日本各種美食名字的由來
日本不僅旅游景點豐富,而且食物眾多,那么這些食物的名字是怎么來的呢。
1.天ぷら
天婦羅
ポルトガル語で「調理」を表す「tempero」から。スペインで魚肉の揚げたものを食べる日である「templo」から。
源自葡萄語rápido(發音tempero),即“烹調”之意。另外拉丁文里面“ad tempora quadragesimae”是“守大齋期”的意思,因為大齋期禁吃肉,葡萄牙人就吃魚代替肉。(由葡萄牙傳教士于16世紀傳入日本,后來于日本流行)
2.ハヤシライス
林氏蓋飯/日式黑醬牛肉蓋飯
「ハッシュ アンド ライス」がなまって「ハヤシ」になったとする説もあります。また、考案者が「ハヤシ」さんである説。本當は誰が考案したのかもよく分かっていません。
據說最早是叫做hashed beef with rice,其中的hashed被空耳成了hayashi,也就是日語里的林氏,從此就那么叫了。另外也有一種說法是這料理的創始人姓林。然而真正的創始人是誰并沒有人知道。(是一種由牛肉片和洋蔥加上黑醬,紅酒和月桂葉等調味料制作而成的蓋飯,算是日本人自創的洋食。)
3.きつねうどん
狐貍烏冬
キツネの好物が油揚げだとされているから。
因為烏冬上放的油豆腐是狐貍愛吃的東西,于是就叫狐貍烏冬
4.たぬきうどん
貍烏冬
「タネ(具)」を抜いて揚げた天ぷら、つまり「タネ抜き」が訛ってたぬきと呼ばれるようになった。キツネと貍が対をなすという発想から「たぬき」という名前になった。
去掉“tane(食材)”來炸的天婦羅酥皮,也就是沒有料的天婦羅就叫“タネ抜き(tanenu)”,從這個發音聯想到了“たぬき(tanuki貍貓)”,另一方面也是與狐烏冬的狐貍相對,因此就叫貍烏冬。
5.サンドイッチ
三明治
イギリスのサンドイッチ伯爵は賭け事が好きで、賭け事をしながら食事を取れるよう、パンの間にコンビーフや干し肉等をはさんだのが、サンドイッチの始まり。
英國的Sandwich伯爵好賭,為了能一邊打牌一邊吃飯,他把咸牛肉和肉干夾在兩片面包之間。之后發展成了三明治。
6.クラブサンド
俱樂部三明治
ニューヨークのカジノ「サラトガクラブ」のオーナーが、賭け事をしながら食事するため、3枚のパンで重ねられたサンドイッチを出すようになった。
CLUB SANDWICH中文直譯為俱樂部三明治,也叫美式三明治,是以前紐約的一個賭場Saratoga Club的主人,為了邊賭博邊吃東西,從而做出的加大版雙層三明治。和普通三明治的差別就是會用雙倍的土司來夾。
7.ポン酢
橘子醋
ポン酢は、柑橘系の果物の絞り汁に酢や醤油などを加えた調味料です。ポン酢の語源にもいくつか説があります。まず、外來語です。オランダ語で「柑橘系の果汁」を表す「pons」からきていて「酢」は當て字である説。ポルトガル語で同じく「柑橘系の果汁」を表す「pom」に「酢」を足した説などがあります。また、作る際に柑橘系の果物であるポンカンを使っていたことから「ポン酢」になったという説もあるようです。
橘子醋是用柑橘類水果的果汁加上醋或醬油調和而成的一種調味料,日語發音為pon su。關于這個叫法的由來也有許多種說法。一種是外來語,據說是取荷蘭語里表示“柑橘類果汁”的“pons”發音而來,醋(su)其實是尾音的"s"。也有說是取葡萄牙語里同樣表示“柑橘類果汁”的“pom”后面再加上“醋”而成。另一種說法是因為制作橘子醋的水果叫ポンカン(ponkan蘆柑),所以就叫做ポン酢了。
8.ケチャップ
番茄醬
魚で作ったお醤油のことを「魚醤」といい、それを中國では「コエチアプ」(Ketsiap)と呼んでいた。それがヨーロッパに伝わり、「ケチャップ」 (Ketchup)になった。ただまだソースの段階でトマトチャップではありませんでした。しばらししてアメリカの「ハインツ」社が、1876年にアメリカ特産のトマトを入れた「トマトケチャップ」をビン詰めで売り出し、これが今で言うトマトケチャップの一般的なものになりました。
