第59期: この前はどうもごちそうさまでした
本文是由外語教育網編輯整理的生活交際日語,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內容,敬請密切關注本站。
【對話原文及譯文】
人物:(會社の同僚) 前田(女) 堀(ほり)
場面:晝休み時間に / 午休時間
前田:堀君、ちょっと、いい?
堀君,來一下行嗎?
堀 :うん、なに?
好。什么事?
前田:この前はどうもごちそうさまでした。これ、お禮と言ちっゃあなんだけど、よかったら、どうぞ。(紙袋を差し出す)
謝謝你上次的招待。這個,也說不上是回禮,你要不嫌棄就收下。(遞過紙袋)
堀 :なに?(受け取る)
什么?(接過來)
前田:クッキーよ。昨日 焼いたの。
是曲奇。我昨天烤的。
堀 :へえ。前田さん、クッキーも作れるんだ。凄いなあ。
真的?你還會烤曲奇呢?真棒的!
前田:やだ、クッキーなんて簡単よ。誰だって出來るわよ。
哪兒呀?曲奇算什么,最簡單了。誰都會做。
堀 :ほんとにもらっていいの?
真的可以收下嗎?
前田:どうぞ。お口に合わないかもしれないけど。
拿著吧。就是也許不合你的口味。
堀 :いやあ、こんなことしてもらえるんなら、また奢っちゃおうかな。
哎呀,就沖你給我曲奇,我還得請你。
前田:あら、そんなこと言ってもいいの?私、本気にするわよ。
喲,你可別那么說,我可當真的哦。
堀 :もちろん。なんなら、今日、これからどう?クッキーのお禮になんか奢るよ。
當然。要不,就今天,一會兒,怎么樣?為了感謝你的曲奇,我請你。
前田:んー、殘念。今日はちょっと用事があるの。悪いけど、また今度誘って。
嗯,遺憾。今天我有點事。對不起,下次再請吧。
堀 :そうか。じゃあ、またいつか。これ、ありがたくいただきます。
是嗎?那,改天吧。這個,我收下了。謝謝!
前田:ええ、どうぞ、こちらこそ、ありがとう。
嗯,拿著吧。我該感謝你才對。
【単語】
前田(まえだ):(姓氏)前田
堀(ほり):(姓氏)堀
紙袋(かみぶくろ):(名)紙袋
クッキー:(名)曲奇餅
焼く(やく):(他五)燒,烤
奢る(おごる):(他五)請客,作東
本気(ほんき):(名)當真,認真
なんなら:(副)如果你愿意,方便的話
【音聲と言葉の解説】
(1)ちょっと、いい?
當占用別人的時間時,一般要先征求對方意見,這時根據不同的對象可以說:
* ちょっとよろしいですか?
* ちょっと、いいですか?
課文中的「ちょっと、いい?」是比較隨便的說法。
(2)お禮と言っちゃなんだけど
這是一句說自己送的禮微不足道的謙辭,語氣較為隨便。
(3)悪いけど
這里的「悪い」意思是“對不起”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語一級學習筆記-文法
- 日語慣用句(11)
- 淺析日語中的授受動詞
- 日語文法:動詞未然形
- 日語慣用句(8)
- 日語文法:なり的多種用法
- 日語文法:と、なら、たら、ば之完全解釋
- 日語から・まで用法歌訣
- あえて~ない
- 日語慣用句(9)
- 「~あいだ/~あいだに」と「~うち/~うちに」の違い
- 日語文法:さようなら 的別用
- 日語文法:「~のです」と「~んです」
- 日語文法:補助形容詞ない和否定助動詞ない
- 日語らしい的用法
- 日語句法分析突破(三)
- 日語「わけ」的用法
- 日語慣用句(3)
- 日語動詞的假定型
- 日語文法:きれいだ和美しい有什么區別
- 日語慣用句(2)
- 日語文法:「ぃただく」の使ぃ方
- 日語慣用句(10)
- 日語語態小結(二)
- 日語「わかる」と「知る」の違い
- 日語中同一詞語的多種用法(一)
- 日語語態小結(三)
- 日語中同一詞語的多種用法(二)
- 日語慣用語(一)
- 日語句法分析突破(一)
- 日語文法:口語文型
- 日語文法:副詞に付く「に」と「と」
- 日語補格助詞で的用法
- 日語慣用句(5)
- 日語動詞的敬體與簡體
- 日語文法:受身
- 日語的敬語(一)
- 日語文法:關于ないで和なくて的用法區別
- 日文中的諺語(四)
- 日語慣用句(6)
- 日語語態小結(一)
- 日語慣用句(7)
- 日語句法分析突破(二)
- 日語文法:語氣助詞 かしら
- 日語文法:動詞練習
- 日語文法:請問また、まだ有什么區別?
- 日語的敬語(二)
- 日語慣用句(二)
- 帰る 戻る 怎么用呢
- 日文中的諺語(一)
- 「~ために」 「~ように」の違い
- 日語「とする」和「にする」的使用區分
- 日語句法分析突破(四)
- 日語常見自、他動詞對照表
- 日語どうも的用法
- 日語文法:“意志動詞”及“無意志動詞”的概念
- 日語中同一詞語的多種用法(四)
- 日語文法:句尾的表達方式(2)
- 日語省略語集
- 日語文法:付屬と附屬について
- 日語文法:は和が總結
- 日語慣用句(1)
- 日語文法:動詞連體形
- 日語文法:句尾的表達方式(1)
- 格助詞“を”的用法
- 日本語の女性語について
- 日語慣用句(12)
- 日語文法:慣用型的分類和呼應慣用型
- 日語文法:形容詞的う音變
- 日語文法:格助詞 と 用法
- 日文中的諺語(三)
- 日語文法:色彩濃郁的「わ」
- 漢語從日語借來的詞總結
- 日語文法:すみません的用法
- 日語的敬語(三)
- 日語動詞的活用及在句中的作用
- 日語文法:「店」、「屋」、「みせ」的區別
- 日語中同一詞語的多種用法(三)
- 日語文法:漢字的音讀、訓讀
- 日文中的諺語(二)
- 常用日語慣用語—“ 気” 系列
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課