趣味日語:咳嗽
話はここからである。
池田くんによると、そのオウムは、一日中「オネガイシマス」「オネガイシマス」と繰り返し叫んでいる。
そこで、池田君はオウムに「もう結構です。」という言葉を言わせようと思った。
で、オウムの籠の前へ行っては、モーケッコウデス、モーケッコウデスと言ってみる。
ところが、オウムに言葉を教えるということは意外に難しいもので、幾ら池田君がオウムの前でケッコウデスと言って見ても、オウムはキョトンとして池田君の顔を見守っているばかりである。そうして口を開けば、あいかわらず、オネガイシマスを繰り返す。
ところで、池田君は時に大きな咳払いをするくせがあるのだそうだ。原稿用紙を広げ、萬年筆で最初の一時を書こうとするようなとき、大きくオッホンとやる。そうすると、調子が出てすらすら文章がかけるので、それがいつか習い性となってしまった。
ところが、オウムが池田君のその咳払いを覚えてやるようになってしまったのだそうだ。それを実に巧妙にやる。池田君の留守にもそれをやる。
てい子夫人が奧で家事をしておられると、池田君の書斎の方で咳払い音がする。
今日は大學へいってるはずなのにと思って書斎へ來て見ると、池田君はおらず、オウムが、どうだうまいだろうというような顔つきでこっちを見ている。
忙しいときは本當に困る、あの咳払いは何とかならないかしら、と、池田君夫人から泣き疲れたのだそうだ。
といって、オウムに新しい言葉を覚えさせるのも難しいが、一度覚えたのをやめさせるのは、更に難しいことは、「お願いします」で経験済みである。
そこで、池田君は考えて、池田君がオウムに「咳払い」といったときだけ、オウムにオッホンと答える、というようにしこんでみよう、と思いたった。
それ以來、オウムを見ていて、オウムがオッホンといいそうな時には、すかさず「咳払い」といってみる。オウムはそのたびに妙な顔をして池田君の顔を見ていたそうであるが、今度は逆に池田君の「咳払い」という言葉の方を覚えてしまったのだそうだ。
それ以來、池田君の顔を見ると、オウムは「咳払い」という。そうすると、思わず、池田君の方でオッホンとやるようにしまったが、そこまで話してから彼はこう言った。「これまでどっちがオウムでどっちが遊ばれているのか分からなくなってしまった。」
譯文對照:
事情得從頭說起。
曾聽池田君提起過他的那只鸚鵡:成天“拜托啦!拜托啦!”地叫個不停。
因此,池田君就想要鸚鵡說“夠了!”、“夠了!”。
然而,出人意料,教鸚鵡學舌竟如此之難,任池田君怎么在他跟前教它,鸚鵡只是怔怔地望著他,一言不發。 而他一開口又老是老調重彈:“拜托啦!拜托啦!”的叫個不停。
而據說池田君有一個愛使勁兒干咳嗽的習慣, 每當鋪開稿紙,拿起鋼筆準備寫第一個字時,就大聲地“呵”的干咳一聲。這么一來,它就筆走龍蛇般揮灑出一篇文章來,那個毛病不覺已成習慣了。
但是,據說,鸚鵡竟也學會了池田君的干咳聲,它模仿得如此惟妙惟肖,而且,池田君不在家是它也照可不誤。
一次,貞子夫人正在屋子里間做家務,她聽到池田君的房間里傳來咳嗽聲,咦!今天他明明去了大學,怎么回事?夫人尋思著來到丈夫的書房,一瞧, 丈夫不在,只有鸚鵡神氣十足的瞅著她,那神色似乎就是再說:怎么樣?很像吧?
于是,夫人哭著央求池田君:人家忙是它添亂,你就不能想想辦法,讓它別咳嗽?
說歸說,但讓鸚鵡記住一句新詞卻很難,一旦它學會了什么,若讓它住口,那可是難上加難!這在池田君深有體會,“拜托啦!”不就是個例子嗎?
