日語基礎口語之租房子
導語:無論是在家看日劇還是去日本旅行,多掌握一些基礎口語總是沒錯的,說不定還會讓你很有成就感。跟外語教育網一起來學習吧~~ |
1、田中さん、アパートを借りたいんですが、ちょっと教えてもらいたいです。
田中先生,我想租一套公寓,跟您請教一下。
推薦信息 關于約會的日語口語 |
知道了,租房時,能和我一起去嗎?
3、そうすると、共益費(きょうえきひ)を加えて十五萬千円になりますね、たいへんです。
這么說,加上公益費一共是十五萬一千日元了,真嚇人呀!
4、「共」は「共益費」ってこと。みんなからお金を集めて、廊下(ろうか)の電気代(でんきだい)や掃除費(そうじひ)なんかに使うんです。
“公”是指公益費,即大家出錢,如走廊燈的電費和清潔費等。
5、すみません、ちょっとアパートを借りたいんですが。
對不起,想租一套公寓。
6、ああ、いらっしゃいませ。どのようなアパートがいいんですか。
啊,歡迎光臨,需要什么樣的公寓呢?
7、いや、家賃(やちん)の安い所は遠いですからね。交通費(こうつうひ)がかかるから、結局(けっきょく)はこっちの方が安いくらいですよ。
不過,房租便宜的房子,地方就遠,還得花車費,結果還是這里便宜。
8、えーと、禮金(れいきん)と敷金(しききん)がそれぞれ二ヶ月分で、家賃が二か月分先払いになっていますね。合わせて六ヶ月分で、三十一萬八千円ですね。【外語*教育網編輯整理 www.for68.com】
嗯,禮金和押金各二個月,再預交二個月房租,共六個月三十一萬八千日元。
9、ああ、いいですよ。今すぐ大家さんに連絡しますから。
可以,我馬上和房東聯系。
推薦閱讀
如何區分“五段動詞”和“一段動詞”
日語口語:觀光旅行常用句
《源氏物語》夕陽卷日語原文
【動漫音樂】海賊王被詛咒的圣劍
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 「徒然の森」第68回
- 「徒然の森」第58回
- 「徒然の森」第56回
- 「徒然の森」第59回
- 「徒然の森」第31回
- 「徒然の森」第54回
- 「徒然の森」第45回
- 「徒然の森」第32回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(3)
- 「徒然の森」第34回
- 「徒然の森」第38回
- 「徒然の森」第52回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(8)
- 「徒然の森」第39回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(1)
- 「徒然の森」第35回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(29)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(26)
- 「徒然の森」第29回
- 天聲人語翻譯賞析:投票之前 了解憲法
- 「徒然の森」第42回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(22)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(4)
- 「徒然の森」第63回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(2)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(25)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(16)
- 「徒然の森」第49回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(13)
- 「徒然の森」第57回
- 天聲人語翻譯賞析:思辨能力 應該相信
- 「徒然の森」第44回
- 「徒然の森」第47回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(21)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(10)
- NHK:日本選定六處海域作為海洋發電實驗場
- 「徒然の森」第51回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(28)
- 「徒然の森」第33回
- 「徒然の森」第53回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(14)
- 「徒然の森」第62回
- 日本譯者談“誤譯”以外的問題翻譯
- 「徒然の森」第60回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(5)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(24)
- 「徒然の森」第46回
- 「徒然の森」第61回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(17)
- 「徒然の森」第69回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(23)
- 「徒然の森」第28回
- 「徒然の森」第37回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(7)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(18)
- 天聲人語翻譯賞析:盛夏貼膘 又出新招
- 如何機智并從容地應對別人的贊美
- 「徒然の森」第50回
- 「徒然の森」第66回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(11)
- 「徒然の森」第48回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(30)
- 「徒然の森」第41回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(12)
- 「徒然の森」第36回
- 美術館里要保持安靜的禮儀從何來?
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(6)
- 「徒然の森」第70回
- 「徒然の森」第64回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(15)
- 「徒然の森」第30回
- 天聲人語翻譯賞析:前總指揮 英年早逝
- 「徒然の森」第55回
- 「徒然の森」第67回
- 中日對照:《歡迎來我家》小說
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(9)
- 「徒然の森」第43回
- 「徒然の森」第65回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(20)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(27)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(19)
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課