閱讀:窮人的標準是什么(二)
窮人的標準是什么?
1.世界上有種人,非常可怕,那就是窮人。
因為窮,所以什么都做得出。
那么,窮的標準是什么呢?
收入在多少以下是窮人呢?
答案是,你是不是窮人,和你的收入是沒多大關系的。
你是不是窮人,是由你的心態和行為方式決定的。
2.即使你月收入在1萬元,每年12萬元,10年120萬元,20年240萬元。
而且這20年你必須分文不花,永不換工作,即使換工作,也必須即刻
到下一個公司報到,你青春的20年也不過值240萬元。
3.如果你買房貸款,買車貸款,晚上泡吧,泡妞,稍稍旅游,抽抽好煙,
吃吃20元的商務套餐,做做美容,買買藍蔻,基本上,到了月底,就見光了。
4.所以,工資1萬元的,未必比工資2千元的能存錢。
6.那么,原因是什么呢?一般的回答是,日本生活水平高呀。
這種回答是毫無意義的。因為生活水平是一個莫名其妙,不負責的概念,沒有涉及到
這個世界的本質。
7.Stone經過研究,終于發現了背后的秘密。
8.這就是,不管老板有沒有意識,資本(或說是人對財富的無止盡的占有欲)有意識地
在保護自己。
如果一個月收入2萬元的人,卻具有或行使月收入2千元的人的消費觀念或消費水準,
那么,他只需工作一個月,便可對老板說“我想休息一下了。”,老板問:“你要休息
多長時間?”他可能會回答,“我要休息10個月,因為我有2萬元,我的消費水準可以讓我維持不工作10個月。”
9.這是任何老板都不希望看到的。
10.那么,怎樣解決這個問題呢?沒關系,大多數人都被“虛榮”這個老師教育過了,
既然月收入是1萬元,那么,中飯自然應該是20元的吧?怎么可以吃5元的呢?出門,自然要多多的士.
買房子?自然要上只角啦,而且最好3室2廳,總價在250萬左右,當然現金是沒有的,
那就找父母要啦,找銀行貸款啦,還美其名曰:“給自己加點壓力,更好地奮斗!”
5.再拿日本和中國比較一下吧,
假設一個日本人,月收入是40萬日圓,換算成人民幣大概是3,4萬,
而一個中國人,月收入可能只有3千元,那么,這個日本人是不是生活得有這個中國人
的10倍那么好呢?兩人的月收入相差10倍呀。當然沒有,這是眾所周知的。
11.老板看在眼里,自然是偷笑啦,不但自己老板笑,房產開發商也狂笑啦,銀行也笑了,估計還有很多人笑,我想不起來了。
12.不過更可笑的是,很多人還以為自己屬于有錢人,
13.其實,那只是老板給大家的一種錯覺罷了。
14.希望集團的劉永好,現在是上百億資產的總裁,可也就是10幾年前,他還在菜場賣鵪鶉
蛋,當年照片上的他,就和來上海務工的民工沒有什么區別,土氣,瘦弱。
而現在,卻具有完全可以和李嘉誠對抗的氣質和實力。他應該就是明白窮人和富人區別的人。
他當年,尚未擁有億萬資產的時候,其實已經是富人了,只是世人不明白罷了。
15.我對富人的定義是:不受財富金錢控制的人,能實現自己意志的人。
16.我對窮人的定義是:受財富金錢控制的人,無法實現自己意志的人。
17.反過來說,你是不是窮人,和你的收入是沒關系的。
18.出賣自己的意志,靈魂,信用,朋友,那你就永遠是窮人了,不管你收入多高。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 如何記憶日語單詞
- 日語翻譯常用詞匯匯總(8)
- 實用英和字典(ま行)
- 化學元素-英日對照
- 日語IT用語集
- 日語翻譯常用詞匯匯總(4)
- 日語で和に在表示地點的時候的區別
- 日語翻譯常用詞匯匯總(3)
- 單詞篇:新版標日 第4課
- 日語翻譯常用詞匯匯總(6)
- 日語同訓で意味の違う言葉(い、う、え)
- 日語詞匯:常用服裝詞匯3
- 實用英和字典(あ行)
- 單詞篇:新版標日 第10課
- 日語:文字語彙の練習
- 日語詞語新解
- 日語財經金融詞匯
- 單詞篇:新版標日 第1課
- 日語同音で意味の違う言葉(か)
- 日語棒球用語詞匯
- 單詞篇:新版標日 第8課
- 日語同訓で意味の違う言葉(A)
- 單詞篇:新版標日 第9課
- 日語詞匯:病名疾病名稱薬 藥
- 日本語一、二級形容動詞(アカ行 )
- 日語吃到飽單字廣辭苑
- コンピューター用語対応表(中日韓英)3
- 日語等級考試中常出現的副詞小結——「xっxり」
- 單詞篇:新版標日 第7課
- 實用英和字典(や行)
- 生物制藥工程日語詞匯
- コンピューター用語対応表(中日韓英)4
- 日語同音で意味の違う言葉(い行)
- 日本語一、二級形容動詞(サタ行)
- 日語關于剪頭發用的一些專業術語
- 【早安日語】第4講
- 實用英和字典(た行)
- 實用英和字典(ら行)
- 日語詞匯:一些和魚有的關的單詞
- 日語中幾個一字之差的詞
- 實用英和字典(か行)
- 單詞篇:新版標日 第6課
- 飲み物(日語外來語)
- 艾賓浩斯記憶法
- 日語同音で意味の違う言葉(あ段結束)
- 日語詞匯:集會聚會
- 日本語一、二級形容動詞(マヤ行)
- 日本語基礎常用單詞
- 實用英和字典(な行)
- 日語翻譯常用詞匯匯總(5)
- 日語詞匯:物の數え方
- 雜談漢語中的日語外來語
- 日文乒乓球用語
- 實用英和字典(さ行)
- 日語翻譯常用詞匯匯總(1)
- 實用英和字典(ま行續)
- 日語詞匯:中央政府機關
- 食品加工日語詞匯
- 單詞篇:新版標日 第12課
- 單詞篇:新版標日 第13課
- コンピューター用語対応表(中日韓英)2
- 日語翻譯常用詞匯匯總(7)
- コンピューター用語対応表(中日韓英)6
- 單詞篇:新版標日 第5課
- 日語詞匯:常用服裝詞匯2
- 單詞篇:新版標日 第11課
- コンピューター用語対応表(中日韓英)1
- 單詞篇:新版標日 第2課
- 日語詞匯:天気に関する言葉
- 日本語一、二級形容動詞(ナハ行)
- コンピューター用語対応表(中日韓英)5
- 常用計量單位名稱漢日對照
- 日語文字的構成
- 日語:從“準備中”談起
- 單詞篇:新版標日 第3課
- 實用英和字典(わん)
- 日語翻譯常用詞匯匯總(2)
- 日語詞匯:常用服裝詞匯1
- 日語詞匯練習
- 日本女性名漢字假名對照
- 實用英和字典(は行)
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課