東北地方
東北地方は、本州の最北端にあり、南北に長く広がっている。奧羽山脈を境として、太平洋側と日本海側とに分けられるが、南と北とでは、気溫の差や京浜への距離の差が大きく、南部と北部に分けることもある。東北地方には青森、巖手、宮城、秋田、山形、福島の6県がある。東北地方の面積は全國の五分の一近くを占めているが、人口はわずか全國の十分の一ほどであり、人口密度は北海道に次いで低い。工業人口が少なく、農業、特に米作りによって生活する人が多い。
東北地方は、本州の北部にあって、北は津軽海峽を隔てて北海道の渡島半島と向かい合い、南は関東地方、南西は中部地方の新潟県に続いている。東北地方は、昔「みちのく」と呼ばれていた。これは道の奧の行き止まりという意味で、早くから文化の開けた近畿地方から見て、遠くの國の果ての地方として名付けられたものである。江戸時代には、農林業の開発が進んで稲作が盛んになり、多くの鉱山も開かれた。第二次世界大戦後、食料生産と資源を開発することが急務となり、特に農業の改良に力が注がれたので、東北地方は日本でも有數の米の大産地となり、全國生産量の約4分の1以上を占めている。最近では、交通の整備や資源の開発が進み、南部では工場が増え、産業活動が活発になり、生活も近代的になってきた。
東北地方は中央を南北に連なる奧羽山脈によって、太平洋側と日本海側とに分けられ、太平洋側には起伏の緩やかな北上?阿武隈の2山地が並び、日本海側にはなだらかな出羽山地と、三國山脈に続く険しい越後山脈とがある。奧羽山脈には那須火山帯が、出羽山地と越後山脈には鳥海火山帯が重なっている。
奧羽山脈は日本一長い山脈で、500キロもあり、東北地方の中央に連なっているため、太平洋側と日本海側の分水嶺をなしている。この山脈には、八甲田山?巖手山?蔵王山?磐梯山などの火山が聳え、北にはカルデラ湖の十和田湖、南には火山の爆発によって塞き止められてできた豬苗代湖がある。また、溫泉も數多く湧いており、火山や湖、原生林の景色が美しいので、國立公園?國定公園に指定されているところが沢山ある。
奧羽山脈の東側には、北上川や阿武隈川に沿って北上盆地?仙臺平野?福島盆地などがあり、西側には、最上川?雄物川その他の川の流域に橫手?山形?米沢?會津などの盆地や、津軽?秋田?莊內などの平野がそれぞれ南北に開けている。
北上川は奧羽山脈と北上山地の間を、北から南に流れ、下流部に仙臺平野をつくっている、東北で一番長い川である。北上盆地はこの川に沿って南北に細長く開けている。阿武隈川は、奧羽山脈と阿武隈山地の間を、南から北に流れている川である。それに沿って郡山盆地や福島盆地がある。仙臺平野は東北で一番広い。
海岸は、日本海側では大きな砂丘が長く続いており、出入りが少なく、太平洋側では三陸海岸の南部は鋸の歯のように、入り江と岬が入り込むリアス式海岸となっている。また東北地方の北端にある、下北半島と津軽半島に挾まれた陸奧灣は東北第一の灣である。
気候は、大きく太平洋式気候と日本海式気候とに分けられる。冬の北西季節風は奧羽山脈を越えるときに雪を降らせるので、太平洋側へ來たときは乾いた風になる。そのため、太平洋側は雪が少なく、晴れた日が続いている。日本海側は、冬になるとシベリア方面から吹き付けてきた冷たい北西の季節風が、雪を降らせるので、北陸に次ぐ深雪地帯である。冬の間は雪に閉じ込められ、農村では冬の仕事が少なくなるので、出稼ぎに行く人が沢山いる。
東北地方には米をはじめ、林業、水産などで、全國的な地位を占める特産物が多い。特に、農業は米作りが中心で、日本の重要な穀倉地帯である。日本海側の莊內、秋田などの平野、太平洋側の仙臺平野の米が一番有名である。東北地方では、農業収入の大部分を稲作から得ている農家が多い。稲作以外は、山形盆地や仙臺の南のほうでは紅花がつくられ、染物の原料として京都のほうへ送られていた。東北地方にある果物は、リンゴ?桃?梨?葡萄?サクランボなどが各地で作られるようになった。青森県は日本一のリンゴの産地であり、りんごの生産量は日本全國の70%を占めており、サクランボの生産は東北地方が日本全國の90%近くを占めており、山形盆地が生産の中心地である。
東北地方の山地には森林が良く茂り、日本の森林面積のおよそ1/5を占めている。青森県のひば、秋田県の杉、巖手県の赤松が有名で、東北の三大美林といわれている。東北の森林は多くが國有で、國が経営?管理しており、伐採や運搬にも機械が多く用いられる。
東北地方の三陸海岸の沖には、日本海流と呼ばれる暖流が北東に向かって流れ、千島海流と呼ばれる寒流が北から流れてくる。暖流と寒流が出會うところには、魚の餌になるプランクトンが多いので、魚類が豊かである。三陸沖では、暖流に乗ってくる鰹、鮪や、寒流に乗って南下してくる秋刀魚、鮭などの漁業が盛んで、漁期には各地から多くの漁船が集まってくる。青森県の八戸、巖手県の宮古?釜石?大船渡、宮城県の気仙沼?石巻?塩釜などは大漁場になっており、水産加工も行われている。
東北地方では、伝統的な在來工業のほか、釜石の製鉄や秋田の石油精製をはじめ、製材業?食品工業など、地元の資源を利用した工業が発達している。しかし、工業都市はいずれも分散しており、互いの結びつきは弱く、日本全國的に見ると工業生産高はきわめて低い。在來工業は、この地元の原料を利用して、家內工業の技術によって古くから発達し、今も各地に殘っている。主な製品には、盛岡の鉄瓶、能代の春慶塗り?青森の津軽塗りなどの漆器、米沢の絹織物、山形県の平清水焼きなどの陶磁器がある。仙臺、八戸、秋田などの都市に工業があるが、大きな工業地帯はない。仙臺灣地區には石油精製?金屬?電線?缶詰?造船?ゴム?印刷?食品?タイヤ?パルプ?電気機器?機械など、いろいろな種類の工場が集まっている。そのほか、自動車工業団地?鉄鋼団地?卸売団地?倉庫団地などが仙臺の市街地と港の間にできている。仙臺灣地區は、東北地方では最も発達した地區である。秋田灣地區では、天然ガスの産出も多く、石油を利用した火力発電所もつくられ、近代工業が発展する條件に恵まれている。この地區には、石油精製?化學肥料?金屬精錬?パルプ?紙などの大きな工場がある。
