日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
《東愛》腳本 第10回「約束」
やすらぎ
公園で三上と話す完治。完治は三上に言われる。お前は、関口といるときにやすらぎ
を感じていたんだなって。
そして、完治は三上に尋ねる。それは、もはや、終わっていることを表す言葉だった
。(第10回)
完治「なあ、お前どう思う。何でリカは俺を選んだんだ?」
(你怎么想?為什么利香會選擇了我?)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二)
誰かがいないから
完治のところに訪ねてきた三上は、ハートスポーツの前でリカと會う。
予定を変えて、リカと飲みに行った三上の前で、リカは、完治とのことを話す。がん
ばったんだけれども、完治はドアを開けてはくれなかったって。
落ち込んでいるリカは、三上に言います。
リカ「誰もいないから寂(さび)しいわけじゃないから。
誰かがいないから寂しいんだから。」
(誰都不在時不一定會寂寞,只要某個人不在就會覺得寂寞了。)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二)
振ってあげる
日曜出勤しているリカのところに完治が來る。
リカは、何を言われるかすでにわかっている。
リカは、完治に話す時間を5秒だけあげるけれど、完治は何も言わない。
たまらなくなったリカは、自分から別れる話を切り出す。
完治の口からは、聞きたくなかったんだよね。最後の言葉.
(第10回)
リカ「どっちも言ってくれないんだね。いいよ、わかった。振ってあげる。
どうしてだろ、どうしてかな、顔が笑っちゃうよ。
泣ければいいのにね、こんな時.泣ければさ、ちゃんとさよならできるのにね
。 こんなんじゃハッピーエンドになっちゃうよ。」
(兩個(喜歡和再見)你都不肯說是嗎?沒關系,我知道了。我把你甩了吧。怎么了,
為什么這種時候還在笑呢?如果能哭的話就好了。那才像個說再見的樣子。像這樣,好
像是個圓滿的結局似的。)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二)
認めない
星空を見上げるリカ。それは、第1回で、完治と一緒に見たのと同じ夜空だった。
アパートに帰ると、そこには完治が待っていて、二人で話をする。
そして、完治は、別れ話を切り出す。
その言葉を、完治の口から聞きたくなかったリカは、反発する。
リカは、まだ完治が好きだから。(第10回)
リカ「そんなことないよ、別れる必要なんかないよ。まだやっていけるよ。
なんで諦(あきら)めるの?
(沒那回事,我們還可以繼續的,沒有分開的必要。你為什么要放棄呢?)
完治「もう、これ以上」
(我不想繼續)
リカ「噓だよカンチ。 また噓ついてる。」
(說謊,完治,你又在說謊)
完治「噓なんかじゃない」
(不是說謊)
リカ「そんなの認めない。あたし別れない。絶対別れたりなんかしない」
(我不承認,我不要分手,絕對不要分手!)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二)
それだけの男……
日曜の夜、會議で使う書類を會社に忘れた完治は、ハートスポーツに行く。
出退者名簿を見ると、そこにはリカの名前があった。
リカは、ロス行きの準備のために、やりかけの仕事をかたずけていた。
そこで、リカは自分からさよならを言い、外に飛び出す。
リカのアパートの前で待っていた完治は、リカと外に行って、別れ話をきりだす。
だけど、リカはそれを認めなかった。
アパートに帰ってきた完治に、電話が鳴る。さとみだった。
完治は、今あったことをさとみに話す。
いつだって、何か話すときは、完治とさとみはペアである。
結局のところ、この二人が一緒にいることが自然なのかもしれない。
リカには悲しいことだけれども。
(第10回)
完治「リカと、今リカと別れてきた。 あいつ認めないって言ってるけど。
愛媛から東京に出てきて、俺、初めて會ったのがリカだった。
何もかも不安でしょうがなくて、俺、おどおどしててさ。
そんな俺に向かって、あいつ言ったんだ。何があるかわからないから
元気出るんじゃないって。
関口と三上のことで俺が落ち込んでいるときも、頑張れ、元気出せって、振ら
れたって、好きになった気持ちは無駄にはならないって。
いつも近くにいて、笑ってた。笑いかけてくれた。
なのに俺、愛媛行く約束も果たせなかった。
あいつがロス行くの止めなかった。俺、あいつ愛してなかったのかなあ。
あいつ頼りにして、甘えてたの俺の方だった。
俺は、多分、それだけの男だったんだ。 あいつを幸せにしてやることのでき
ない、ただ、それだけの……」
(利香…我剛剛跟利香分手了。雖然她說不承認。我從愛媛來到東京,第一個遇到的人就是利香。我對什么事都充滿了不安,非常地不安。她對當時那樣的我說,不知道將來會發生什么事,才會充滿希望,不是嗎?當我因為你和三上的事很難過時,她也鼓勵我,要加油,打起精神。即使被甩了,喜歡的感覺是不會變的。她總是在我身邊,笑著陪伴我,對我微笑。可是,我沒有遵守帶她去愛媛的約定。也沒阻止她去洛杉磯。也許我根本就沒愛過她,只是依賴她,對她撒嬌。大概我就是這樣的一個男人。不能帶給她幸福,只是那樣的男人)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二
結婚式場(長崎その1)
式の當日、三上が花嫁の控え室に一人でいる長崎のところにやってきた。
さらいに來たのだ。でも、斷る長崎。
それは、本心からだったのか。(第10回)
長崎「あなたにはわからないかもしれないけど、こんな風にしか生きられない人間も
いるのよ。」
(三上你或許不能了解,有些人只能這樣,照別人的意思去做。)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二)
