精彩德譯名著節選賞析《圍城》序
德語翻譯:
übersetzt von Monika Motsch
序 Vorwortwww.for68.com
在這本書里我想寫現代中國某一部分社會、某一類人物。寫這類人,我沒忘記他們是人類,只是人類,具有無毛兩足動物的基本根性。角色當然是虛構的,但是有考據癖的人也當然不肯錯過索隱的機會,放棄附會的權利的。
In meinem Buch wollte ich gewisse Gesellschaftskreise und Menschentypen im heutigen China beschreiben.Dabei habe ich nicht vergessen,dass sie eben nur zum Typus Mensch gehören, d.h.die Urinstinkte von ungefiederten zweibeinigen Tieren haben.Natürlich sind die Personen frei erfunden,aber leidenschaftliche Quellenforscher werden sicher auf ihrem Recht bestehen,die Schleier zu lüften und falsche Analogien zu ziehen.
這本書整整寫了兩年,兩年里憂世傷生,屢想中止。由于楊絳女士不斷的督促,替我擋了許多事,省出時間來,得以錙銖積累地寫完。照例這本書該獻給她。不過,近來覺得獻書也像“致身于國”,“還政于民”等佳話。只是語言幻成的空花泡影,名說交付出去,其實只仿佛魔術家玩的飛刀,放手而并沒有脫手。隨你怎么把作品奉獻給人,作品總是作者自己的。大不了一本書,還不值得這樣精巧地不老實,因此罷了。
An dem Roman habe ich zwei volle Jahre gearbeitet.Es war eine qualvolle und chaotische Zeit,und ich wollte mehrfach aufgeben.Doch meine Frau Yang Jiang hat mich unablässig angespornt und mir vieles abgenommen,so dass ich das Werk stückchenweise vollenden konnte. Eigentlich müsste ich das Buch ihr widmen. Inzwischen scheint mir das aber ein so illusionäres Wortspiel wie“Dienst am Vaterland”oder die“übergabe der Regierungsgewalt an das Volk” Während man angeblich ein Geschenk macht, handelt man in Wirklichkeit wie der Zauberkünstler,dessen Messer nach jedem Wurf zu ihm zurückfliegt man gibt,ohne wirklich zu geben.Wie umständlich man sein Werk auch widmet,es bleibt doch Eigentum des Autors. Da ein Buch auch zu unbedeutend ist für solch raffinierten Schwindel,lass ich's lieber bleiben.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語短語天天學:l?ngst nicht
- 德語口語素材:德語對話(出租車)
- 新求精德語初級單詞表素材6
- 德語口語精選:德語常用語(出租車)
- 德語動詞每天學:與sprechen有關動詞
- 德語短語天天學:als ... t?tig sein
- 小語種德語:汽車零件單詞
- 小語種德語:歌曲類德語詞匯
- 德語短語天天學:Gute Besserung
- 德語短語天天學: nach und nach
- 德語詞匯材料:k?nnen能夠
- 德語短語天天學: nach wie vor
- 德語短語天天學:bei jm./wo aufgehoben sein
- 新求精德語初級單詞表素材2
- 德語詞匯精選:在警察局
- 德語動詞每天學:德語動詞machen
- 小語種德語:數學類德語詞匯
- 德語詞匯:drfen 容許
- 新求精德語初級單詞表素材8
- 德語短語天天學:alles in Butter sein
- 德語短語天天學:von etw. Besitz ergreifen/nehmen
- 小語種德語:德語醫學詞匯
- 小語種:表示時間的詞匯
- 小語種德語:飲食類德語詞匯
- 德語短語天天學:sich nichts aus machen
- 德語動詞每天學:與stehen有關動詞
- 德語短語天天學:Mit Vergnügen
- 德語動詞每天學:與arbeiten有關的動詞
- 新求精德語初級單詞表素材10
- 德語短語天天學: seit kurzem
- 小語種德語:教育類德語詞匯
- 德語動詞每天學:與reden有關的動詞
- 德語詞匯精選:超市
- 德語詞匯精選:在大學生食堂
- 德語短語天天學:sich für etw. Zeit nehmen
- 德語短語天天學:doppelt so teuer wie
- 德語詞匯精選:理發
- 德語短語天天學:nicht zuletzt
- 德語詞匯精選:身體各部分比例
- 德語短語天天學:dankend ablehnen
- 小語種德語:德語醫學單詞
- 德語短語天天學:zustande kommen
- 德語短語天天學:jm. einen Brief schreiben
- 德語詞匯精選:交通
- 德語詞匯:德語生活詞匯
- 德語短語天天學: von Natur aus
- 德語短語天天學:Schritt für Schritt
- 新求精德語初級單詞表素材9
- 新求精德語初級單詞表素材4
- 德語短語天天學:im Zaum halten
- 新求精德語初級單詞表素材1
- 小語種德語:表示居住的詞匯
- 德語動詞每天學:與fahren有關動詞
- 德語動詞每天學:與stellen有關的動詞
- 小語種德語:餐具類德語詞匯
- 德語短語天天學:auf dem Gebiet
- 德語短語天天學:sein M?glichstes tun
- 德語詞匯:德語化學元素詞匯
- 德語短語天天學:Was auch geschehen mag
- 德語短語天天學: von klein auf
- 德語動詞每天學:與nehmen有關動詞
- 德語短語天天學:imstande sein
- 德語動詞每天學:與treffen有關動詞
- 德語動詞每天學:與finden有關動詞
- 德語短語天天學:jn. auf A. aufmerksam machen
- 新求精德語初級單詞表素材5
- 德語動詞每天學:與hei?en有關動詞
- 新求精德語初級單詞表素材3
- 德語詞匯:德語家庭詞匯
- 德語動詞每天學:與gehen有關動詞
- 德語口語精選:德語對話出租車
- 德語詞匯精選:德語食品詞匯
- 德語詞匯:德語食物詞匯
- 德語詞匯精選:德語動詞搭配 德語詞組
- 新求精德語初級單詞表素材7
- 德語短語天天學:es gut mit jm. meinen
- 德語動詞每天學:與kommen有關動詞
- 德語短語天天學:etw. von D. halten
- 德語詞匯:德語基礎詞匯(1)
- 德語動詞每天學:與denken有關的動詞
- 小語種德語:德語學科詞匯表
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)