伊豆的舞女(第二章)
導語:外語教育網小編整理了日本著名作家川端康成的文學作品《伊豆的舞女》,快來看看詳細的內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
第二章
トンネルの出口から白塗りのさくに片側を縫われた峠道が稲妻のように流れていた。この模型のような展望の裾のほうに蕓人たちの姿が見えた。六町と行かないうちに私は彼らの一行に追いついた。しかし急に歩調をゆるめることもできないので、私は冷淡なふうに女たちを追い越してしまった。十間程先きに一人歩いていた男が私を見ると立ち止まった。
「お足が早いですね。- いい塩梅に晴れました。」
私はほっとして男を並んで歩き始めた。男は次ぎ次ぎにいろんなことを私に聞いた。二人が話し出したのを見て、うしろから女たちがばたばた走り寄って來た。
男は大きい柳行李を背負っていた。四十女は小犬を抱いていた。上の娘が風呂敷包み、中の娘が柳行李、それぞれ大きい荷物を持っていた。踴子は太鼓とそのわくを負うていた。
四十女もぽつぽつ私に話しかけた。
「高等學校の學生さんよ。」と、上の娘が踴子にささやいた。私が振り返ると笑いながら言った。
「そうでしょう。それくらいのことは知っています。島へ學生さんが來ますもの。」
一行は大島の波浮の港の人たちだった。春に島を出てから旅を続けているのだが、寒くなるし、冬の用意はして來ないので、下田に十日ほどいて伊東溫泉から島へ帰るのだと言った。 大島と聞くと私は一層詩を感じて、また踴子の美しい髪を眺めた。大島のこともいろいろ尋ねた。
「學生さんがたくさん泳ぎに來るね。」踴子が連れの女に言った。
「夏でしょう。」と、私がふり向くと、踴子はどぎまぎして、
「冬でも????。」と、小聲で答えたように思われた。
「冬でも?」
踴子はやはり連れの女を見て笑った。
「冬でも泳げるんですか。」と、私はもう一度言うと、踴子は赤くなって、非常にまじめな顔をしながら軽くうなずいた。
「ばかだ。この子は。」と、四十女が笑った。
湯ヶ野までは河津川の渓谷に沿うて三里余りの下りだった。峠を越えてからは、山や空の色までが南國らしく感じられた。私と男とは絶えず話し続けて、すっかり親しくなった。荻乗や梨本なぞの小さい村里を過ぎて、湯ヶ野のわら屋根が麓に見えるようになったころ、私は下田までいっしょに旅をしたいと思い切って言った。彼は大変喜んだ。
湯ヶ野の木賃宿の前で四十女が、ではお別れ、という顔をした時に、彼は言ってくれた。
「この方はお連れになりたいとおっしゃるんだよ。」
「それは、それは。旅は道連れ、世は情。私たちのようなつまらない者でも、ご退屈しのぎにはなりますよ。まあ上がってお休みないまし。」とむぞうさに答えた。娘たちは一時に私を見たが、至極なんでもないという顔をして、少し恥ずかしそうに私を眺めていた。
皆といっしょに宿屋の二階へ上がって荷物を降ろした。畳や襖も古びてきたなかった。踴子が下から茶を運んで來た。私の前にすわると、真紅になりながら手をぶるぶる震わせるので茶碗が茶托から落ちかかり、落とすまいと畳に置く拍子に茶をこぼしてしまった。あまりにひどいはにかみようなので、私はあっけにとられた。
「まあ! いやらしい。この子は色気づいたんだよ。あれあれあれ????。」 と、四十女があきれはてたというふうに眉をひそめて手拭を投げた。踴子はそれを拾って、窮屈そうに畳をふいた。
この意外な言葉で、私はふと自分を省みた。峠の婆さんにあおり立てられた空想がぽきんと折れるのを感じた。
そのうちに突然四十女が、
「書生さんの紺飛白はほんとにいいねえ。」と言って、しげしげ私を眺めた。
「この方の飛白は民次と同じ柄だね。そうだね。同じ柄じゃないかね。」
そばの女に幾度もだめを押してから私に言った。
「國に學校行きの子供を殘してあるんですが、その子を今思い出しましてね。その子の飛白と柄が同じなんでですもの。この節は紺飛白もお高くてほんとに困ってしまう。」
「どこの學校です。」
「尋常五年なんです。」
「へえ、尋常五年とはどうも????。
「甲府の學校へ行ってるんでございますよ。長く大島におりますけれど、國は甲斐の甲府でごさいましてね。」
一時間ほど休んでから、男が私を別の溫泉宿へ案內してくれた。それまでは私も蕓人たちと同じ木賃宿に泊まることとばかり思っていたのだった。私たちは街道から石ころ路や石段を一町ばかりおりて、小川のほとりにある共同湯の橫の橋を渡った。橋の向こうは溫泉宿の庭だった。
そこの內湯につかっていると、あとから男がはいって來た。自分が二十四になることや、女房が二度とも流産と早産とで子供を死なせたことなぞを話し出した。彼は長岡溫泉の印半纏を著ているので、長岡の人間だと私は思っていたのだった。また顔つきも話ぶりも相當知識的なところから、物好きか蕓人の娘にほれたかで、荷物を持ってやりながらついて來ているのだと想像していた。
湯から上がると私はすぐに晝飯を食べた。湯ヶ島を朝の八時に出たのだったが、その時はまだ三時前だった。
男が帰りかけに、庭から私を見上げてあいさつをした。
「これで柿でもおあがりなさい。二階から失禮。」と言って、私は金包みを投げた。男は斷って行き過ぎようとしたが、庭に紙包みが落ちたままなので、引き返してそれを拾うと、
「こんなことをなさっちゃいけません。」とほうり上げた。それが藁屋根の上に落ちた。私がもう一度投げると、男は持って帰った。
タ暮れからひどい雨になった。山々の姿が遠近を失って白く染まり、前の小川が見る見る黃色く濁って音を高めた。こんな雨では踴子たちが流して來ることもあるまいと思いながら、私はじっとすわっていられないので二度も三度も湯にはいってみたりしていた。部屋は薄暗かった。隣室との間の襖を四角く切り抜いたところに鴨居から電燈が下がっていて、一つの明かりが二室兼用になっているのだった。
ととんとんとん、激しい雨の音の遠くに太鼓の響きがかすかに生まれた。私はかき破るように雨戸をあけて體を乗り出した。太鼓の音が近づいてくるようだ。雨風が私の頭をたたいた。私は眼を閉じて耳を澄ましながら、太鼓がどこをどう歩いてここへ來るかを知ろうとした。まもなく三味線の音が聞こえた。女の長い叫び聲が聞こえた。にぎやかな笑い聲が聞こえた。そして蕓人たちは木賃宿と向かい合った料理屋のお座敷に呼ばれているのだとわかった。三四人の女の聲と二三人の男の聲とが聞き分けられた。そこがすめばこちらへ流して來るのだろうと待っていた。しかしその酒宴は陽気を越えてばか騒ぎになって行くらしい。女の金切り聲が時々稲妻のようにやみ夜に鋭く通った。私は神経をとがらせて、いつまでも戸をあけたままじっとすわっていた。太鼓の音が聞こえる度に胸がほうと明るんだ。
「ああ、踴子はまだ宴席にすわっていたのだ。すわって太鼓を打っているのだ。」
太鼓がやむとたまらなかった。雨の音の底に沈み込んでしまった。
やがて、皆が追っかけっこをしているのか、踴り回っているのか、亂れた足音がしばらく続いた。そして、ぴたと靜まり返ってしまった。私は目を光らせた。この靜けさが何であるかをやみを通して見ようとした。踴子の今夜が汚れるのであろうかと悩ましかった。
雨戸を閉じて床にはいっても胸が苦しかった。また湯にはいった。湯を荒々しくかき回した。雨が上がって、月が出た。雨に洗われた秋の夜がさえざえと明るんだ。はだしで湯殿を抜け出して行ったって、どうともできないのだと思った。二時を過ぎていた。
