日語考試閱讀精選精練第二十課 スネカジル
編輯推薦:日語考試閱讀精選精練(匯總)
「スネカジル」。東京の大學に合格したことを知らせる弟からの電報でした。少々、変わり者だった弟は①こんな電文で知らせてきました。
弟が東京の有名大學に行きたいと言った時、父は考え込んでしまいました。行かせてやりたいのですが、町役場に勤める父の給料だけでは無理。でも「駄目だ」と言っても、聞かないだろうから、受けて落ちれば、あきらめるだろうと受けさせたのが「スネカジル」になってしまいました。
まあ、②やれるところまでやってみるかと奨學金やらバイトをし、それでも足りない分は家からの送金でした。父母は大変苦労したようです。やっと卒業、就職先も決まった時、突然、弟は亡くなってしまいました。 何年か後、私は父に「あんなに苦労して大學に行かせてやったのに、弟は親不孝者だ」と言ったことがあります。
その時、父は「自分は1歳の時に父が亡くなり、貧乏だった。學校へ行きたかったが、帳面や鉛筆も買ってもらえなかった。あの子は勉強が大好きだった。いつも板(機)にくっつていると、あだ名はかまぼこだったそうだ。勉強をさせてやれて良かった」と言いました。
そして、墓の周りに弟が好きだったフリージアを植えていました。今、近所の家の庭先にフリージアが咲いています。この花を見ると、父のこと、弟のことを思い出します。
練習問題
1、文中の①「こんな電文」とはどんな電文か。
スネカジル
やっと卒業したこと
東京の大學に合格したこと
突然、弟がなくなってしまったこと
2、文中の②「やれるところまで」の「まで」と同じ使い方のものはどれか。
わざわざ行くまでもないでしょう。
高ければ買わないまでのことだ。
年寄りまで一生懸命勉強している。
夏休みが終わるまでにレポートを書いてしまおうと思っている。
3、弟が東京の大學に入りたいと言ったとき、父はどういう気持ちだったか。
弟がどうしても入りたいので、やはり試験を受けさせたほうがいいと思った。
弟と同じ考えで、やはり東京の有名な大學で勉強させたほうがいいと思った。
行かせたくても無理だと分かって、弟の失敗を待つしかないと思った。
自分の給料では行かせないので、やめさせるつもりだった。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 《偽裝夫婦》教你緊張時吞吞“人”
- 日本漫畫:打開的新世界大門
- 日語圣誕節祝福語
- 聲優偶像化的本質分析:男性聲優篇
- 日本禮儀:你真的會斟酒嗎
- 動漫經典臺詞:難過的時候自我鼓勵
- 精選中日文對照閱讀:線を越え
- 平安時代的才媛們:紫式部
- 天聲人語翻譯:藝人島倉 與世長辭
- 日語閱讀:名偵探柯南神器
- 成功之道:喝咖啡要用茶托的意義
- 柯南20年:還記得小蘭的發型嗎
- 日本傳統禮節:年末送禮的注意點
- 日本四大“戀之車站”
- 日本“夫妻別姓”引爭議
- 日語文章閱讀:ホワイトデー 白色情人節
- 東瀛風情:簡述日本文學史
- 圣誕故事:稻草人與日本人的信仰
- 關東關西日常料理差異大
- 日本“御守”:護身符也有保質期嗎
- 你所不知的日本“廁所文化”
- 動漫經典臺詞:讓一切重新開始
- 日本的圣誕美食來了
- 天聲人語翻譯:十月絮語 人的力量
- 跟日劇學短語:金盆洗“腳”是何意
- 無印良品上海旗艦店開幕:人氣爆棚
- 日本科學家研究發現幸福感與大腦構造有關
- 雙語閱讀:被埋沒的日本國立大學—京都府立大學
- 日企的未來:終身雇傭制漸漸廢止
- 日語閱讀:柯南主線劇情
- 東京都絕美賞櫻佳景10選
- 日本人心目中想要扮演的動漫角色
- 天聲人語翻譯:愛車青年 數量減少
- 日語閱讀:中秋節月餅市場花樣多
- 精選中日文對照閱讀:ケヤキ
- 舌尖上的科學:顏色是否會影響味覺
- 日本禮儀:你坐的位置有沒有失禮
- 精選中日文對照閱讀:『飛ぶ教室』
- 精選中日文對照閱讀:人口問題
- 無印良品成功背后的秘密
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日本獨特的電車文化
- 日本文化淺讀:日本常見五大姓氏起源
- 精選中日文對照閱讀:四字熟語
- 日本商務禮儀十選
- 日本民間故事:山羊與獅子
- 日本聲優的成功之道
- 日語文章閱讀:通信販売(郵購)
- 測測你“戀愛的留戀度”
- 日本江戶時代簡介
- 日語閱讀:日本男人化妝
- 日本人的7個典型特征
- 工作不順利:是因為你總說這5句話
- 忘年會上的祝酒詞該怎么說
- 日語文章閱讀:冬日關東煮的新做法
- 日本文化:紅豆年糕湯引發的戰爭
- 日語文章閱讀:バレンタインデーのお返しを 情人節的回贈
- 女性語“てよだわ”的由來
- 精選中日文對照閱讀:建築士ら
- 在日本要送什么樣的圣誕禮物
- 日語文章閱讀:小さなお金の大きな働き(小錢的大功效)
- 精選中日文對照閱讀:15の春
- 精選中日文對照閱讀:競馬
- 日語文章閱讀:日本ならではの風習 日本獨有的風習
- 精選中日文對照閱讀:ふたりの科學巨人
- 日本各種美食名字的由來
- 日語常用敬語的錯誤表達
- 精選中日文對照閱讀:論語とそろばん
- 精選中日文對照閱讀:アンデルセン
- 2015年日本漫畫銷量排行
- 外國動漫宅眼中的日本
- 成宮寬貴出演《大奧》新SP劇飾演將軍
- 日企常用語:這樣拒絕對方不會反感
- 精選中日文對照閱讀:偽裝の論理
- 忘年會:你準備好了嗎
- 聲優偶像化的本質分析:女性聲優篇
- 日語文章閱讀:交際
- 東瀛中世歷史:從平氏到戰國
- 你是否用對了お疲れ様です
- 日語文章閱讀:“心が育つ”まで待つこと(等待直到“心智的成熟”)
- 日語文章閱讀:親の方針を伝えること(傳達父母的方針)
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課