仙臺市は東北地方の文化、政治の中心地となっている。最近では、人口の増加とともに、住宅地が周辺に広がり、都市化が著しく進んでいる。今日では政府の出先機関が多く、また交通では東京との連絡が便利になったほか、仙臺を始発とする特急?急行列車で東北地方の各地と結ばれている。
また、青函トンネルの開通によって、東北地方は北海道と直接つながるようになった。そのほか、各地に空港もある。
東北地方には高い火山や広い高原、美しい湖や海岸が沢山あり、溫泉にも恵まれ、多くの観光地がある。この地區には十和田、八幡平、磐梯?日光などの國立公園があって、自然風光に誘われる遊覧客が多く、仙臺の松島は日本三景の一つで、そこにある國寶瑞厳寺は最も人目をひき、夏はこんもりと茂る松柏で遊覧客をひき、秋は紅葉に満ち、冬は世にも名の知れた樹氷がその特色を飾るのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 芥川龍之介:秋(日語閱讀)
- 日語閱讀:兄貴のような心持
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:籠釣瓶10
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語:業務內容変更の挨拶
- 日語:音楽會に誘う
- 日語:欠席屆け
- 日語:時候見舞い狀
- 出師表漢日對照版
- 芥川龍之介:桐(日語閱讀)
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語閱讀:籠釣瓶12
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- 芥川龍之介:砂上遅日(日語閱讀)
- 日語:旅行に誘う
- 日語閱讀:名前のほうはなんだったっけ
- 日語閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語:保証人の承諾
- 日語閱讀:あなたに全部お任せします
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:あたま山
- 芥川龍之介:薔薇(日語閱讀)
- 日語:受け入れの承諾
- 日語:契約履行の督促
- 日語閱讀:社會の窓が開いてらあ!
- 日語:結婚を祝う
- 日語:失職した友人へ
- 日語:融資申込書
- 日語籠釣瓶在線閱讀
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語閱讀:籠釣瓶15
- 日語閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 日語閱讀:名刺交換
- 日語閱讀:籠釣瓶8
- 日語:病中の友人へ
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語:取材申し込みの承諾
- 日語閱讀:足を洗う
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 紫天鵞絨(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶7
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語閱讀:寫真
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:籠釣瓶11
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 日語閱讀:籠釣瓶13
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語閱讀:籠釣瓶6
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語閱讀:いつも弁當箱をきれいにしている
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語閱讀:角を変えて
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 芥川龍之介:若人(旋頭歌)(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶9
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語:便箋
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語閱讀:愛卿伝
- 日語閱讀:アグニの神
- 芥川龍之介:客中戀(日語閱讀)
- 愛読書の印象(日語閱讀)
- 日語閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語閱讀:籠釣瓶16
- 日語閱讀:籠釣瓶14
- 日語閱讀:セキバライ
- 日語:事務用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課