日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材86
導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語閱讀相關復習資料,希望對大家有所幫助。
1·上司:能準備一下茶水嗎? 職員:好!
2·職員們在倒茶、復印的事中忙成一片。
3·職員:……(上司們聊得正歡樂)
4·職員:我們就是專門倒茶水的嗎?怎么不覺得自己是在工作啊?(抱怨中)
社員:お茶汲み コピー取りはやっぱり女性新人の仕事なの?
社員:倒茶、倒咖啡的工作都是由女新員工來做嗎?
上司:現実そうでしょうね。新入社員というのは先輩 上司に仕事を教えてもらわないことにはにっちもさっちもいかないわけで、先輩上司への授業料と思えばそれくらいは進んでやるようにしないと。それとも、もっと大きなやりがいのある仕事を任されたいと思っているのかな?
上司:這好像是現狀啊!因為新員工在求前輩上司指導工作上一籌莫展,把端茶/復印當作是學費,要是這點都做不到…,或是想要被委任更有價值的工作,也會去做這些端茶遞水的活吧?
社員:そ、それはまぁ…。やりたいとは思ってますけど…。いけないことですか?
社員:哎呀,那……是想要被重用,但……不可以嗎?
先輩:まさか。いけないことではないわ。でもね、仕事を何も知らない新人がいきなり大きな仕事にたずさわれたり、大抜擢されることなんてごく稀よ。今まで會社で働いたことがない人にわかれっていうのも難しい話だけど、自分を知らないっていうか…自分は「こんなに凄いんだ」ってカン違いしちゃってる子、案外多いのよねー…。
前輩:怎么會呢?不是不可以。但是呢,突然間給對工作什么都不懂的新人委任重要的工作,或是把新人大提拔什么的,是非常少見的情況。至今為止,分配重任給沒在公司工作過的人,這樣情況是少之又少的,或許是因為他們還不曉得自己的定位……誤以為自己很厲害的人,出乎意料地有很多。
社員:カン違い…!?き、厳しい…!ていうか、そんな風に思われてたんですか!?怖いよぅ…!
社員:誤以為……!?啊~好嚴格啊~~!會被人這么看嗎!?好可怕啊……!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語閱讀:名刺交換
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語考級讀解突破題目
- 日語:前歴の照會
- 運用“起承轉接”來寫好日語小論文
- 日語:商品破損についての釈明狀
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 換個角度看問題(中日對照)
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:為何把一月稱之為“睦月”
- 日語閱讀:足を洗う
- 日語閱讀:社會の窓が開いてらあ!
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語:新しい化粧品の推薦
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(中)
- 日語:土地の使用
- プ日語:リントデザインのサイズ知りたし
- 日語:商品代金の督促狀
- 日語閱讀:いつも弁當箱をきれいにしている
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語:契約履行の督促
- 日語:擔當社員交替の案內
- 日語閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語日常信函之五-邀請參加晚會
- 日語閱讀:朝禮のあいさつ
- 日語閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語:契約取消
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 感受真正的幸福(中日對照)
- 日語:日常書信寫作要領
- 日語日常信函之三-寄自旅途的贈禮
- 日語:不良品入荷についての抗議狀
- 日語閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 春天的感覺(中日對照)
- 日語閱讀:會社の中での挨拶
- 補習學校、英語教育與留學(中日對照)
- 日語:業務內容変更の挨拶
- 日語:新製品の発表展示會の案內狀
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日語閱讀:寫真
- 日語閱讀:ある自殺者の手記
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:あたま山
- 日語:計算間違いに対する
- 日語:店舗診斷に専門家を招く
- 日語閱讀:狂女
- 日語日常信函之四-邀請參加晚會
- 日語閱讀:名前のほうはなんだったっけ
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語:事務用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日語:原稿執筆依頼
- 日語閱讀:聯合國世界人権宣言
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語閱讀:手話
- 日語日常信函之一-催還相親照片
- 日語閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語日常信函之六-邀約去聽音樂會
- 日語:通信販売による購入打診
- 日語:保証人の承諾
- 日語閱讀:あなたに全部お任せします
- 日中互譯《生と死》
- 日語閱讀:セキバライ
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語閱讀:角を変えて
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 出師表漢日對照版
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語:受け入れの承諾
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語日常信函之二-請求寫推薦信
- 日語:取材申し込みの承諾
- 名篇閱讀:《故鄉》(日漢對照)
- 日語:音楽會に誘う
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語:納期遅延の問い合わせ
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課