寫錯這些詞可就鬧笑話咯!
我們都知道,日語詞匯是由漢字和假名構成的。書寫中的錯誤除了漢字誤寫,有時也會出現假名的標識錯誤。于是,小編為大家送上常見書寫錯誤詞匯第二彈,供滬友們學習借鑒。雖說都是些看似無關緊要的細節,可萬一造成了誤解或鬧出了笑話,就不是一個“囧”字了得咯喲!
後ろ姿:背影,后影www.for68.com
寫法:(正)後ろ姿 /(誤)後姿
解說:首先是一個關于送假名的例子。正確的寫法是要“送”上「ろ」的。與此類同的還有「辺り」「勢い」「幾ら」「傍ら」「幸い」「幸せ」「互い」「便り」「半ば」「情け」「斜め」「獨り」「自(みずか)ら」「災い」等詞語,都是應該“送”最后一個名的,書寫時不能偷懶哦。
浮つく:(心神)浮動,忘乎所以;輕浮
寫法:(正)浮つく /(誤)浮わつく
解說:繼續是送假名的例子。正確寫法是「浮つく」,不“送”「わ」才是對的。這個詞是用「上付く」演變來的,跟「浮(うく)」這個漢字沒有半毛錢的關系哦。其實「浮つく」就是在根據原意而來的通假字。對了,「うわき」也不要寫成「浮わ気」,而應該寫作「浮気」才對呢。
危機一髪:千鈞一發,危急關頭
寫法:(正)危機一髪(ききいっぱつ) /(誤)危機一発
解說:「ききいっぱつ」的意思是事情取決于是否有細如一根毛發般的幫助,比喻極其危急的狀態。常見用法是「危機一髪のところで助かる」。但是這和「ピストルを一発ぶっ放す/用手槍射出一發子彈」等用法中的「一発」并不是同一回事所以寫作,「危機一発」當然是錯的啦。
為替:匯兌,匯款
寫法:(正)為替(かわせ) /(誤)替為
解說:有“以匯票、支票、字據等形式交付金錢,而非直接交付現金”之意的「かわせ」,是動詞「かふ(替·交)」加上助動詞「す」而得到的「かはす」的連用形「かはせ(かわせ)」名詞化。(句子好長,多讀兩次消化一下吧)原意是“交換,互換”,用漢字表述就是「為替」。「為」要寫在前面,順序不可逆喲!
喜歡這個節目嗎?歡迎訂閱!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語笑話精選20
- 雙語日語作文:中國民間樂器
- 日語雙語笑話精選33
- 日語雙語笑話:吹牛
- 日語雙語笑話:吃飯是為了誰
- 雙語閱讀:亞太網購繼續升溫
- 日語笑話精選 13
- 雙語閱讀:日本的“便當”
- 日語雙語小閱讀:如何判斷一個人
- 日語學習之禮儀篇:日本料理基本禮儀
- 故宮明年公布150萬件文物目錄
- 日語精選作文:寫給你最愛的人
- 日語雙語笑話:今晚有事嗎
- 《極道鮮師》電影終結版
- 日語學習之禮儀篇:面包的吃法和料理的拿法
- 日語學習之禮儀篇:中華料理在日本
- 雙語閱讀:日本情人節為什么是女生送巧克力
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(二)
- 雙語閱讀:最具富翁品相的人
- 日語雙語笑話:吹口哨與拭口紅
- 日語雙語笑話精選39
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊60余人連夜飛海地
- 日語雙語笑話精選32
- 雙語閱讀:中國將成最大奢侈品消費國
- 【早安日語】——第72講
- 寫通知
- 雙語閱讀:會做家務的日本男人成新寵
- 雙語閱讀:一條短信引發的意外
- 雙語新聞:香港迪士尼正式動工擴建
- 不景氣時取名也講究
- 日語閱讀:我的學校
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(一)
- 日語雙語笑話精選43
- 日語雙語笑話精選30
- 日語閱讀:長處和短處(日文部分)
- 日語精選作文:我的夢想
- 日語雙語笑話精選45
- 日語雙語笑話精選35
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊夜飛海地
- 商務禮儀:日文商務郵件撰寫注意事項
- 日語雙語笑話精選34
- 日語學習之禮儀篇:日本料理的用筷三禮儀
- 日語學習之禮儀篇:日本各式料理的食用方法
- 日語閱讀:我的家鄉
- 日語雙語笑話精選40
- 雙語新聞:戀愛也進入速食時代?
- 日語雙語笑話精選41
- 雙語新聞:中國跨境網購增長最快
- 雙語閱讀:日本的周末打工族
- 日語精選作文:大學畢業后
- 日語雙語新聞:蘇珊大媽出場費高于中國一線明星
- 日語雙語笑話精選37
- 日語雙語笑話精選23
- 雙語閱讀:小心!馬路上玩命的自行車族
- 夏目漱石《我是貓》(2)
- 朝鮮拍攝電影版紅樓夢殺青
- 夏目漱石《我是貓》(1)
- 雙語閱讀:中國投資環境城市排行
- 日語學習之禮儀篇:日本料理5大禁忌
- 日語雙語笑話精選42
- 職務交替異動の通知
- 日語閱讀:麥琪的禮物(1)
- 日語雙語笑話精選44
- 日文雙語新聞:豐田召回車輛事件
- 日語雙語笑話:切ったねぇ髪
- 中國人口2033年將達15億
- 日語雙語笑話:Honey
- 日語雙語新聞:中國成大眾最大市場
- 日語笑話:敢停就砸
- 日語雙語笑話精選36
- 日語雙語笑話精選38
- 日語雙語笑話精選24
- 日語雙語笑話精選28
- 日語作文:我最難忘的禮物
- 日語雙語笑話精選22
- 雙語新聞:本月10日開始火車票票樣修改
- 日語雙語新聞:去年我國網絡經濟規模達743億
- 18家跨國公司地區總部落戶上海
- 日語雙語笑話精選29
- 中日對照:雨にも負けず
- 日語雙語笑話精選31
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課