日語勵志名言警句6(中日雙語)
導語:外語教育網小編整理了日語勵志名言警句,化險為夷,讓我們了解日本文化,輕松學習日語!更多日語學習資料盡在外語教育網。
自分を待(ま)っている人生を得るためには、自分が計畫(けいかく)した人生を捨てる覚悟(かくご)がなければならない。
為了得到等待自己的人生,必須做好舍棄自己人生規劃的心理準備。
勇気(ゆうき)と力(ちから)だけがあっても、慎重(しんちょう)さを欠(か)いていたら、それは無(なし)に等(ひと)しいということを忘れないでいて欲しい。
希望你不要忘了,即使有勇氣和力量而缺乏謹慎的話,相當于什么都沒有。
悩(なや)むものも、悩ます者も時(とき)がたてば別人(べつじん)になる。
煩惱著的人,使我們煩惱的人,經過時光沖刷都會變成別人。
すぐれたジョークは、すぐれたアイディアに通(つう)じる。
好的玩笑,總能通向了不起的想法。
何かを得(え)れば、何かを失(うしな)う、そして何ものをも失わずに次のものを手に入れることはできない。
得到一些,就要失去一些。無法不付出任何代價就得到下一樣東西。
始(はじ)めることさえ忘れなければ、人はいつまでも若くある。
只要不忘記如何開始,人就會永遠年輕。
真の才能(さいのう)というものは、孔雀(くじゃく)の尾のように、自分で引き出さなければなりません。
真正的才能,就像孔雀尾巴一樣,必須以自己的力量調動之。
噓(うそ)をついた途端(とたん)に、良い記憶力(きおくりょく)が必要(ひつよう)になる。
一旦撒了謊,就需要一個好記性。
理想はわれわれ自身の中にある。同時に、理想の達成を阻(はば)むもろもろの障害もまた、われわれ自身の中にある。
理想就在我們心中,同時,阻撓理想達成的諸多障礙也在我們心中。
若(わか)いうちは無駄(むだ)が栄養(えいよう)ですね。
年輕的時候,徒勞也是汲取養分的過程。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:故郷(三)
- 日語閱讀:笑い話(七)
- 日語閱讀:耕耘部の時計
- 日語閱讀:東山文化・文化
- 日語閱讀:老化は発達といえるか
- 日語閱讀:笑い話(六)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(四)
- 日語閱讀:羅生門(一)
- 日語閱讀:笑い話(一)
- 日語閱讀:畳について
- 日語閱讀:イソップ物語
- 曹操短歌行(中日對照)
- 日語閱讀:追憶(三)
- 日語閱讀:片戀
- 日語閱讀:阿Q正傳(六)
- 挪威的森林(中日對照)(二)
- 日語閱讀:笑い話(三)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(一)
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:型(かた)と形(かたち)」
- 日語閱讀:阿Q正傳(一)
- 日語閱讀:追憶(一)
- 日語閱讀:故郷(一)
- 日語閱讀:狂人日記(二)
- 日語閱讀:平家物語
- 渡辺溫:戀(日語)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(一)
- 日語閱讀:狂人日記(一)
- 日語閱讀:はだかの王さま(一)
- 日語閱讀:笑い話(九)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(三)
- 日語閱讀:笑い話(四)
- 日語閱讀:笑い話(二)
- 日語閱讀:三字経(日文解釈)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 挪威的森林(中日對照)(一)
- 日語閱讀:父の手紙
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(二)
- 日語閱讀:英雄の器
- 日語閱讀:古文の読み方
- 日語閱讀:村田珠光
- (中日對照)吾輩は貓である(一)
- 日語閱讀:雨傘
- 日語閱讀:「知足安分」
- 日語閱讀:「一挨一拶」
- 日語閱讀:阿Q正傳(三)
- 日語閱讀:羅生門(二)
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:追憶(四)
- 日語閱讀:論語 學而篇
- 日語閱讀:「仏性に南北なし」
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(六)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:阿Q正傳(四)
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
- 日語閱讀:友情と戀愛
- 日語簡歷的寫法(范文)
- 日語閱讀:笑い話(五)
- (中日對照)吾輩は貓である(三)
- 日語閱讀:土神と狐(一)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(五)
- 日語閱讀:土神と狐(二)
- 日語閱讀:萬葉集
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:阿Q正傳(二)
- 日語閱讀:阿Q正傳(五)
- 日語閱讀:笑い話(十)
- 日語閱讀:故郷(二)
- 日語閱讀:はだかの王さま(二)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(二)
- 日語閱讀:笑い話(八)
- 出師表(中日對照)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(三)
- 乞食と福の神(中日對照)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:神道
- (中日對照)吾輩は貓である(四)
- (中日對照)吾輩は貓である(二)
- 日語閱讀:青春の雲海
- 日語閱讀:怪僧
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課