編輯推薦:伊豆的舞女(匯總)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 2012年日本流行語大獎公布年度大獎及十強
- 2012秋季日劇《Priceless》學習筆記04
- 一日教你一俗語:サービス殘業
- 日語能力考試必備漢字:計
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞57
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞36
- 2012日本年度流行語詳解:もっといい色のメダル
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 中國流行熱詞:普通青年文藝青年2B青年
- 2012日本年度流行語詳解:iPS細胞
- 為什么日本人喜歡使用“重復疊詞”
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞44
- 2012日本年度流行語詳解:キンドル
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞51
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞41
- 2012日本年度流行語詳解:いいね!
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞27
- 日語能力考試必備漢字:考
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞58
- 一日教你一俗語:壽退社
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞33
- 日本東北部發生7.3級地震 震源深度36.1公里
- 冬季必聽的日語歌曲排行榜TOP5
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞18
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞60
- 日語敬語詞匯轉換對照表
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞53
- 2012年雅虎日本排行榜:搜索量激增的那些詞(中篇)
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞39
- 2012日本年度流行語詳解:遠隔操作ウイルス
- 學新鮮熱詞:2012年度動畫流行語大獎篇
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞45
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞19
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞28
- 最后沖刺:決定能力考聽力答案的10個“關鍵詞”!
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞49
- 學學日語中的五大“接尾詞”
- 回顧2012年中國熱詞:別再問我“信不信愛情”
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞54
- 2012日本年度流行語詳解:タニタ食堂
- 玩轉日本語(詞匯篇):購物篇①
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞31
- 日本人大討論之“微妙的日語語感”
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞59
- 2012年雅虎日本排行榜:搜索量激增的那些詞(上篇)
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞37
- 被突然嚇翻的小熊貓:尼瑪嚇死爹了
- 2012年日本年度流行語詳解:美魔女
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞48
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞09
- 感恩節傳遞感恩:中日對照感謝詞匯
- 學新鮮熱詞:羽毛球篇
- 2012日本年度流行語詳解:キラキラネーム
- 2012日本年度流行語詳解:オスプレイ
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞42
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞55
- 日語單詞學習:棒球用語(一)
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞52
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞38
- 第63屆NHK紅白歌會名單公布
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞32
- 這個男生教養真好!教養好的男性三大特征
- 2013年1月動漫新番預告
- 日語學習方法之讀解篇:怎樣培養詞匯能力
- 2012日本年度十大流行語詳解
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞50
- 一日教你一俗語:堅物
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞10
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞43
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞34
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞35
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞56
- 中國流行熱詞:AA制/ing/NINO/hold不住
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞40
- 2012日本年度流行語詳解:ナマポ
- 日語能力考試必備漢字:犬
- 日語能力考試必備漢字:黒
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞47
- 學新鮮熱詞:臺灣電影金馬獎篇
- 學幾個有關足球的日語單詞
- 2012日本年度流行語詳解:ビッグパフェ食べたい
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課