日本感人廣告獻給父母
「もしもし、オレオレ」
“喂 是我”
突然そんな電話がかかってきたら
突然給父母打電話的話
あなたのお父さんやお母さんだって
流行りの詐欺かとドキッとするかもしれませんね。
父母說不定還以為是常有的欺詐電話呢吧
でも、それが聞き慣れた我が子の聲なら
すぐに、いい笑顔に変わるはずです。
但是,不過是早已熟悉的孩子的聲音
一定會立刻 面露笑容吧
年々、高齢者だけで暮らす世帯がふえています。
ふと気になったら、ごきげんうかがい
一年年 老年人獨自生活的人群不斷增加
突然牽掛 帶去問候
臺詞:
お母さん:えっオレオレ、オレオレって。
息子さん:母さん、オレだよ、オレ。
お母さん:オレオレさん、お待ちしておりました。
息子さん:何をいっているんです、こうたろうやで。
お母さん:これは失禮。
息子さん:うん、ちょっと連絡はしなかったって
お母さん:で、今日はどんな手口で。
息子さん:ええ、また言いますか。その調子なら安心やね。いや、たいした用事ってないけど、しばらく聲聞いてなっかたし、母さんどうしてるかなって
お母さん:まあ、それはそれは、そちらこそどうなの。
息子さん:まあ、大変やけど、仕事も忙しくて。
お母さん:なら、振り込みすんでいい。
息子さん:え、母さんの。
していますか、ごきげんうかがい。
お母さん:こうちゃん、次いつ會えるの。
息子さん:また帰るって。
這個廣告其實還涉及了一個“オレオレ詐欺さぎ」”。所謂的“オレオレ詐欺”,指的是一種針對老年人的犯罪手段。突然給老人打電話,謊稱是孩子急需錢,讓老人將錢匯到賬號上,因為第一句就是オレオレ。所以成為オレオレ詐欺。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語文章閱讀:SOS的起源
- 日語文章閱讀:赤飯
- 日語文章閱讀:サービスの理由
- 日語文章閱讀:私の趣味
- 日語文章閱讀:我是個窮光蛋嘛
- 日語文章閱讀:春天的祝福
- 日語文章閱讀:回転ずし(回轉壽司)
- 日語文章閱讀:比ゆ
- 日語文章閱讀:家庭で食べるラーメン(家庭食用的面條)
- 日語文章閱讀:実力テストのお知らせ
- 日語文章閱讀:先月田中さんと伊勢へ旅行に行きま
- 日語文章閱讀:チラシ
- 日語文章閱讀:キヨスク
- 日語文章閱讀:休み時間
- 日語文章閱讀:休養
- 日語文章閱讀:カタカナ名の會社
- 日語文章閱讀:玄関(玄關)
- 日語文章閱讀:私の家族
- 日語文章閱讀:100円ショップ
- 日語文章閱讀:レモンの香り(檸檬的香味)
- 日語文章閱讀:日本の生活水準
- 日語文章閱讀:窓の外の風景
- 日語文章閱讀:難しい聴解
- 日語文章閱讀:楽しい一日
- 日語文章閱讀:味噌(みそ)(大醬)
- 日語文章閱讀:日本の交通
- 日語文章閱讀:日本人如何解壓
- 日語文章閱讀:子どものとき(孩兒的時候)
- 日語文章閱讀:日本語の勉強
- 日語文章閱讀:お見舞い
- 日語文章閱讀:成田離婚
- 日語文章閱讀:電話
- 日語文章閱讀:訪墓客
- 日語文章閱讀:古墳
- 日語文章閱讀:おふろの入り方
- 日語文章閱讀:ビデオ育児
- 日語文章閱讀:來週の研修旅行
- 日語文章閱讀:日本の古い町(日本的古城)
- 日語文章閱讀:日本の一年(日本的一年)
- 日語文章閱讀:東京
- 日語文章閱讀:日本の病院
- 日語文章閱讀:撒豆子
- 日語文章閱讀:休日の買い物
- 日語文章閱讀:讓我的司機回答你吧
- 日語文章閱讀:休み方
- 日語文章閱讀:私の仕事
- 日語文章閱讀:友達の迎え
- 日語文章閱讀:私の家の場所
- 日語文章閱讀:忘年會(忘年會)
- 日語文章閱讀:人生
- 日語文章閱讀:日常生活之旅
- 日語文章閱讀:研修生
- 日語文章閱讀:わりかん
- 日語文章閱讀:畳の部屋の作法
- 日語文章閱讀:日本の製品
- 中日雙語閱讀:浪花
- 日語文章閱讀:デパ地下(地下賣場)
- 日語文章閱讀:富士登山(登富士山)
- 日語文章閱讀:京都
- 日語文章閱讀:日本の発電事情
- 日語文章閱讀:寫真
- 日語文章閱讀:花見
- 日語文章閱讀:我が家の犬(我家的狗)
- 日語文章閱讀:討債人與啄木鳥
- 日語文章閱讀:私の部屋
- 日語文章閱讀:図書館の利用(圖書館的使用)
- 日語文章閱讀:アルバイト(打工)
- 日語文章閱讀:相撲の魅力(相撲的魅力)
- 日語文章閱讀:油菜花
- 日語文章閱讀:テレビはお父さん 電気冷蔵庫はお母さん
- 日語文章閱讀:成人の日
- 日語文章閱讀:ホテルの案內
- 日語文章閱讀:島國日本
- 日語文章閱讀:ゴミの出し方(倒垃圾的方法)
- 日語文章閱讀:旅行の希望
- 日語文章閱讀:朝帰り(早上回家)
- 日語文章閱讀:梅雨
- 日語文章閱讀:雪
- 日語文章閱讀:発達した畜産業
- 日語文章閱讀:鉛筆(鉛筆)
- 日語文章閱讀:今日の天気
精品推薦
- 臨清市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課