中文就叫番茄醬,而日語里是一個外來語kecyappu,其來源大有來頭。據說是以前中國的“魚醬”,發音就叫“Ketsiap”(不知是哪里的方言),傳到歐洲后就被拼成了Ketchup。但那是還只是一種醬汁,和番茄并沒有關系。直到美國一家公司在1876年用美國特產的番茄制造出了瓶裝的番茄醬,kecyappu才成了現在普通可見的番茄醬。
9.パフェ
帕菲
完全、パーフェクトを意味するフランス語の「パルフェ」が語源。「完全な(デザート)」という意味だと言われる。
帕菲的英文是Parfait,原文來源于法語,意為perfect完美的甜點。
10.ティラミス
提拉米蘇
イタリア語で「Tira(持ち上げる)mi(私を)su(上に)」から、「私を元気づけて」という意味。
提拉米蘇(Tiramisu)在意文里的意思是“帶我走,拉我起來”,意指吃了此等美味,就會幸福得飄飄然、宛如登上仙境。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語:中國人と日本人のチャット記録4
- 日語:見積 テンプレート
- 日語假名及其發音2
- 日語:『中』の読み方
- 日語常用3000句16
- 日語二級聽力練習17
- 日語:要求對方回信與復信常用表達
- 日語常用會話1000句(三)
- 日語:晴天寒暄
- 電話日語
- 公司用日語口語2
- 日語(我愛你)的說法
- 日語常用3000句2
- 日語:表示感謝常用表達
- 日語常用3000句10
- 日語常用會話60條
- 日語實用生活用語(功能口語篇)1
- 日語常用3000句13
- 日文常用語句
- 外貿日語:文の取消し/取消訂貨
- 用日語讀分數、小數和百分數
- 日語中的「失禮します」和「失禮しました」
- 實用日語口語會話(連載中)3
- 日語常用會話1000句(五)
- 讓我們一起學習如何用日語教訓人
- 日語學習日常約會用語
- 日語常用會話1000句(二)
- 實用日語口語會話(連載中)5
- 日語假名及其發音1
- 日語常用3000句5
- 日語中求諒解常用表達
- 日語:慰問、分別常用表達
- 日語口語:匯款用語
- 日語實用生活用語(功能口語篇)4
- 日語口語:支払方法について
- 日常會話(2)
- 日語口語省略音介紹
- 日語:戀愛中的句子1
- 日語會話60句
- 日語常用3000句9
- 日語初學者會話100句
- 日語二級聽力練習20
- 實用日語口語會話(連載中)2
- 推薦:日語常用3000句
- 日語夏天寒暄
- 日語聽力應試提高經驗談
- 日語常用3000句7
- 日語常用3000句4
- 實用日語口語會話(連載中)1
- 公司用日語口語
- 日語實用生活用語(功能口語篇)5
- 實用日語口語會話(連載中)4
- 怎樣提高自己的日語聽力水平
- 日語:中國人と日本人のチャット記録(2)
- 日語口語:ビジネスマナー2
- 日語常用3000句15
- 日語實用生活用語(功能口語篇)3
- 日語:難しい熟語を紹介するスーレ
- 日語二級聽力練習19
- 日常會語(1)
- (日語)貿易對話:基本條件
- 日語口語:ビジネスマナー
- 日語常用3000句8
- 日語二級聽力練習22
- 日語常用會話1000句( 一)
- 日語常用3000句11
- 日語:中國人と日本人のチャット記録(3)
- 日語常用3000句12
- 日語實用生活用語(功能口語篇)6
- 日語二級聽力練習21
- 日語常用3000句3
- 日語:冷天寒暄
- 日語:雨天寒暄
- 日語「タメ口」何時能用?
- お客様との會話編
- 日語二級聽力練習18
- 日語常用會話1000句(四)
- 日語常用3000句6
- 日語口語:看醫生用語
- 日語實用生活用語(功能口語篇)2
- 日語常用3000句14
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課