネゴ |
提出(tíchū)索賠=提賠 | クレームを提起する |
理賠(lǐpéi)=處理索賠 | クレームを処理する |
提貨單(tíhuòdān) | B/L。船荷証券 |
提價(tíjià) | 値上げする |
提交(tíjiāo) | 仲裁仲裁に付託する。仲裁裁判にかける |
條款(tiáokuǎn) | 條項 |
通貨緊縮(tōnghuò jǐnsuō) | デフレ。デフレーション |
通貨膨脹(tōnghuò péngzhàng) | インフレ。インフレーション |
通脹(tōng zhàng) | インフレ。インフレーション |
投保(tóubǎo) | 保険をかける。付保する |
圖案(tú'àn) | デザイン。絵柄 |
推銷(tuīxiāo) | セールス |
推銷員(tuīxiāoyuán) | セールスマン |
脫銷(tuōxiāo) | 売り切れ |
外匯(wàihuì) | 外國為替。外貨 |
外匯牌價(wàihuìpáijià) | 為替相場。外貨の公表交換レート |
外貿(wàimào) | 貿易。対外取引 |
完全(wánquán)/無疵(wúcī)提貨單(tíhuòdān) | クリーンB/L |
旺季(wàngjì) | 出盛り |
文字(語言)處理機(wénzì chǔlǐjī) | ワードプロセッサー。ワープロ |
穩定(wěndìng) | 安定している |
烏拉圭回合(Wūlāguī huíhé) | ウルグアイ・ラウンド |
下跌(xiàdiē) | 値下がりする<>“暴跌”·暴落する |
險別(xiǎnbié) | 保険の種類 |
現貨(xiànhuò) | 現物 |
鄉鎮企業(xiāngzhèn qǐyè) | 郷鎮企業農村の郷、村が経営している企業やその他の合作企業、個人企業を指す |
銷路(xiāolù)販路銷售(xiāoshòu) | (商品を)売る |
協議(xiéyì) | 協議。話し合う。 |
協商(xiéshāng) | 話し合い。相談(する) |
協議書(xiéyìshū) | 協定書交渉が長期にわたる場合、契約に至るまでに“意向書”、“協議書”を交わし、雙方が意志統一をはかる(法的拘束力はない) |
信息(xìnxī) | 情報。インフォメーション |
信用證(xìnyòngzhèng) | 信用狀 |
型號(xínghào) | モデル番號。タイプ |
形式(xíngshì)發票 | プロフォーマ・インボイス |
修改(xiūgǎi) | 信用證信用狀を訂正(=アメンド)する |
需求(xūqiú) | 需要 |
虛盤(xūpán) | フリーオファー←→實盤 |
選擇(xuǎnzé) | オプション |
詢價(xúnjià)=詢盤(xúnpán) | 引合い。引き合う |
詢價單(xúnjiàdān) | 引合書。インクアイアリー |
樣品(yàngpǐn) | 見本。サンプル。商品見本 |
一個中心、兩個基本點(yīgè zhōngxīn,liǎngge jīběndiǎn) =以經濟建設為中心,堅持四項基本原則,堅持改革開放 |
一つの中心、二つの基本點:経済建設を中心にし四つの基本原則と改革開放を堅持する。 |
印花(yìnhuā) | プリント。捺染 |
一條龍(yī tiáo lóng) | 生産工程や流通・仕事の段階が緊密につながり合っていて、一つのシステム・ラインをつくっていること |
易貨貿易(yìhuò màoyì) | バーター貿易 |
意向書(yìxiàngshū) | 意向書 |
議付銀行(yìfù yínháng) | 買取銀行 |
引進(yǐnjìn) | (技術などを)導入する |
盈虧(yíngkuī) =盈利(yínglì)和虧損(kuīsǔn) |
利益と損失。損益 |
硬件(yìngjiàn) | ハード(ウェア) |
傭金(yòngjīn) | コミッション |
用戶(yònghù) | ユーザー |
優惠(yōuhuì)報價 | ベスト・オファー |
原產地證明書(yuánchǎndì zhèngmíngshū) | 原産地証明書 |
原價(yuánjià) | 原価 |
遠期(yuǎnqī)信用證 | 期限付信用狀 |
遠期匯票 | 期限付手形 |
運費(yùnfèi) | 輸送費。運賃 |
運費到付(dào fù) | 運賃著払い |
運費先付(xiān fù) | 運賃元払い |
展銷會(zhǎnxiāohuì) | 展示即売會 |
展覽會(zhǎnlǎnhuì) | 見本市、展示會 |
戰爭險(zhànzhēngxiǎn) | 戦爭保険、ウォー・リスク |
招標(zhāobiāo) | 入札募集(する) |
折扣(zhékòu) | 割引(する)→“打折扣” |
折扣率(zhékòulǜ) | 割引率 |
支付(zhīfù) | 支払い。支払う |
支票(zhīpiào) | 小切手 |
知識密集型(zhīshi mìjíxíng) | 知識集約型 |
知識產權(zhīshi chǎnquán) | 知的所有権 |
直達輪(zhídálún) | 直行船vs直達飛機 |
執行(zhíxíng) | 実行する |
制成品(zhìchéngpǐn) | 製品 |
治理整頓(zhìlǐ zhěngdùn) | 経済環境の整備(総需要の圧縮によるインフレの鎮靜化)と経済秩序の整頓(流通分野における混亂の収拾) |
中標(zhòngbiāo)=得標 | 落札する |
重量(zhòngliàng) | 重量 |
仲裁(zhòngcái) | 仲裁(する) |
專利(zhuānlì) | 特許 |
專有技術(zhuānyǒu jìshù)=技術秘密 | ノーハウ |
轉口貿易(zhuǎnkǒu màoyì) | 三國間貿易 |
轉讓(zhuǎnràng) | 譲渡。移転する |
轉運(zhuǎnyùn) | 積み替え(する)=轉船 |
裝船(zhuāngchuán) | 船積み(する)。船に積む |
裝船單據(dānjù)=提單 | 船積書類 |
裝貨(zhuānghuò) | 荷積み(する)。商品を積み込む |
