日語閱讀:線を越え
アドリア海に注ぐイタリアのルビコン川は、古代ローマ時代にカエサルが「賽(さい)は投げられた」と言って渡った故事で知られる。河口近くの町で見たルビコン川は、幅十數メートルの小さな流れだった。
賽は投げられた事ここに至ったうえは、結果はどうなろうとも斷行するほかはない。
注入亞得里亞海的意大利盧比肯河,曾因古羅馬時代愷撒大帝的一句“骰子已經擲出”并度過該河而聞名于世。在河口附近小鎮上可見的盧比肯河不過是一條十幾米寬的小河流。
橋のたもとにカエサルの像が立っている。渡れば元老院に背くことになるその一線を、彼は越えた。川は小さかったかもしれないが、歴史への刻印は大きかった。
橋墩上立著愷撒大帝的雕像。過了河就等于是背叛了元老院,但愷撒還是突破了這個戒律而過了河。河流或許并不起眼,但他帶給歷史的印記卻是深厚的。
耐震強度を偽裝した姉歯秀次元建築士が、一線を越えて法に背いたのは、1998年ごろだったという。昨日、國會の証人喚問で証言した。鉄筋を減らすのはこれ以上は無理だと、木村建設側に何度も言ったという。それでも「減らしてくれ」と言われる。「斷ると収入が限りなくゼロになる」。そして、ついに「やってはいけないと思いながらやった」
かぎりない「限りない」
果てしない 窮まりない 際限がない 無限 無窮 無辺 〈感慨〉無量 無數 莫大(ばくだい) 無際限 無盡蔵 ? むげん「無限」
據說偽造耐震強度的姊齒秀次原建筑師,越過違背法律這條底線,是在1998年前后。昨天,他作為國會證人出庭作證。他說自己曾多次向木村建設公司提出不能再減少鋼筋的使用了。盡管如此,對方卻還是說“你給我減少就是”。“如果拒絕的話,那我的收入就機近于零。”所以,不覺中,“我做了自己也認為不該做的事。”
木村建設側は偽裝への関與を否定した。真相はまだ分からない。しかし、一線を越えた後、建設され続けた偽裝の疑いのある建物は、數十棟にも及ぶという。その一つ一つで営まれていた人々の暮らしが大きくゆさぶられた。捜査による早期の解明を待ちたい。
木村建設公司方面否認與數據偽造一事有關。真相尚不明了。但是,越過底線之后,那些不斷修建涉嫌有數據偽造的建筑物據說就達到數十棟。這將給在這一棟棟樓房里生活的人們造成極大的影響。希望調查能盡快揭開真相。
20年近く前、出張先のローマで、高層住宅の一角が突然崩れ落ちたという現場を見た。別の建物では、ひさしが崩れてけが人が出ていた。その一方、2千年も前のカエサルの時代の建築は往時の姿をとどめている。「永遠の都」の皮肉な一面だった。
ひさし:建物の窓?出入り口?縁側などの上部に張り出す片流れの小屋根。軒(のき)。
大約在20年前,筆者曾在出差地羅馬,參觀了高層住宅的一角突然崩落的現場。其他建筑物,也有屋檐坍塌而造成人員受傷的事件。而一方面,兩千多年前愷撒大帝時代的建筑卻依然保持著當年的情形。這真是「永恒都城」值得譏諷的一面。
國會で、今後の改善策を問われた元建築士は、民間の検査機関の審査を厳しくチェックしてほしいと述べた。偽裝建築士が、偽裝対策を語る。皮肉な問答だった。
在國會上,當姊齒秀次原建筑師被問及今后的改善對策時,他回答到,希望嚴格的檢驗民間審查機關的審查制度。讓偽造數據的建筑師來談偽造對策。這真是令人覺得諷刺的問答。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語散文:雨傘(あまがさ)
- J.TESTや能力試験練習問題 3
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語閱讀:いつも弁當箱をきれいにしている
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 芥川龍之介:秋(日語閱讀)
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日本古代詩歌一首--伊呂波歌
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語:融資申込書
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- J.TESTや能力試験練習問題 2
- 芥川龍之介:桐(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶6
- 日語閱讀:故郷-魯迅(竹內好譯)
- 日語閱讀:アグニの神
- 日語閱讀:籠釣瓶16
- 芥川龍之介:若人(旋頭歌)(日語閱讀)
- 日語:輸入輸出ミニ知識
- 日語籠釣瓶在線閱讀
- 日語閱讀:愛卿伝
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 日語閱讀:故郷-魯迅(井上紅梅譯)
- J.TESTや能力試験練習問題 1
- 日語閱讀:12星座的故事
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語閱讀:幽霊の自筆
- 日語閱讀:籠釣瓶15
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語:便箋
- 日語:時候見舞い狀
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 日語閱讀:籠釣瓶10
- 日語:旅行に誘う
- 日語:結婚を祝う
- 日語閱讀:籠釣瓶13
- 《論語·學而篇》日語翻譯
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 日語:病中の友人へ
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語閱讀:兄貴のような心持
- 日語閱讀:日本型システム論
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語閱讀:籠釣瓶11
- 日語:アルバイトへの忠告
- 美文欣賞(日語):父の手紙
- 日語:音楽會に誘う
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日語閱讀:籠釣瓶8
- 日語閱讀:山と雪の日記
- 紫天鵞絨(日語閱讀)
- 芥川龍之介:客中戀(日語閱讀)
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語閱讀:籠釣瓶12
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語:失職した友人へ
- 日語閱讀:尼になった老婆
- 曹操·短歌行日語翻譯
- 日語:欠席屆け
- 日語閱讀:籠釣瓶9
- 芥川龍之介:薔薇(日語閱讀)
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語閱讀:國內取引と貿易
- 出師表漢日對照版
- 日語閱讀:籠釣瓶14
- 愛読書の印象(日語閱讀)
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語閱讀:海のほとり
- 日語閱讀:阿寶
- 芥川龍之介:砂上遅日(日語閱讀)
- 日語閱讀:《日本を語る》第1課 日本列島と風土·気候
- 日語閱讀:籠釣瓶7
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課