日語閱讀:あの空の向こうに
「「何」が屆きそう」で、「「何」が遠くへ行ってしまった」のかと聞かれると、答えられない。
だってそれは、天使のようで悪魔のようで白いようで黒い。また、空気のようで、固體のような
「何か」なのだ。そして、どこか懐かしい気もする???
ただ言える事は、それはあの空の向こうにあるはずなのだ。
それが、たった今、目に見えそうな位置まで來た。手で觸れられそうなところまできた。
―ああ、やっぱり、僕には一生解けることなんてできないんだ。この最も大きな謎は―
元気は、すがるように、窓に向かった。母親は、元気が空を見上げるのが怖かった。
何を考えているのか分からなくなってしまう気がしたし、息子を取られてしまうような気がした。
息子の命を。
元気は、生まれつき體が弱く、病気持ちだった。それも、まだ解明されていない病気だった。
もちろん、薬なんてあるわけもない。
なら、何の薬を飲ませているのかというと、母親自身よく分からないのだが、體の抵抗力を高
めるものだという。
病院に入れていないのは、元気が「まだ、治るのではないか」と思っているかもしれない。
病院などに入れてしまったら、その「希望」を壊してしまうだろうと思っているからだ。
それが、元気をここに、この世に留まらせる為に必要なのだ。
つまり、「病は気から」というものである。
醫者もそれを薦めた。
しかし、元気は、そんな事は思っていなかった。
「一生治らない」と思っているし、「それでもいい」とも思っている。
「希望」など、生まれた時から無かったのだ。存在すらしていない。
それなのに、名前が「元気」というのは、皮肉である。これも、「希望」を信じてのものなのだろう
が、虛しさを感じるだけである。
元気が、また、自分の世界に入り込もうとした時、外が騒がしくなった。
小學生の下校時間だったのだ。
楽しそうに笑い聲をあげながら、男の子や女の子が目の前の道路を通っていく。
別に「羨ましい」と思っているわけではなかった。
そんな感情は、とうに捨ててしまっていたからだ。
「自分も、もうすぐ中學に行く歳になるんだ。」
と元気は思う。
そして、「いつになったら、僕は、ここから離れる事ができるんだろう。」と考える。
それは、どことなく解っていた。
あの「何か」が、連れて行ってくれるのだ。あの空の向こうに。
元気が生きている理由は、その何かを確かめたいという事だけだった。
それを解かる事が出來るなら、元気は迷わず、命さえ投げ出すだろう。
突然、元気に眠気が襲った。
いや、これは眠気ではないのかもしれない。もしかしたら、本當の眠りにつこうとしているのか???
目の前が真っ暗になって、何も解らなくなった。
元気は、「これが死ぬという事なんだろうか」と思い始めていた。
すると、パッと明るくなった。というか、目が覚めたのだ。
何せ、目の前には、いつもの自分の部屋があるし、いつもの空がそこにある。
それに、まず、ベッドの上だった。
元気はなぜか、がっかりした。
自分でも、どうして今、こんな感情狀態にあるのか良く分からなかったのだが、それは多分、
「死」と謎が解けそうな予感があの瞬間にあったからだ。
ふと、何かの気配を感じて、ドアの方を見た。
何もなかった。[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 常用計量單位名稱漢日對照
- 【早安日語】第23講
- 【早安日語】第4講
- 日語詞匯:常用服裝詞匯2
- コンピューター用語対応表(中日韓英)3
- 中日對照動物相關
- 艾賓浩斯記憶法
- 日文乒乓球用語
- 日語關于剪頭發用的一些專業術語
- 日本語一、二級形容動詞(サタ行)
- 日語詞匯:常用服裝詞匯3
- 【早安日語】第43講
- 中日對照體育相關
- コンピューター用語対応表(中日韓英)5
- 【早安日語】第19課
- 日語詞匯:天気に関する言葉
- 中日對照汽車品牌
- コンピューター用語対応表(中日韓英)6
- 【早安日語】第26講
- 中日對照流行專用詞
- 雜談漢語中的日語外來語
- 【早安日語】第10講
- 【早安日語】第18講
- 日語詞匯練習
- 日語翻譯常用詞匯匯總(8)
- 【早安日語】第40講
- 日語翻譯常用詞匯匯總(1)
- 【早安日語】第39講
- 化學元素-英日對照
- 日本語一、二級形容動詞(アカ行 )
- 日語:文字語彙の練習
- 如何記憶日語單詞
- 中日對照人體部位
- 日語翻譯常用詞匯匯總(2)
- 日本語基礎常用單詞
- 中日對照美容相關
- 日語中幾個一字之差的詞
- 日語詞匯:集會聚會
- 【早安日語】第47講
- 日語慣用句-頭
- 【早安日語】第11講
- 【早安日語】第13講
- 日語財經金融詞匯
- 有用的記憶方法
- 【早安日語】第9講
- 日本女性名漢字假名對照
- 日語棒球用語詞匯
- 中日對照特色用語
- 中日對照醫學相關
- 中日對照中華料理
- 中日對照五十六民族
- 日語同音で意味の違う言葉(あ段結束)
- 飲み物(日語外來語)
- コンピューター用語対応表(中日韓英)4
- 中日對照日本地名
- 日語同音で意味の違う言葉(い行)
- 中日對照飲食相關
- 日語翻譯常用詞匯匯總(5)
- 【早安日語】第48講
- 【早安日語】第37講
- 食品加工日語詞匯
- 【早安日語】第35講
- 【早安日語】第25講
- 日語翻譯常用詞匯匯總(4)
- 日語翻譯常用詞匯匯總(7)
- 日本語一、二級形容動詞(ナハ行)
- コンピューター用語対応表(中日韓英)1
- 日語翻譯常用詞匯匯總(3)
- 日本語一、二級形容動詞(マヤ行)
- 日語詞語新解
- コンピューター用語対応表(中日韓英)2
- 【早安日語】第36講
- 日語詞匯:常用服裝詞匯1
- 日語詞匯:病名疾病名稱薬 藥
- 日語詞匯題的解析
- 【早安日語】第12講
- 計算機相關日語詞匯
- 日語詞匯:一些和魚有的關的單詞
- 生物制藥工程日語詞匯
- 日語翻譯常用詞匯匯總(6)
- 中日對照麥當勞
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課