于是,池田君想到要鸚鵡在自己讓它咳嗽時它再咳嗽為好。
打那兒以后,池田君就盯著鸚鵡,見它快要咳嗽時,就馬上說:“咳嗽!”。每當鸚鵡聽到這個詞都用怪異的神情打量著他,這一回,它倒學會了池田君說的這個詞兒“咳嗽!”。
從此,鸚鵡一見池田君的面就叫道:“咳嗽!”那么一來,池田君真的忍不住就干咳一聲。說到這里,池田君又說:“這樣一來,真腦部明白,到底誰是鸚鵡,誰是讓人開心的玩藝兒啦!”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語笑話精選 15
- 藏在櫻花下的浪漫 東京櫻花盛開預計4月中旬
- 日本人藏在筷子中的智慧——25種禁忌要謹記
- 日語笑話精選 26
- 上海首條現代化有軌電車
- 雙語:保持房間整潔的三大原則
- 日本人最受外國人喜歡的五大品質
- 中國成全球主要戶外休閑用品生產國
- 日語笑話精選 03
- 日語考試備考資料之閱讀指導06
- 孟姜女哭長城(日文版)
- 日本超微獲獎小說——佳作獎篇之三
- 日語美文雙語閱讀:SOS的起源
- 日語笑話精選 02
- 日韓爭搶中國游客
- 日語笑話精選 27
- 日語雙語笑話:請多保重
- 日語美文雙語閱讀:浪花
- 日語雙語閱讀:相撲選手涉棒球賭博事件
- 日語閱讀:你叫什么名字來著
- 日語雙語笑話:我吃好了
- 日語笑話精選 11
- 日語笑話精選 08
- 日語雙語笑話:笨蛋與怪物
- 日語笑話精選 25
- 日語笑話精選 17
- 日語雙語笑話:真正的生意人
- 日語美文賞析:我的父親是家庭主夫(雙語)
- 日語笑話精選 01
- 日語閱讀:來自草葉影子下的問候
- 日語美文雙語閱讀:春天的感覺
- 日語考試備考資料之閱讀指導07
- 日語新聞:北京移動推出“手機刷卡”
- 日語美文賞析:爸爸的十寶菜(雙語)
- 日本超微獲獎小說——佳作獎篇之四
- 日語雙語笑話:“超員”與“太胖”
- 日語笑話精選 09
- 日語笑話:鄙嗇者
- 日語笑話精選 07
- 日本閱讀素材:喜歡制作草鞋的貧窮神
- 日語美文賞析:獨特的美
- 日語笑話精選 10
- 日語學習之禮儀篇:怎樣在聚會上保持你的魅力?
- 日語閱讀:雪國之秋
- 日語笑話精選 14
- 日語考試備考資料之閱讀指導04
- 【早安日語】——第78講
- 日語考試備考資料之閱讀指導03
- 日語雙語閱讀之冬的問候
- 濱崎步和澤尻繪里香強力組合——電影新作《Helter Skelter》
- 雙語閱讀:愛喝酒的小猴子
- 日語考試備考資料之閱讀指導05
- 日語美文雙語閱讀:淺草
- 日語笑話精選 12
- 日語新聞:忙しい労働の合間
- 日語學習之辦公篇:男人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語笑話精選 18
- 日語考試備考資料之閱讀指導08
- 你知道日語“ごちそうさま”的漢字嗎?
- 日語考試備考資料之閱讀指導02
- 日語雙語笑話:大工和蒼蠅
- 日語雙語笑話:ほら吹き
- 日語美文雙語閱讀:日常生活之旅
- 日語經典名人名言選摘
- 日語學習之禮儀篇:看火鍋店的紳士是怎樣練成的
- 日語笑話精選 19
- 超半數網民認可政府網站服務績效
- 日語笑話精選 16
- 日本超微獲獎小說——佳作獎篇之二
- 世界の中から選ばれた「最も住みやすい4都市」
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語學習之禮儀篇:日企商務禮儀實例(一)
- 日語學習:你犯過那些常識錯誤嗎?
- 日語美文雙語閱讀:人生
- 雙語:日本的女兒節
- 日語學習之禮儀篇:日企商務禮儀實例(二)
- 日語雙語美文之比翼連枝
- 雙語閱讀:壓力鍋PK普通鍋
- 日語學習之辦公篇:女人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語閱讀:洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 日語雙語笑話:摘星星
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課