【日本民間故事】澡堂財神
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】澡堂財神,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかしむかし、あるところに、お風呂屋さんとお醫者さんの家が、並んでたっていました。
很久很久以前,某個地方,有家澡堂和醫院建在隔壁。
お風呂屋さんは毎日大勢の人が來るので、どんどんお金がたまります。
澡堂每天都有很多人來,漸漸得積攢了很多錢。
ところがお醫者さんの家には、だれも治療を頼みに來ません。
可是,醫院卻沒有人來治療。
「うむ。風呂屋が儲かっているのは、もしかしたら大黒さまのせいかもしれない」そこでお醫者さんは、夜中にお風呂屋さんへ忍び込むと、かざってある大黒さまを盜んで來たのです。
“恩。澡堂能賺錢說不定是因為有財神啊。”于是,醫生半夜潛入澡堂,把擺著的財神偷了出來。
すると、さっそく、「病人が出たから、來てくれ」と、男が來ました。
然后,立刻就有個男子來了,說:“有病人要醫治,跟我來吧。”
「やっぱり、客が來ていたのは、大黒さまのおかげだ」お醫者さんは、大喜びで男と一緒に出かけて行きました。
“果然,客人會來還是因為托財神的福啊。”醫生很高興得跟著那個男子出了門。
ところがその男は強盜の一味で、お醫者さんを人気のない所に連れ込むと、仲間の強盜と一緒に、お醫者さんの薬箱から著物までを全部取っていったのです。
可是,那個男子卻是強盜的同伙,把醫生帶到杳無人煙的地方,和強盜同伴一起,把醫生的藥箱甚至衣服都拿走了。
何とか命だけは助かったお醫者さんは、裸のままで家に帰ってきました。
唯有性命沒被取走的醫生就這樣光著身體回了家。
「ちくしょう!せっかく客が來たと思ったら、強盜だったなんて!」
“可惡!原以為好不容易有客人來了,居然還是強盜!”
考えれば考えるほど、くやしくてたまりません。
真是越想越不甘心了。
そこで腹を立てたお醫者さんは、大黒さまをつかむなり、裏の竹やぶに放り投げました。
于是氣極了的醫生就抓著財神扔到后面的竹林里去了。
「お前なんか、何の役にも立ちやしない!」
“你這家伙真是一點用也沒有啊!”
すると竹やぶの中から、大黒さまが言いました。「裸になるのは當たり前。わしはお風呂屋の大黒さまだ」
然后就聽到竹林中傳來了財神的聲音:“當然會光著身體啦。我是澡堂里的財神啊。”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:籠釣瓶8
- 日語閱讀:籠釣瓶7
- 日語閱讀:アグニの神
- 日語閱讀:阿Q正伝
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 李清照《聲聲慢》日語翻譯
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語閱讀:12星座的故事
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 紫天鵞絨(日語閱讀)
- 日語閱讀:故郷-魯迅(井上紅梅譯)
- 日語閱讀:幽霊の自筆
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- J.TESTや能力試験練習問題 2
- 日本古代詩歌一首--伊呂波歌
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 出師表漢日對照版
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 芥川龍之介:客中戀(日語閱讀)
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語籠釣瓶在線閱讀
- 日語閱讀:兄貴のような心持
- 時間の格言(日文)
- 日語:音楽會に誘う
- J.TESTや能力試験練習問題 1
- 日語閱讀:籠釣瓶9
- 日語閱讀:山と雪の日記
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:籠釣瓶14
- 日語:融資申込書
- 日語:失職した友人へ
- 日語閱讀:一首経典的日文小詩<橋>
- 曹操·短歌行日語翻譯
- チンピラ(小崽子)の由來(日文)
- 日語:旅行に誘う
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語閱讀:籠釣瓶16
- J.TESTや能力試験練習問題 3
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語閱讀:端午節-魯迅
- 日語閱讀:籠釣瓶10
- 日語閱讀:故郷-魯迅(竹內好譯)
- 日語閱讀:籠釣瓶6
- 日語:時候見舞い狀
- 日語:病中の友人へ
- 美文欣賞(日語):父の手紙
- 芥川龍之介:薔薇(日語閱讀)
- 日語:結婚を祝う
- 日語閱讀:籠釣瓶11
- 愛読書の印象(日語閱讀)
- 芥川龍之介:桐(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶12
- 日語閱讀:阿寶
- 日語閱讀:日本型システム論
- 日語:欠席屆け
- 日語閱讀:海のほとり
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 《論語·學而篇》日語翻譯
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:愛卿伝
- 日語閱讀:明日-魯迅
- 芥川龍之介:若人(旋頭歌)(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語散文:雨傘(あまがさ)
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:《日本を語る》第1課 日本列島と風土·気候
- 日語閱讀:國內取引と貿易
- 李清照《醉花陰》日語翻譯
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- 日語閱讀:尼になった老婆
- 日語閱讀:籠釣瓶13
- 日語:便箋
- 芥川龍之介:砂上遅日(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶15
- 日語:輸入輸出ミニ知識
- 芥川龍之介:秋(日語閱讀)
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課