今會わなきゃ……
リカが愛媛に行っているかもしれないと思った完治は、愛媛へ。
でも、その前にさとみのアパートに立ち寄った。(第10回)
完治「どうなるかわからない。けど、どうしても今會わなきゃいけないんだ。」
(不知道會變成什么樣,但是,不管怎樣我一定要見她。)
(「東京ラブストーリー」 第10回 腳本:坂元裕二
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照天聲人語:網絡時代 作弊新招
- 精選中日文對照閱讀:毛皮
- 精選中日文對照閱讀:ウェイストダウンスカートのすべて
- 精選中日文對照閱讀:「奇跡」
- 精選中日文對照閱讀:事故の歴史展示館
- 精選中日文對照閱讀:カジュアル化、でも
- 中日對照天聲人語:茉莉花革命
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 精選中日文對照閱讀:未知の文化への心の旅
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 精選中日文對照閱讀:不作為の詐欺
- 精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 中日對照天聲人語:埃及時局 何去何從
- 中日對照天聲人語:陰盛陽衰 時代變遷
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 中日對照天聲人語:往日富士
- 精選中日文對照閱讀:マティス
- 中日對照天聲人語:鳥名之爭 來日方長
- 中日對照天聲人語:諾貝爾獎 振奮人心
- 精選中日文對照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 中日對照天聲人語:情書指南
- 精選中日文對照閱讀:スカートと経済
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
- 精選中日文對照閱讀:モデル出身タレントが急増
- 精選中日文對照閱讀:誠意あればこそ
- 中日對照天聲人語:冬天的恩惠
- 中日對照天聲人語:地震無情人有情
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 中日對照天聲人語:雪國天堂 青春舞動
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 中日對照天聲人語:修修補補 文化傳承
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對照閱讀:純愛ブームというけど
- 精選中日文對照閱讀:自由な放浪生活
- 中日對照天聲人語:酒后駕車 危害無窮
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 中日對照天聲人語:騰飛的中國
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 中日對照天聲人語:車速提高 情趣減弱
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對照閱讀:お灑落でいたい
- 中日對照天聲人語:超越日本 世界第二
- 精選中日文對照閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 精選中日文對照閱讀:マフラーの巻き方にも
- 中日對照天聲人語:是非曲折 不辯不明
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
- 精選中日文對照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 精選中日文對照閱讀:科學
- 中日對照天聲人語:小生靈也有大智慧
- 中日對照天聲人語:國技相撲
- 精選中日文對照閱讀:ライフイズコメディ
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 中日對照天聲人語:日本的歌唱
- 中日對照天聲人語:外來文化 為我所用
- 精選中日文對照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 中日對照天聲人聲:應對地震 安全第一
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 中日對照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 精選中日文對照閱讀:未知な世界
- 精選中日文對照閱讀:こだわり
- 中日對照天聲人語:善意雖小 意義深遠
- 中日對照天聲人語:天災無情 團結一心
- 中日對照天聲人語:寒冷已甚 春風不遠
- 中日對照天聲人語:獨裁統治 理應倒臺
- 精選中日文對照閱讀:人間らしさへの回帰
- 中日對照天聲人語:造車大師 與世長辭
- 中日對照天聲人語:吸取教訓 以利今后
- 中日對照天聲人語:一月語絮 造福社會
- 精選中日文對照閱讀:タータンチェックと家紋
- 精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
- 中日對照天聲人語:二月語絮 女性居多
- 中日對照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 中日對照天聲人語:民主主義 再遭重創
- 中日對照天聲人語:情系新西蘭
- 中日對照天聲人語:互聯網絡 時代希望
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課