日語閱讀之日韓爭搶中國游客
導讀:在日語學習中,日語閱讀是很重要的一部分,而提高日語閱讀能力的最好方法,就是多讀日語文章。現在大家就來和小編一起,看看這篇日語文章--日語閱讀之日韓爭搶中國游客,以精進大家的日語學習能力,提高日語水平。 |
日語新聞:
今では日本の多くのデパートで「銀聯」のマークを見かけるようになった。銀聯は中國のデビットカードのことで、日本に旅行に行った中國人観光客はこのカードさえあれば日本のどこでも買い物ができる。日本で銀聯カードが使える店舗は05年には250店舗しかなかったが、今ではそれが2萬店舗にまで増えた。
いまや日本の小さな町でさえも、中國人観光客を町興しのための経済的な収入源とみている。一部の大都市では中國人観光客向けの情報をバスの車內放送で流したり、街中に中國語の案內を設置している。日本政府はこのほど、中國の個人向け観光ビザの発給條件を緩和、日本に個人旅行に行ける中國人の數は160萬人から1600萬人に増えた。日本政府は今年180萬人の中國人観光客が日本を訪れると見込んでいる。昨年は101萬人。
韓國もこれに対抗し、より多くの中國人観光客を韓國に呼び込む計畫だ。韓國のデパートのオーナーは中國人観光客の來訪を待ち望んでいる。中國人観光客に人気の百貨店やショッピング街では中國語のできる店員を雇ったり、買い物に便利な中國語のガイドブックが配られたりしている。韓國南部の港町?プサンでは多くの中國人留學生がガイドとして雇われ、レストランのメニューも中國語で書かれたものが使われている。05年にソウルを訪れた中國人観光客は約58萬人にすぎなかったが、昨年はそれが134萬人にまで増えた。
ある調査によると、中國人観光客の満足度が高い10カ國で韓國は9位、6位の日本に後れを取っている。韓國政府もまた中國人観光客向けのビザを緩和する方針だ。しかし韓國経済は世界的な金融危機からの回復が日本よりも早いため、日本ほど中國人観光客に望みをかける必要がない。最近、ある中國企業が家族を伴った社員旅行で行き先を日本にするか韓國にするかで迷い、最終的に日本に決めた。日本政府までがこの企業の説得に當たったといわれている。
中文新聞: 外語教育網www.for68.com
越來越多的日本商店和取款機出現“銀聯”的標志。這是中國取款卡的名稱,也是在告訴赴日旅游的中國游客——有了這張卡,他們就可以在日本各處購物。在2005年,日本接受“銀聯”卡的商店有250家,但是今年,這一數字已經變成2萬。
許多日本小城鎮都將中國游客的到訪視作振興當地經濟的收入來源。一些大城市的巴士則為中國游客設有廣播可以提醒信息,在街道上還設有漢字提示的標志物。上周末,日本政府降低了中國公民赴日旅游的簽證門檻,這也意味著中國能夠赴日旅游的人數達到1600萬,而在此之前,只有160萬中國公民有資格。日本政府預計今年將有180萬中國游客訪問日本,去年只有101萬。
韓國也不甘落后,計劃吸引更多的中國游客赴韓旅游。現在,韓國的商店店主都希望招徠更多的中國游客。受中國游客歡迎的百貨公司和購物區都雇傭了會講普通話的員工,或是提供有漢字標注的圖冊以便于購物。韓國南部港口城市釜山已經聘請了多名中國留學生充當向導,同時還提供用漢字注解的特色菜單。2005年,訪問首爾的中國游客大約有58萬人,但是去年,這一數字已經攀升至134萬。
一項調查顯示,在中國游客滿意度最高的10個國家中,韓國名列第9,位于日本(第6)之后。韓國政府也放寬對中國游客的簽證規定。但是,韓國經濟從世界金融危機中的復蘇速度比日本快,因而對中國游客的期望程度也比日本低。最近,一家中國公司正權衡送其員工及其家屬赴日或赴韓旅游,但是,最終選擇了日本。因為連日本政府都出動勸說該公司送其員工及其家屬赴日旅游。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【剽竊】
- 日語3、4級進階閱讀-115(仮名の由來)
- 【今村昌平】
- 日語3、4級進階閱讀-102(未來の學校)
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語3、4級進階閱讀-119(一室の空間)
- 日語3、4級進階閱讀-106(蚊帳に守られ眠る子どもたち)
- 趣味知識:日本語中時常出現的中國歇后語
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語3、4級進階閱讀-96(11年前の子ら思い出を開封)
- 日語3、4級進階閱讀-114(漢字の成り立ち)
- 日語3、4級進階閱讀-123(日本の若者)
- 日語3、4級進階閱讀-97(お中元、お歳暮)
- 看《小王子》學日語
- 日語3、4級進階閱讀-101(母が託したもの)
- 中日對照閱讀:風箏
- 日語3、4級進階閱讀-108(「少子化」という言葉)
- 風箏
- 日語3、4級進階閱讀-94(話すことと人間関係)
- 春天悄悄來臨
- 日語3、4級進階閱讀-113(咀嚼力)
- 安全保障
- 日語3、4級進階閱讀-104(未來のロボット)
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 日語3、4級進階閱讀-98(日本の豊かさは本物?)
- 日語3、4級進階閱讀-103(社員旅行)
- 五粒豌豆
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 日語3、4級進階閱讀-111(將來の夢)
- 日語3、4級進階閱讀-99(子の語る夢を「否定しない」)
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 日語3、4級進階閱讀-95(どこへ行った”より“何をしたか)
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語3、4級進階閱讀-120(狹くて広い和室)
- 小池民男さん
- 賣火柴的小女孩(日版)
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (2)
- 日語3、4級進階閱讀-109(どんなストレスに弱い)
- 中日對照閱讀:お祭り
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 淺草
- 鬼宿,翼宿,柳宿,井宿,張宿...(28星宿的翻譯)
- 三権分立が日本の政治の基本
- 驢和蟋蟀
- 【日銀総裁】
- 日語3、4級進階閱讀-112(學校の行事)
- 日語3、4級進階閱讀-93(話の順序)
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要
- 日語3、4級進階閱讀-105(祖父母宅“お泊り”サムースクール)
- 日語3、4級進階閱讀-100(あいさつの意味)
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (3)
- SOS的起源
- 【審判】
- 日本人的縮小意識
- 浪花
- 天皇家には姓がありません
- 【運動會】
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 日語3、4級進階閱讀-121(お風呂屋さん)
- 日語3、4級進階閱讀-122(初月給)
- 日語3、4級進階閱讀-107(少子社會)
- 商務部、コカコーラ社に対する獨占禁止審査へ
- ラムズフェルド米國防長官
- 吹牛
- 雪國之秋
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 東大寺は世界最大の木造建築です
- 日語3、4級進階閱讀-116(ことわざ)
- 天城之雪
- 【命】
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日語3、4級進階閱讀-110(心のやすらぎ)
- 天聲人語08年12月29日
- 【奇跡】
- 日本は島國だったんですね
- 北京奧運會吉祥物的日語說法
- 日語3、4級進階閱讀-118(動物の目)
- 【事故の歴史展示館】
- 日語常用句
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課