秋の七草に添へて
萩、刈萱、葛、撫子、女郎花、藤袴、朝顔。
これ等の七種の草花が秋の七草と呼ばれてゐる。この七草の種類は萬葉集の山上憶良の次の歌二首からいひ倣されて來たと伝へる。
秋の野に咲きたる花を指折りかき數ふれば七種の花
萩の花尾花葛花なでしこの女郎花また藤袴朝顔の花
朝顔が秋草の中に數へられると言へば、私達にとつて一寸意外な気がする。早いのは七月の聲を聞くと同時に花屋の店頭に清艶な姿を並べ、七月の末ともなれば素人作りのものでも花をつける朝顔を、私達は夏の花と許(ばか)り考へ勝ちである。尤(もつと)も朝顔は立秋を過ぎて九月の中頃まで咲き続けるのだから、秋草の中に數へられるのもよいであらうが、特に真夏の夕暮時、朝顔棚に並ぶ鉢々に水を遣りながら、大きくふくらんだ蕾(つぼみ)を數へ、明日の朝はいくつ花が咲くと楽しい期待を持ち、翌朝になつて先づ朝顔棚に眼をやり、濃淡色とりどりの大輪が朝露を一ぱいに含んで咲き揃つてゐる清々しさに私達は一入(ひとしお)早暁の涼味を覚える。ある貧しい母のない娘が背戸に朝顔を造り、夕に燈をつけてその蕾を數へ、あしたは絞りの著物が三つ、紺のが一つ仕立つと微笑んだのをいぢらしく見たことがある。だが、秋の七草に含まれる朝顔は夏の朝咲くいはゆる朝顔――これを古字にすれば牽牛子又は蕣花と書く――ばかりではなく、木槿(むくげ)と桔梗をも総稱してのものである。さういへば木槿も桔梗も牽牛子と同じやうに花の形が漏斗(じようご)の形をしてゐる。
七草は野生の植物で、花の色は女郎花の黃を除いてみな紫か紫系統である。秋の野花のいろは総じて紫か黃、白で、精々華やかなものでは淡紅色がある。いづれも夏草に見る情熱の奔騰する激しさはなく、近寄つて見なければその存在さへもはつきりしないほどに慎ましく控え目である。秋は森羅萬象が靜寂の中に沈潛してゐる。空は底深く澄み、太陽は冷めて黃ばみ、木の葉は薄く色づく、野末を渉る風さへも足音を秘めて忍び寄る。かゝる自然の環境の中に咲く秋草もまた自ら周囲に同化するのであらう。かすかに伝ひよる衣ずれの音。そこはかとなく心に染むそら薫(だき)もの。たゆたひ勝ちにあはれを語る初更のさゝやき。深くも恥らひつゝ秘むる情熱――これらの秋は日本古典の物語に感ずる風趣である。秋それ自身は無口である。風と草の花によつて僅にうち出づる風趣である。だが、かそけきもの、か弱きもの必ずしも力なしとはいへない。しなやかさと真率なることに於て人生の一節を表現し巌(いわお)の如き丈夫心をも即々と動かす。上代純樸なる時代に男女の詠めりし秋草に寄する心を聞けば
日置(へぎの)長枝(ながえの)娘子(をとめ)
秋づけば尾花が上に置く露の消ぬべくもわが念(おも)ほゆるかも
大伴家持
吾が屋戸(やど)の一枝萩を念(おも)ふ児(こ)に見せずほと/\散らしつるかも
萩、桔梗、女郎花は私に山を想はせ、刈萱は河原を、そして撫子と藤袴は野原を想はせる。これ等はその生えてゐる場所にかうはつきりした區別が勿論あるわけではないが、私はかういふ連想を持つのである。それは幼い頃野山を歩いて得た印象からかも知れない。
私は秋の七草の中で萩が一番好きだ。すんなりと伸びた枝先にこんもりと盛り上る薄紅紫の花の房、幹の両方に平均に拡がる小さい小判形の葉.朝露にしつとりと濡れた花房を枝もたわゝに辛ふじて支へてゐる慎ましく上品な萩.地軸を揺がす高原の雷雨の中に葉裏を逆立て、今にも千切り飛ばされさうな花房をしつかりと抱き締めつゝ、吹かるゝまゝに右に左に無抵抗に枝幹をなびかせてゐる運命に従順な萩.穏やかな秋の陽射しの中に伸び伸びと枝葉を拡げてゐる萩.
