忘年會:你準備好了嗎
忘年會是日企年末的必備聚會,是一場酒會。忘年會對有些新人小盆友來說可能還比較神秘呢。那今天我們就來說說這忘年會的事吧。
對于新人來說是個機會
新人嘛,對自己公司的運營情況,以及各部門的同事都還不是很了解,而自己對別人來說也是張陌生的面孔,所以這忘年會不管是自己去認識他人或是讓他人認識自己,都是個很好的機會。那小編的建議是一定要把握這種機會。因為一般的企業都會在這種忘年會時給予新人充分的機會,比如說做主持人,邀請表演節目,做節目策劃等。這種時候,千萬不要以各種理由拒絕啊,一定要鼓起勇氣迎接挑戰。因為這是一個展現自己的好機會,如果你有什么特長就更棒了,一定要拿出自己的絕活,這樣的話就能被刮目相看哦。
對于那必不可少的“干杯”
“喝酒”已經是交際場合必不可少的了。不過,我感覺應該很少會有人真的喜歡喝酒吧?借酒消愁,無奈應酬的會占多數吧。那么,忘年會的“酒”就是一種不可缺少的助興之物嘍。如果你有點酒量,那么記得拿著酒杯去敬上司,說聲“來年也請多多關照”是十分必要的。不過滴酒不沾的人嘛,只能以“對酒精過敏”,“身體不好”等為理由拒絕啦。不過印象深刻的是日本上司曾經說過“不會喝酒是作為一個翻譯的失職”。所以會喝點酒其實也是一個翻譯所必備的一種能力吧。
忘年會的其它節目
忘年會,除了吃飯喝酒,表演節目,還有些游戲,頒獎,抽獎等小節目。關于游戲,可一定要踴躍參與哦,不僅是因為有些小獎品可以拿,還因為在那種活躍的氣氛下,扭扭捏捏實在是不像話哦。不過呢,有些節目可能會有上司參與,這時候,可別看著那些獎品就爭個你死我活的,讓上司輸慘了可有得你受嘍。
另外,在平時,可以在看一些娛樂節目等的時候,多留心觀察,看哪些節目能帶動現場氣氛,哪些節目又是比較有創意的,這樣摘記下來,在做忘年會策劃時就不會絞盡腦汁想不出個節目來啦。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語中一些水果的說法
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語國際能力測試必讀-外來語3
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 自動詞和他動詞的成對表
- 中國特色的用語(日語)
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 日語象聲詞之「笑う」的幾種表達
- 日語用“気”字的慣用語例解
- 日語飲食用語
- 日語常見易混淆詞匯辨析(3)
- 日語擬聲擬態詞
- 經貿日語用語單詞
- 日語的音讀和訓讀
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 中國32個省市的日語讀法
- 切忌望文生義的日文漢字
- 常用中國姓氏日文讀法
- 切忌望文生義的日文漢字
- 中日對照:料理に関する言葉
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 日語常見易混淆詞匯辨析(1)
- 日語表示程度有所發展的副詞
- 中國特色的用語(日語)
- 人體的中日英表達
- 日語外來語中的拗音及其他
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語國際能力測試必讀-外來語4
- 『気』という言葉についてのまとめ
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語一些姓氏的讀法
- 各種元素名稱在日語里的說法
- 日語標記語
- 日語國際能力測試必讀-外來語2
- 日語擬聲擬態詞
- 天干地支在日語里的說法
- 日語接続詞「それとも」「あるいは」「または」の區別
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語常見易混淆詞匯辨析(2)
- 中日對照:調味料に関する言葉
- 日語表示人的性格和態度的副詞
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 部分服裝方面日語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 成形模具、不良、樹脂專門用語
- 日語中與人體有關的慣用句
- 容易引起歧義的日語外來語
- 中日對照:中國國務院機構名稱
- 成語日漢對照
- 日語中一些常見終助詞的種種用法
- 日語詞匯:あなたという言葉使い方
- 人體的中日英表達
- 人體的中日英表達
- 日語補格助詞“に”的用法2
- 日語理發時用的一些專業術語
- 常用貿易用語中日英對照整理-1
- 中國諺語中日文對照
- 日語副詞
- 日語漢字與漢語漢字相反的單詞
- 中國百家姓日漢對照
- 希臘文字的讀法(日語)
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語文言否定助動詞「ず」的用法
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 關于游戲的日語詞匯
- 幾個日語單詞的來源趣談
- 中國特色的用語(日語)
- 日語學習:*っと副詞全搜集
- 日語學習:值得注意的一字之差
- 日語常見易混淆詞匯辨析(4)
- 日語時間表達法
- 漫談漢語和日語的術語翻譯
- 日語電腦網絡詞匯
- 日語飲食用語
- 日語學習:“何”什么時候讀なに、什么時候讀なん
- 日語中動物的擬聲詞
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課