日語考試輔導資料之閱讀專題文章52
導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語閱讀相關復習資料,希望對大家有所幫助。
ジョーンズ氏:鈴木さん、私の名詞、2ヶ國語で刷ってあるんですが、お見せしましたっけ。
鈴木氏:親、なかなか準備がよろしいですね。お名前はやんとカタカナ入っていますね。
ジョーンズ氏;このまえ來た時、こんど來るときは、名刺を作ってこようと思っていたんです。名詞をやり取りする日本の習慣は、ほんとに便利ですね。。そのときファーストネームや正確な肩書なんかを聞き取れなくても心配入りませんし、後から電話もかけやすいですね。
鈴木氏:そうなんです。いただいた名刺を入れた箱はとても大事ですよ。これがないと仕事がスムーズにできないんです。
ジョーンズ氏:最近は日本のビジネス習慣がアメリカにも輸入されて、今では、私たちアメリカのビジネスマンでも名刺を使う人が増えています。ビジネスマンは、日本に行くのなら名刺を用意したほうがいいとアドバイスをしている記事を見たことまあります。 來源:考試大
鈴木氏:元來名刺はドイツやフランスで使い始めて日本に來たものなんですが、今や日本から逆輸入とは面白い現象ですね。
ジョーンズ氏:面白いと言えば鈴木さん、私には前から不思議に思っていることがあるんです。日本のビジネスマンは自分紹介するとき、自分の仕事については何も言わずに、まず會社の名前を言いいますね。私たちアメリカ人だったら「私はファイナンス擔當です」とか、「メカニカルエンジニアです」と言うふうに職種を紹介する場合のほうが多いんですが。
鈴木氏:なるほどねえ。私は、この習慣の背景には、いつかお話しした集団意識と言う日本人の特性があると思うんです。來源:考試大
ジョーンズ氏:ああ、あのお話は覚えていますよ。でも、それとまず會社の名前を言うのとは、どういうつながりがあるんですか。來源:考試大
鈴木氏:その集団意識の企業の一員であると言う強い意識になって表れるんです。日本のビジネスマンがあったときには、お互い相手がどんなの能力や資質を持っているかということよりも、相手がど の集団、つまりどの會社のメンバー化ということをまず知りたがるのです。
ジョーンズ氏:なるほど、それから、自分の職種よりも所屬する部門を紹介するのはなぜですか。
鈴木氏:これは、日本の會社員が採用されたときの狀況やその後の職場経験からそうするんです。
ジョーンズ氏:といいますと
鈴木氏:日本の會社は、一般に特定の職位を補充するために人を採用するんではないんです。將來発揮される潛在能力を見て採用するんです。採用し絵からも、特にホワイトカラーについては、適 性?升進?事業狀況などによって、経験のない職場に変わることもごく普通です。だから、在る特定の仕事の専門家であると意識が薄いんです。ですから、お互いどんな仕事をしているのかを紹介するには、現在の所屬部門と言うのが、一番わかりやすいと言うことなんです。 來源:考試大
ジョーンズ氏:それからもうひとつ面白いと思ったことは、日本の會社では自分より目下の人を呼ぶときは名前で呼ぶけれど、目上の人を呼ぶときは「部長」とか「常務」とか呼ぶんだそうですね。
鈴木氏:日本では昔からの習慣で、自分より年齢?地位の高い人の名前を口にするのは失禮に當たると考えられているからです。「実名敬避」と言って、中國にも昔からあった習慣です。
ジョーンズ氏:それでは學校の教室で生徒は先生をどう呼ぶんですか。 來源:考試大
鈴木氏:「先生」と呼ぶんです。あなた方のように、生徒が先生を「ジョーンズさん」なんて呼びません。家庭でも同じです。 來源:考試大
ジョーンズ氏:絵、家の中でもですか。
鈴木氏:ええ、兄と姉を下の子が呼ぶときは、「お兄さん」「お姉さん」とよぶんです。
ジョーンズ氏:すると上の子が下の子が呼ぶときは「弟さん」「妹さん」と呼ぶんですか。
鈴木氏:層は呼びません。下の子を呼ぶときは、名前で呼ぶんです。來源:考試大
ジョーンズ氏:ははあ、「実名敬避」の原則は家庭の中でもちゃんと生きている、と言うわけですね。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語學習:動く/動かす
- 日語詞匯:冷える/冷やす
- 日語新語學習(10)
- 日語新語(02)
- 日語新語(14)
- 日語詞匯:丸まる/丸める
- 日語單詞學習超簡單:耳朵
- 日語單詞學習超簡單:臉頰
- 星座日語詞匯
- 日語新語(13)
- 日語學習:掛かる/掛ける
- 日語新語(15)
- 日語詞匯:枯れる/枯らす
- 日語詞匯:絶える/絶やす
- 日語新語(18)
- 日語新語(19)
- 不可望文生義的日語詞匯
- 汽車品牌的日文名稱(05)
- 日語單詞學習超簡單:眼睛
- 日語單詞學習超簡單:手臂
- 日語五十音筆順圖
- 日語詞匯:落ちる/落とす
- 日語新語(03)
- 日語詞匯:滅びる/滅ぼす
- 汽車品牌的日文名稱(03)
- 平假名與片假名
- 日語單詞學習超簡單:屁股
- 日語新語(25)
- 日語詞匯:揺れる/揺らす
- 日語學習:跨る/跨ぐ
- 日語語氣詞的用法
- 日語詞匯:塞がる/塞ぐ
- 日語外來語詞匯匯總
- 日語新語(08)
- 日語單詞學習超簡單:臉
- 日語新語(17)
- 汽車品牌的日文名稱(06)
- 日語詞匯:焦げる/焦がす
- 汽車品牌的日文名稱(04)
- 日語罵人詞匯/不雅詞 了解一下就好
- 日語新語(30)
- 日語詞匯:裂ける/裂く
- 日語新語(23)
- 日語新語(22)
- 日語詞匯:直る/直す
- 日語新語(20)
- 日語詞匯:痛む/傷む/痛める/傷める
- 日語詞匯:染まる/染める
- 日語單詞學習超簡單:后背
- 日語單詞學習超簡單:胸部
- 日語新語(01)
- 日語新語(29)
- 日語新語(05)
- 日語單詞學習超簡單:鼻子
- 日語新語(26)
- 日語新語(06)
- 汽車品牌的日文名稱(02)
- 日語單詞學習超簡單:手指
- 日語新語(12)
- 日語新語(16)
- 日語詞匯:肥える/肥やす
- 汽車品牌的日文名稱(07)
- 日語詞匯:乾く/渇く/乾かす/渇かす
- 日語單詞學習超簡單:奶奶
- 日語學習:ぶつかる/ぶつける
- 日語學習:満ちる/満たす
- 日語詞匯:寫る/寫す
- 日語新語(09)
- 日語新語(04)
- 日語單詞學習超簡單:肩膀
- 日語學習:続く/続ける
- 日語外來語記憶方法
- 日語詞匯:泊まる/泊める
- 日語新語(11)
- 日語新語(24)
- 日語新語(07)
- 日語單詞學習超簡單:眉毛
- 日語新語(28)
- 日語新語(27)
- 日語新語(21)
- 日語詞匯:飲食料理
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課