經貿日語會話練習
ドルのオッファーをお願いします。
希望能夠用美元報價。
早くていつ頃オッファーできますか。
最早什么時候能夠報價?
サンプルは無償ですか。
樣品是免費的嗎?
オッファー·シートができましたら、すぐお屆けします。
報價單完成后,馬上就給您送去。
引合いいただきありがとございます。
謝謝您的詢價。
C&F価格をオッファーください。
請給我們報到岸價格。
申し訳ありませんが、この種類の貨物の発注をキャンセルします。
很抱歉,我們取消這個貨的訂單。
このような商品は多目に注文する事はできません。
這種商品不能多訂。
注文書の數量を訂正したいとおもいいます。
我們想修改訂單上的數量。
今回はこの種類のものに注文を変更するよう提案します。
下次建議改訂這種。
いつ頃現物ができますか。
什么時候有貨?
このタイプのものは近いうちに供給できます。
這種型號的,近期可以供應。
今回は多目に注文することを提案します。
建議這次多定一點。
成約額は変わっていません。
成交額不變。
次回は必ずご希望に添えるとおもいます。
下次可以滿足您的需求。
同方は取り決めた數量數り供給できます。
我方可以按照數量供應。
コミッションについてとのよな取り決めがあるのですか。
對于傭金你們是怎么規定的?
コミッションにつきまず知りたいのですか。
我們想先了解一下傭金問題。
売れ行きの良い商品については、普通コミッションは支払わないことになっています。
對暢銷貨,我們一般不給傭金。
當方に口銭を多く支払うべきであると思います。
應該多給我們點傭金。
口銭が少ないから、再度考慮してください。
傭金太少,能不能再考慮一下。
この商品は4%の口銭をいただいても、多いとは思いません。
這個商品給4%的傭金并不算多。
6萬個以上の注文であれば、2%の口銭を差し上げます。
定購6萬個以上的話,有2%的傭金
差し上げているコミッションは少なくないはずです。
給你的傭金不算少了。
バーター方式で今度の取り引きを進めてはいかがですか。
用易貨方式進行這次交易怎么樣。
以前の支払いがまだ未払いです。九月三日まで完済してください。
前款尚未付清,希望您們能在9月3日前付清。
延べ払い利子はそれぞれ年利4%、5%にしてはどうでしょうか。
每期的延付利息各按年利率4%、5%計算怎么樣?
延べ払い利子はみな単利で計算することにします。
所有的延付利息都按單利計算。
こちらは片道決済方式で決済したいとおもいます。
我們想采用單邊結匯的方式結匯。
xx號契約の輸入貨物を持って充當します。
用xx號合同的進口貨物來抵沖。
xx號契約のクレーム支払い金額殘高による支払いを希望します。
希望以xx號合同的理賠余額來支付。
これからの取り引きに支障をきたすのではないかと心配しています。
我們很擔心這將影響以后的交易。
どの銀行に委託してLCを開設するつもりですか
請問你們打算委托哪家銀行開信用證?
代金の3回分割払いであれば、利子はどう計算するのですか。
分三期付款的話,利息怎么計算?
5月までには貨物を船積みしてかださい。
請在5月底前將貨裝上船。
私共が傭船すると便利です。
我們負責裝船比較方便
仕向港を大連港に変更する予定です。
預定到岸港改為大連。
Tianjinよりの積出しにしてください。
請從天津港裝船。
申しわけありませんが、積替えの提案については受けられません。
很抱歉,轉船的建議我們不能接受。
契約書xx號の貨物はすでに船積み港に運送済みで、配船を待つばかりです。
合同xx號的貨物,我們已經運送到裝船港,就等你們裝船運走了
認可はまだ受けとっていませんので、船積みできません。
因為還沒有領取許可證,所以不能裝船。
船繰りの都合で、船済み港への本船の入港は3-4日遅れの見込みです。
由于調配原因,載貨船只抵達裝船港的日期要推遲3-4天。
船積み率は晴れ1日xxトンになっています。
裝船率每一晴天工作日為xx噸。
船舶が停泊を待つ間は積み込み期間に算入しません。
船只在等待泊位的時間不算入裝時間。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本職場之商務禮儀1
- 天皇家には姓がありません
- 中日雙語閱讀:飽食時代的日本人
- 【早安日語】——第96講
- 【早安日語】——第294講
- 中日雙語閱讀:淺草
- 【早安日語】——第326講
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 【早安日語】——第281講
- 有聲日語:みずがめの旅人
- 【早安日語】——第317講
- 中日雙語閱讀:お祭り
- 有聲日語:さかなちゃん陸への憧れ
- 【早安日語】——第97講
- 新聞閱讀:溫總理在世界讀書日的希望
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 苛政は虎よりも猛し
- 【早安日語】——第287講
- 中日雙語閱讀:天城之雪
- 【早安日語】——第274講
- 【早安日語】——第325講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(8)
- 中日雙語閱讀:春天的感覺
- 【早安日語】——第299講
- 三権分立が日本の政治の基本
- 中日雙語閱讀:風箏
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(7)
- 【早安日語】——第302講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(5)
- 【早安日語】——第273講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(6)
- 【早安日語】——第94講
- 【早安日語】——第95講
- 【早安日語】——第296講
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 【早安日語】——第307講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(1)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(2)
- 【早安日語】——第98講
- 日語詩歌欣賞:夏だより
- 【早安日語】——第292講
- 東京の人口はどれくらいですか
- 【早安日語】——第277講
- 【早安日語】——第298講
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 【早安日語】——第293講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(9)
- 【早安日語】——第305講
- 【早安日語】——第316講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(3)
- 【早安日語】——第301講
- 【早安日語】——第270講
- 中日雙語閱讀:電車廣播
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(4)
- 巧言令色鮮なし仁
- 【早安日語】——第295講
- 【早安日語】——第283講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(10)
- 【早安日語】——第72講
- 【早安日語】——第304講
- 【早安日語】——第272講
- 【早安日語】——第286講
- 危きこと累卵の如し
- 【早安日語】——第282講
- 【早安日語】——第269講
- 日本職場中的商務禮儀1(中)
- 【早安日語】——第303講
- 【早安日語】——第271講
- 【早安日語】——第284講
- 【早安日語】——第291講
- 【早安日語】——第318講
- 日本職場中的商務禮儀2
- 中日雙語閱讀:在東京的生活費
- 運用の妙は一心に存す
- 【早安日語】——第285講
- 【早安日語】——第290講
- 【早安日語】——第308講
- 【早安日語】——第300講
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 【早安日語】——第275講
- 日語詩歌欣賞:夢物語
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課