御乗車できません 為什么不對
駅のアナウンスで「御乗車できません。」と言っていますが,この敬語の形は適切なのでしょうか。
車站廣播雖然常播放著“不能乘車”,但是這個敬語形式真的恰當嗎?
【解説1】この場合には,「御乗車できません」ではなく,「御乗車になれません」が適切な形です。あるいは,「御乗車いただけません」や「御乗車はできません」という敬語表現も可能です。
【解說1】這種情況下,不應該用“御乗車できません”,而應該用“御乗車になれません”比較恰當。或者用“御乗車いただけません”和“御乗車はできません”這種敬語表現也是可以的。
【解説2】「お(ご)……できる」というのは,謙譲語Ⅰの形である「お(ご)……する」の可能形です。「自分が屆けることができる」ということであれば「お屆けできる」,「自分が説明できる」ということであれば「御説明できる」で良いのですが、ここは,相手(=乗客)の行為なので尊敬語を使うべきところです。尊敬語の可能形は「お(ご)……になれる」であり,ここでは,その否定の形を使った「御乗車になれません」が適切な形だということになります。
【解說2】“お(ご)……できる”是謙讓語「お(ご)……する」的可能形,如果要表達“自己可以送達”就是“お屆けできる”,如果是說“自己可以說明”的話就是“御説明できる”。但此處,因為乘車是對方(乘客)的行為,所以應該使用尊敬語才對。而尊敬語的可能形是“お(ご)……になれる”,在這里,使用它的否定形式“御乗車になれません”才變得比較恰當。
なお,「御乗車はできません」と言った場合には,「御乗車」と「できません」のつながりが,助詞「は」によって分斷されるために,「お(ご)……できる」の否定形とはならず,敬語の形としては問題のない表現となります。
另外,在說“御乗車はできません”的時候,“御乗車”和“できません”本來是連著的,但卻被“は”這個助詞給分開了,所以就不再是“お(ご)……できる”的否定形式,作為敬語的表現形式就變得沒有問題了。
?また,特に接客業?ビジネスなどの場合,「(客である)あなたができる」ということを客観的に「可能だ」と言うだけでなく,「あなたにしてもらえる」というように自分が恩恵を受けるような表現に変えることで,敬意を表す形にすることがあります。それが,「お(ご)……いただける」という敬語の形です。この形を使えば,「御乗車いただけません」という言い方になります。
還有,尤其是在接客行業及商務場合下,不能只將“(客人)你可以做某事”客觀地說成“某事是可能的”,而應該理解成“你能為我做某事”,就像自己受到恩惠一樣而流露出敬意的表現形式。此時可以使用“お(ご)……いただける”這一敬語形式,變成“御乗車いただけません”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:縁
- (中日對照)仕事探し
- 趣味日語:在九泉下的祝福
- 趣味日語:爸爸的眼
- 趣味日語:鄙嗇者
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 趣味日語:不在家
- (中日對照)暖かい雨
- 趣味日語:壇子
- 趣味日語:SOS的起源
- (中日對照)東京での生活費
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 趣味日語:問問馬吧
- 趣味日語:遺囑
- 大話西游日文版
- 趣味日語:銘牌
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- 趣味日語:矯揉做作
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- (中日對照)波
- 趣味日語:咳嗽
- 趣味日語:換個角度看看
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 趣味日語:請把拳頭分我一半吧
- 趣味日語:萬物一體
- 趣味日語:已經破爛不堪了
- 趣味日語:放風箏
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- 趣味日語:那就全拜托您了
- 趣味日語:也說“洗手不干”
- (中日對照)趣味日語:只當是……
- 趣味日語:單只就夠了
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 趣味日語:你叫什么名字來著
- 趣味日語:庸醫
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 日語閱讀:自動車戦爭(インタビュー)
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 趣味日語:車被埋在垃圾堆里
- 趣味日語:知母貝母
- (中日對照)眠りたいのに 眠れぬ若者
- 趣味日語:癡人說夢
- 趣味日語:東西南
- 趣味日語:給了增加力氣的產品
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- 趣味日語:頭頂生花
- 趣味日語:中國人非常懂得幽默
- 趣味日語:代理人的故事
- 趣味日語:娛樂
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 趣味日語:胃口更大
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 趣味日語:偷柿子的賊
- 趣味日語:這不是你家
- 趣味日語:雨傘
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 趣味日語:確實是兩日元的表
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日語:是不是身體那兒不舒服了
- 趣味日語:預防萬一
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- 趣味日語:再來一杯—特價招待券
- 趣味日語:被您的同伴拿走了
- 日英對照諺語
- (中日對照)これで満員電車も大丈夫!
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 趣味日語:屁股不同
- (中日對照)淺草
- 趣味日語:貧乏
- 趣味日語:假貨中也有真貨
- 趣味日語:摘星星
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 趣味日語:照片
- 日語閱讀:公の場のスピーチ
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- 趣味日語:互遷
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課