萩は田舎乙女の素樸と都會婦人の洗練とを調和して居るかと思へば、小娘のロマン性と中年女のメランコリーを二つながら持つてゐる。その裝ひは地味づくりではあるが、秘かな心遣ひが行き屆いてゐる。
幼い頃、多摩川原近くの武蔵野に住んでゐた私は、刈萱に人一倍の愛著を感ずる。野原一面に叢生する刈萱は雑草の中に一頭地を抜いて蟠簇(はんそう)してゐる。強靭な葉莖と鋭く尖つた葉端は何ものも寄せつけまいとするやうな冷酷さを示してゐる。その灰白色の穂はニヒリストのやうな白々しさしか感じさせない。據傲(きよごう)な刈萱を見れば、いつしか敵意を感じて、穂といふ穂を打つて見たくなる。近寄つて手を差延べれば、その鋭利な葉は直ちに皮膚を切りつけて攻勢をとる。幾條もの傷を手の甲に拵(こしら)へながら、口惜しさに夢中で薄(すすき)の穂をもぎ折つた幼い頃の記憶を私は秋になるとなつかしく想ひ出す。そのなつかしい気持ちの底には強くて鋭いものに対する稚純な敵意よりもなほさら私のこゝろにふかく沁みついてゐる刈萱の穂の銀灰色の虛無的な寂しい風趣なのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:麥琪的禮物(2)
- 日語詩歌:夏だより
- 【早安日語】第278講
- 雙語閱讀:中國將成最大奢侈品消費國
- 中日對照:雨にも負けず
- 日語生活交際會話91:とても発音がよくなったよ
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(19)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(20)
- 職務交替異動の通知
- 日語雙語閱讀:懷有感激之情
- 中日對照閱讀:人老了還得靠自己
- 雙語閱讀:日本的周末打工族
- 【早安日語】第275講
- 中國網民數量占居世界首位
- 雙語閱讀:一條短信引發的意外
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(21)
- 日語詩歌:夢物語
- 日語閱讀:給父母的問候
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(23)
- 日本職場的商務禮儀2(中)
- 雙語閱讀:日本情人節為什么是女生送巧克力
- 日本職場的商務禮儀1
- 日語雙語笑話精選43
- 雙語閱讀:哪些媳婦難過婆婆關?
- 日本感人廣告獻給父母(雙語)
- 【早安日語】第270講
- 【早安日語】第277講
- 日本人の自然観(三)
- 【早安日語】第268講
- 日語生活交際會話92:褒め過ぎです
- 日語3、4級進階閱讀-127(親の方針を伝えること)
- 【早安日語】——第272講
- 寫通知:業務提攜の通知
- 日本職場的商務禮儀2(中)
- 日語閱讀:如何了解對方心意
- 故宮明年公布150萬件文物目錄
- 日語雙語閱讀:給父母的問候
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(12)
- 18家跨國公司地區總部落戶上海
- 【早安日語】第273講
- 夏目漱石《我是貓》(1)
- 【早安日語】第276講
- 雙語新聞:本月10日開始火車票票樣修改
- 【早安日語】第279講
- 日本年夜飯菜肴
- 中國成為輕型汽車最大制造國
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(18)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(16)
- 日語閱讀:懷有感激之情
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(22)
- 夏目漱石《我是貓》(2)
- 日語雙語閱讀:如何了解對方心意
- 日本人の自然観(五)
- 寫通知
- 芥川龍之介:《羅生門》(2)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(17)
- 日本人の自然観(二)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(24)
- 雙語新聞:香港迪士尼正式動工擴建
- 日語詩歌:夏だより
- 【早安日語】第269講
- 日語作文:我最難忘的禮物
- 溫總理在世界讀書日的希望
- 摳門不眨眼的日本人
- 日語雙語笑話精選44
- 宮崎駿新作《借東西的阿麗埃蒂》
- 日本人の自然観(四)
- 日語生活交際會話94:まだまだ勉強不足です
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(11)
- 日語閱讀:麥琪的禮物(1)
- 中國人口2033年將達15億
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(15)
- 姓名解析等廣告將退出熒屏
- 雙語閱讀:會做家務的日本男人成新寵
- 【早安日語】第274講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(14)
- 芥川龍之介:《羅生門》(1)
- 日語信函范文:葬禮通知
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(25)
- 日語雙語閱讀:三浦家の泥棒
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(13)
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課