裝貨港(gǎng) | 積出港←→卸(xiè)貨港 |
自選商場(zìxuǎn shāngchǎng) =超級市場 |
スーパー・マーケット。量販店 |
綜合險(zōnghéxiǎn) =一切險(yīqièxiǎn) |
AR。オール・リスクス。全危険擔保 |
總值(zǒngzhí)=總額 | 合計金額。総額 |
總重(zǒngzhòng) | 総重量 |
租船(zūchuán) | チャーター船。傭船する。 |
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 精選中日文對照閱讀:巻き髪ブーム
- 精選中日文對照閱讀:音楽を通してアジアが一つに
- 中日對照天聲人語:善意雖小 意義深遠
- 精選中日文對照閱讀:未知な世界
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 中日對照天聲人語:超越日本 世界第二
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
- 精選中日文對照閱讀:科學
- 中日對照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 精選中日文對照閱讀:風險使公司擴展
- 精選中日文對照閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 中日對照天聲人語:造車大師 與世長辭
- 精選中日文對照閱讀:純愛ブームというけど
- 精選中日文對照閱讀:マティス
- 精選中日文對照閱讀:人間らしさへの回帰
- 精選中日文對照閱讀:自由な放浪生活
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對照閱讀:セルラー時代の到來
- 精選中日文對照閱讀:像鮮果一樣絢麗的服飾風暴
- 精選中日文對照閱讀:新しい親子の絆を作るモノ
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 精選中日文對照閱讀:カジュアル化、でも
- 中日對照天聲人語:互聯網絡 時代希望
- 中日對照天聲人語:民主主義 再遭重創
- 中日對照天聲人語:寒冷已甚 春風不遠
- 精選中日文對照閱讀:誠意あればこそ
- 中日對照天聲人語:外來文化 為我所用
- 中日對照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 精選中日文對照閱讀:タータンチェックと家紋
- 中日對照天聲人語:諾貝爾獎 振奮人心
- 精選中日文對照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 精選中日文對照閱讀:60年代がはるか遠くに思えた瞬間
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 精選中日文對照閱讀:マフラーの巻き方にも
- 精選中日文對照閱讀:花粉対策あれこれ
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對照閱讀:ウェイストダウンスカートのすべて
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 精選中日文對照閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 精選中日文對照閱讀:お灑落でいたい
- 精選中日文對照閱讀:事故の歴史展示館
- 精選中日文對照閱讀:透けて見えるような
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 精選中日文對照閱讀:陽気さ、活発さ、元気さ
- 精選中日文對照閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 精選中日文對照閱讀:主婦たちの逆襲
- 精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 中日對照天聲人語:騰飛的中國
- 精選中日文對照閱讀:ロボットにコスチュームを
- 精選中日文對照閱讀:毛皮
- 精選中日文對照閱讀:春になると(春天到了)
- 精選中日文對照閱讀:ライフイズコメディ
- 精選中日文對照閱讀:「奇跡」
- 中日對照天聲人語:小生靈也有大智慧
- 中日對照天聲人語:茉莉花革命
- 中日對照天聲人語:一月語絮 造福社會
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 精選中日文對照閱讀:スカートと経済
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對照閱讀:こだわり
- 精選中日文對照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 精選中日文對照閱讀:モデル出身タレントが急増
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:グラマラス&セクシー
- 精選中日文對照閱讀:セントバレンタインデー(情人節)
- 精選中日文對照閱讀:不作為の詐欺
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 精選中日文對照閱讀:新しいカジュアル
- 精選中日文對照閱讀:未知の文化への心の旅
- 精選中日文對照閱讀:流行界的革命家-可可夏奈爾
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 精選中日文對照閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
- 精選中日文對照閱讀:レッグファッション(美腿時尚)
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課